Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я немогу почемуто скачать русефекатор с сайта. Люду если нетрудно пошлите на мыло vladik_m@мейл(dot)ru спосибо зарание :yahoo::buba:

Изменено пользователем bob.83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть пиратская версия на DVD. Установил англ. версию, установил кумулятивный патч 1.4, установил русик. Игра стала на русском языке(подсказки, задачи миссии). Но вот субтитры включить не могу. Нажимаю тильду "~", ввожу "\game_subtitles 1" без кавычек. И ничего не происходит. Субтитров нет. Куда нужно вводить "\game_subtitles 1"? Как мне включить субтитры?

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто нибудь может выложить оригинальный экзешник только не надо спрашивать зачем просто выложите!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну просто еще одну тему создавать не хотел , так ктонибудь может оригинальный экзешник выложить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пиплз у меня оригинальный DVD немецкая версия )) подскажите как все грамотно замутить? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У Кого есть русификатор на Far Cry скиньте на мейл невломы brotherbloony@mail ru :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

У Кого есть русификатор на Far Cry скиньте на мейл невломы brotherbloony@mail ru
Какие же оптимистичные люди бывают!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потверждаю. Не как не смог включить субы. Начиная с версии игры 1-включая 1.4 - проверял на все в том числе и буковской - субы включатся не хатят! к примеру - \save_game работает! Сержант инстересно какя у тебя версия игры - или дело в настройках черт знает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые форумчане! Существует классный аддон к Far Cry - Matto 4. К сожалению он не переведен на русский язык. Однако в аддоне реализована возможность включить субтитры. Если бы их можно было перевести на русский, было бы круто и, к тому же, при этом сохранилась бы замечательная оригинальная озвучка аддона. Удивительно, что до сих пор этим никто не занялся. В принципе я не исключаю возможность самому перевести аддон (субтитры и меню заданий), однако я этим никогда не занимался. Впрочем, терпение у труд все превозмогают. В настоящее время мне удалось выяснить, что текст субтитров содержится в файлах *.lua в папке levels в отдельных подпапках. Эти файлы можно открывать в блокноте или в других текстовых редакторах и редактировать. Я попробовал это сделать, однако столкнулся со следующей проблемой - русские буквы отображаются в виде нечитаемых символов, нормально отоображается только латиница. Если бы мне помогли решить данную проблему, можно было бы начать работать над русификатором. EShuksh. 9 апреля 2012.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! У меня тоже возникла проблема, не работает русификатор. Версия игры 1.4. лицензия на Стиме. Пробовала делать так, как писал SerGEAnt:

Пишешь в консоли game_subtitles, жмешь tab, пишешь 1, жмешь enter (должно появиться game_subtitles=1). После чего...
Но дальше слов "после чего" не понятно, ибо скрин уже не живой. Помогите пожалуйста заставить русификатор работать.

Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      У игры 2388 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 30-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • И как часто историю нужно применять в жизни по вашей методе? Вот психологию вы всем и каждому рекомендуете знать по причине применения одной в общении. А история то тут при чем? 
    • я вытащил из romfs scripts.rpa он отличается от ПК версии, кто шарит за renpy могу скинуть, чтобы перенести ток нужные файлы
    • Чтобы позвать на свидание, надо сначала познакомиться. А ко мне редко подходят девушки знакомиться, раз в ~ 1.5 года. Историю же как то учат не повторяя ее на практике.  
    • Не из индейки, а с индейкой. Примерно 1/3 , типа такой сдвиг в сторону зельца.
    • Ну так то соль присутствует практически во всем что мы едим, так что какую-то часть нормы мы получаем изначально даже если вообще не солить еду. Так что в этом эксперименте явно было больше нормы получено, что как я и говорил для организма не очень полезно. Ну а так то да, это некая усредненная норма, кому-то нужно чуть больше кому-то чуть меньше, по идее это должно регулироваться через вкусовые предпочтения, ну типа если тебе не хватает соли то еда будет казаться пресной, а если у тебя ее избыток то — пересоленной, но на практике если например много есть пересоленного то через некоторое время это начинает казаться нормальным, а еда с нормальным количеством соли уже кажется пресной.
    • каюсь !  на флуд просто времени нет) нужно либо сидеть флудить, либо заниматься делами — одновременно вообще никак)
    • Ну да, это я упустил. К вам девицы юные тянутся, нижним бельишком светят. Поди и на свидания регулярно зовут. Это практически бесполезно. Любой навык, чтобы он был полезен, нужно регулярно применять. А курс психологии школьники-студенты прослушают и забудут. Не, что-то в памяти отводится, но этого катастрофически мало для того чтобы при общении подмечать разные детали.  Во флудильной теме не хочешь флудить?! Еретик!
    • Так… распаковать получилось… Сначала umodel получаем unk переименовываем в fsb и используем скрипт fsb to mp3 получаем mp3…
      Теперь вопрос как мне это потом назад запихивать? Кто знает? 
    • @fazlock я еще не занимался новой версией и не факт, что сделаю как писал выше, делаю к чему лежит душа в данное время)
    • @Chillstream Нет, на русификатор. Прошу прощения, может я не так понял. Вы делали русификатор для BlackShard? Скачанный по ссылке в шапке русификатор не работает на версии Steam на 04.02.2026 (не могу сейчас посмотреть версию билда игры). Ссылки, которые ниже по теме не открываются. Возможно, в описании действий при установке русификатора ошибка. Описание: “Установка: кинуть файлик в папку “Папка игры/ BLACKSHARD/ Content/ Paks””. Хотел установить русификатор на Steam версию игры, вот и решил написать вам, в надежде, что поможете:-)
       
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×