Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 
Жанр: Shoot'em up, Платформер, Инди, Metroidvania
Платформы: PC
Разработчик: CreSpirit , GemaYue
Издатель: Sekai Project
Дата выхода: 28 янв. 2016
 
Spoiler

3c689d57364800ed38233efbc74a1a46.jpgd9100bbe99ad13f2731688f9bffdeaa8.png

Spoiler

Dodge bullets, missiles and lasers in battle as you wrap your head around that bunny girl costume! Combo away with your mighty Piko Hammer or spam various spells from afar with your fiery fairy friend. Explore and explode through Rabi-Rabi Island as you collect power-ups and uncover secrets..


Текст для перевода: https://www.transifex.com/linxp2007/rabi-ribi/

Изменено пользователем Kiriyuki
  • Лайк (+1) 2
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обывательский взгляд.

Русские тексты диалогов после установки DLC вроде бы не изменились вообще (из rbrb модифицирован лишь story_jp, тобишь японские диалоги). Текстуры - да, опять слетели. Текущий русификатор установился без проблем.

Я так понимаю, все изменения в игре — это 4 новых арта для сюжетных событий (один арт с Кокоа я уже разблокировал), новые костюмы для Эрины и Риббон, новые SP-сражения и новые ачивки. Едва ли есть, что переводить. Но полного анализа я не проводил, так что могу и ошибаться.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну судя по странице длс там всё же есть текст но его количество неизвестно особенно мне (ведь я даже основную компанию не прошёл… Гребаная ноах с её 3 фазой )

Изменено пользователем Feikolon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, Feikolon сказал:

Ну судя по странице длс там всё же есть текст

Можно поподробнее, на какой странице вы это увидели?

Вот здесь я подтверждение не нашел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, TouhouTheftAuto сказал:

Можно поподробнее, на какой странице вы это увидели?

Вот здесь я подтверждение не нашел.

Тута 5 скриншот возможно это и старый текст типо чтоб показать как выглядят костюмы в диалогах. я точно сказать не могу 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Feikolon 

5тый это где Сая? Это не новый текст. Этот диалог (и прочие “бафы за игровую валюту”) был  в игре еще даже до Хеллоуинского DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воу, новое ДЛС, надо бы глянуть. Ежели что надо будет русик доделать. Надо же, раз в пару месяцев сюда захожу, и так удачно попал на новости о ДЛС

 

Итак, господа, купил я это ДЛС, пока особо не разбирался. На днях займусь этим делом. Негоже оставлять кривой русификатор. Надо бы перепройти игру. Мб еще и старые ошибки поправлю. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фууух, все не так плохо. Русификатор ставится и хорошо работает на новой версии (1,99f). По крайней мере на первый взгляд. И все же не лишним будет перепройти игру и удостовериться в этом, а при необходимости внести изменения. Займусь этим в ближайшее время

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновите плиз русификатор под последнюю версию, на 1.99 в меню все шрифты кракозябрами, а в игре диалоги нормальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DoXtor7 сказал:

Обновите плиз русификатор под последнюю версию, на 1.99 в меню все шрифты кракозябрами, а в игре диалоги нормальные.

Переустанови, и будет ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Shiroyuki сказал:

Переустанови, и будет ок.

2 раза удалил и 2 раза установил русик, потер все при удалении(папку с игрой и сейвами). Проблема осталась, ну ладно придется играть пиратку. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DoXtor7 сказал:

2 раза удалил и 2 раза установил русик, потер все при удалении(папку с игрой и сейвами). Проблема осталась, ну ладно придется играть пиратку. 

Ну, просто у меня подобное было уже, переустановка помогала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 2/15/2019 в 13:59, DoXtor7 сказал:

2 раза удалил и 2 раза установил русик, потер все при удалении(папку с игрой и сейвами). Проблема осталась, ну ладно придется играть пиратку. 

 

В стиме можно понизить версию игры до 1.90. Пиратка - тоже выход, но не единственный.

Изменено пользователем TouhouTheftAuto

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Fantasy Life i: The Girl Who Steals Time

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Казуальная игра, Японская ролевая игра, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: LEVEL5 Издатель: LEVEL5 Дата выхода: 21 мая 2025 года Отзывы Steam: 4193 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC SW Разработчик: Nicalis Дата выхода: 10 декабря 2021 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне особенно нравится “вы будите” в плане будешь что-то делать. Так и хочется спросить: кого будить то?
    •   https://vkvideo.ru/video-227596514_456242119 Весь оригинальный каст, включая режиссера первых 4 сезонов вернулся(кроме сестры)
    • То-есть это совершившийся факт? В любой непонятной ситуации спи.  Видать как Проктер и Гамбел. Они заботятся обо мне, и моём здоровье.  Просто такие моменты часто встречаются. И приходится учить великому и могучему. 
    • Обновление от 02.06.2025
      -Добавлена поддержка Steam Deck.
      https://drive.google.com/file/d/1MBOHKrob45RPwF7YZKbqySmj4HZxqnOZ/view?usp=sharing
    • Колхозный перевод делать не нужно. Механический перевод можно делать через любой автопереводчик i18n json. Позже выложу перевод через google translate на русском. Из главных проблем механического перевода — он ломает теги и их нужно править вручную.
      С нейросетями проблемы нет. Нужна только подписка на сервис. Локально разворачивать deepseek, openai не вариант, т.к. нужно ресурсов много. Автопереводчики умеют работать с нейронками.

      Также в новом апдейте заметил, что шрифты отрисовывают кириллицу, но там беда с отступами — в такое играть невозможно. Тут 2 варианта — либо перепаковывать шрифты, либо править textstyle.json файл с шрифтами.

      А ну и похоже в игре все-таки не только altinn-dinn, но еще и другие шрифты есть, которые используются для стилизации текста в некоторых местах. Возможно в них тоже кириллица не заложена. Выше вот скидывал инстурмент https://github.com/mololab/json-translator который умеет механический перевод делать для i18n через сервисы:
        Google Translate ✅ ✅ FREE Google Translate 2 ✅ ✅ FREE Microsoft Bing Translate ✅ ✅ FREE Libre Translate ✅ ✅ FREE Argos Translate ✅ ✅ FREE DeepL Translate ✅ require API KEY (DEEPL_API_KEY as env)
      optional API URL (DEEPL_API_URL as env) gpt-4o ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env) gpt-3.5-turbo ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env) gpt-4 ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env) gpt-4o-mini ✅ require API KEY (OPENAI_API_KEY as env)
    • Неправда ваша. По обеим ссылкам загрузка идёт.
    • в игре очень много текста 30390 строк. литературно переводить а потом и печатать это займет довольно таки приличное время.
      с нейросетями я так понял что проблема в ограничении на количество символов, и то что некоторые нейросети сами теги переводят.
      насколько я понимаю пока доступен колхозный вариант вручную закидывать в переводчик построчно а потом контрл+с контрл+в.
      в принципе при наличии шрифтов и отсутствии альтернативы я мог бы этим заняться, и возможно даже не лишусь рассудка в процессе.
      игрушка очень годная, но без русского языка постоянно выпадаешь из процесса.
    • Подскажите пожалуйста а перевод модификации Watchtower планируется ?
    • Вчера вечером как-то еще было норм, грузилось, тьфу-тьфу нормально. Хз, что помогло, или отпустило Стим или помог ребут. Сам то я живу в пгт, тут только один провайдер, других вариантов нет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×