Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот с друзьями уже перевели... вот видео русификатора (видео устаревшее, там есть ошибки в инструкции)

информация о новостях перевода есть в описании!

Сейчас идет тестинг всего русификатора, переведено все что возможно: выскакивающие окна, меню, настройки, текстуры (записки, книги и т.п.), все концовки, ____.ехе! Релиз скоро будет!..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вот с друзьями уже перевели... вот видео русификатора (видео устаревшее, там есть ошибки в инструкции)
информация о новостях перевода есть в описании!

Сейчас идет тестинг всего русификатора, переведено все что возможно: выскакивающие окна, меню, настройки, текстуры (записки, книги и т.п.), все концовки, ____.ехе! Релиз скоро будет!..

А вот я работал над самим текстом один, не просил у разработчиков помощи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот я работал над самим текстом один, не просил у разработчиков помощи.

Ну во-первых, мы не просили помощь у разработчиков, все я нашел, настройки, окна, меню и т.п.!

Во-вторых, я зашел в официальный OneShot Discord сервер... там написал что мы сделали уже 70% перевода и нам кинули файл .po, но он лишь для того что бы отправлять наш перевод разработчикам, и через тот файл нельзя тестить игру... Все мы сделали сами, текстурки я сам фотошопил, вот недавно получилось изменить пароль Soltice на солнцестояние!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что бы отправлять наш перевод разработчикам

Хех... А вы точно отправили перевод разработчикам? Потому что в Стиме сейчас не русская, а японская версия!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хммм, я правильно понимаю, что в пути Solstice далеко не все диалоги переведены, ибо когда шли катсцены, некоторые из них были чисто на английском? Плюс игра неоднократно выдавала ошибку скрипта, правда один раз она выдавала постоянно, из-за чего пришлось проверить кэш данных, пройти место с ошибкой, а потом снова ставить русификатор.

Кстати, я могла бы помочь с редактированием грамматических ошибок.)

Изменено пользователем NeylaTL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хммм, я правильно понимаю, что в пути Solstice далеко не все диалоги переведены, ибо когда шли катсцены, некоторые из них были чисто на английском? Плюс игра неоднократно выдавала ошибку скрипта, правда один раз она выдавала постоянно, из-за чего пришлось проверить кэш данных, пройти место с ошибкой, а потом снова ставить русификатор.

Кстати, я могла бы помочь с редактированием грамматических ошибок.)

Не уверен, но вполне возможно дело в том что в игре выходят обновления, они могут конфликтовать со старыми(по времени моего перевода) файлами, так что я проверю и посмотрю, а ещё вы бы не могли сказать где именно были проблемы.

Изменено пользователем Limeony

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.11.2017 в 21:31, Limeony сказал:

Не уверен, но вполне возможно дело в том что в игре выходят обновления, они могут конфликтовать со старыми(по времени моего перевода) файлами, так что я проверю и посмотрю, а ещё вы бы не могли сказать где именно были проблемы.

Я переиграю и посмотрю тогда, постараюсь написать максимально где и что не так)

Изменено пользователем NeylaTL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  1. В самом начале игры строчка “Ты все еще хочешь попытаться?” смотрится немного некорректно, вылезает за окно.
  2. Не выскочило окно со строчкой “У тебя только одна попытка”
  3. Повреждение скрипта при вопросе о компьютере в темном помещении (картинка 1)
  4. “A robot. It’s beyond repair” — на инглише
  5. Всё-равно написано с ошибками) (pic 2)
  6. Ребят, в тексте много грамматических и пунктуационных ошибок(
  7. Было бы неплохо еще сообщения вне игры перевести, если это возможно)
  8. И снова инглиш (3), все строчки при касании к книге.
    1 - fb7b7d889278t.jpg
    2 - 8f2cbc2608f4t.jpg
    3 - ae26530d8968t.jpg

    И еще было бы неплохо перевести текст в программе черного клевера, который ведет нас в башню.

    SOLSTICE
     
  9. Не переведены диалоги с этими ребятами до и после разговора с летчиком (4)
  10. Ну и опять инглиш (5)
  11. И некоторые жители зеленых долин не переведены, и некоторые реплики Нико во время поиска запчастей для летающей машины.
  12. Ну и диалог с летчиком целиком на инглише после того, как отдали вещи, до разговора с Каламусом. 
  13. А потом появляется вот это (6) Приходится стирать русификатор и ставить обратно (6)
  14. (7) Диалоги
  15. И в библиотеке практически всё не переведено.
    4 - e4816b9b9f74t.jpg
    5 — f8b105e71e56t.jpg
    6 — afb5d69a4942t.jpg
    7 — 0dbb0223d292t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При запуске установщика русификатора ничего не происходит. Посмотрел в процессах “Диспетчера задач” процесс запуска тоже отсутствует. Запускал установщик от имени администратора, но бесполезно — ничего не происходит.

Windows 7 64-bit.

Язык системы: Английский

Хм. Изменил язык системы на Русский, установщик нормально запустился.

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня (или вчера) игра обновилась.

 

Патч коснулся 64-разрядной Win10, на ней игра работала не стабильно. Возможно, что это обновление повлияло на русификатор.

Изменено пользователем Haru_Moritaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.09.2021 в 21:06, Haru_Moritaka сказал:

Сегодня (или вчера) игра обновилась.

 

Патч коснулся 64-разрядной Win10, на ней игра работала не стабильно. Возможно, что это обновление повлияло на русификатор.

так русификатор работает на новой версии или нет? а то я только что хотел ее купить, но теперь уже не уверен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.11.2021 в 20:04, Hue666 сказал:

так русификатор работает на новой версии или нет? а то я только что хотел ее купить, но теперь уже не уверен)

Вроде да. Но я не проверял всю игру. В начале все норм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Back Then

      Метки: Глубокий сюжет, Исследования, Инди, Эмоциональная, Симулятор ходьбы Платформы: PC Разработчик: Octopus Embrace Издатель: Octopus Embrace, Gammera Nest Дата выхода: 8 декабря 2023 года Отзывы Steam: 33 отзывов, 96% положительных
    • Автор: irena
      Господа !!!А к этой игре будет перевод? Неужели никто не знает ?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, если считать темп геймплея и логику прохождения, то да, пожалуй, он вычленил основное общее. Не спорю. На свежую голову уж точно не спорю.
    • О том, что такое “элементы солслайка”. Я утверждаю, что игра только может быть или солслайком или не быть им. А лишь “элементов” из солслайков выделить не получится для создания гибрида жанра с элементами солслайка. Т.к. убери любой из главных элементов из солслайка и всё — это уже не будет солслайк, а эти элементы (механики) по отдельности могут быть присущи и другим жанрам и поджарам, из которых солслайки те и взяли.
    • Конкретно — утомил. Я хз о чём вообще уже разговор идёт.
    • Ну давай всё-таки с конкретикой? Хождение за трупами своими (ради возвращения части ресурсов, обвеса и т.п.), например, активно практиковалось и практикуется в дьяблоидных экшен-рпг до сих пор. Ну и в ряде других жанров, где есть элементы рпг и респавн персонажа, тоже встречается. То есть конкретно это уже не может считаться фишкой солслайков, а как следствие “элементом солслайков”, т.к. это распространённая фишка и кучи других поджанров, в т.ч. и тех, что были задолго до первых солсов, ну и сейчас тоже никуда не девались. Какая именно связка элементов может сделать игру “игрой с элементами солслайка”, но не сразу солслайком? Как ни смотри, но по отдельности эти элементы присущи куче других жанров и поджанров. А всё вместе сразу — это уже не просто элемент солслайка, а сразу уже солслайк.
    • ужасное управление к\м. указатель есть, но при наведении действие не происходит.  https://www.youtube.com/watch?v=MH3TzT1yzEg
    • а есть возможность совместить нейро перевод и могнет? что бы умения интерфейс от могнет, а диалоги нейро, а то от нейронки перевод умений глаза режет кура, фира, тандер...
    • На днях студия Herbarium Games выпустила пролог к своей новой игре. На днях студия Herbarium Games выпустила пролог к своей новой игре. BUS: Bro U Survived — это action-adventure на 1-4 игрока, где пользователи — «герои на колесах». Им нужно «защищать бедолаг от зомби, пока школьный автобус эволюционирует в апокалиптического монстра». А заодно искать «подсказки, чтобы узнать правду об эпидемии и решить судьбу острова»! В пролог входят: 45-60 минут геймплея в зависимости от навыков игроков Переработанные стартовые локации, чтобы вы всегда знали, куда ехать Прыгучая физика автобуса: больше никаких скучных школьных автобусов! Безумный тюнинг: покрась автобус в розовый цвет, добавь ракет (БОЛЬШЕ РАКЕТ!) Релиз игры запланирован на 2026 год.
    • 12 стульев …  “ Ипполит Матвеевич, почти плача, взбежал на пароход.
      — Вот это ваш мальчик? — спросил завхоз подозрительно.
      — Мальчик, — сказал Остап, — разве плох? Типичный мальчик. Кто скажет, что это девочка, пусть первый бросит в меня камень! ”   https://www.youtube.com/watch?v=y3MZVqZMYUA
    • @piton4 недавно вышедший занятный платформер https://store.steampowered.com/app/1858810/The_Perfect_Pencil/
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×