Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


Жанр: Action/Adventure, Ранний доступ
Платформы: PC XONE
Разработчик: Compulsion Games
Издатель: Compulsion Games
Дата выхода на PC: 26 июля 2016

Spoiler


Spoiler


We Happy Few — это история об отважной кучке в меру ужасных людей, пытающихся выбраться из мира отрицания, царящего в городе Веллингтон-Уэллс и скрывающегося за маской веселья. Очутившись в наводненном наркотиками ретрофутуристическом городе альтернативной Англии 1960-х, вам придется раствориться среди его обитателей, относящихся далеко не доброжелательно к тем, кто не подчиняется их не-совсем-нормальным правилам.

Подозрительность и Joy
We Happy Few — это выживание в процедурно генерируемом мире и спасение из него, где вы должны научиться прятать свои эмоции за маской беззаботности. Если ваше поведение выделяется, или если вы не подсажены на Joy (местные веселящие таблетки), местные жители тут же заподозрят неладное и быстро сотрут угрюмую мину с вашего лица, применив при этом силу! Вам придется оттачивать навыки адаптации, маскировки и самозащиты, если вы хотите протянуть достаточно долго, чтобы сбежать.

История для взрослых
Персонажей We Happy Few нельзя назвать типичными героями видеоигр. Они не идеальные и ведут себя не особенно по-геройски, они несут на себе печать травмы, нанесенной их миру. С каждым персонажем связана уникальная сюжетная линия, реагирующая на события окружающего мира и на место персонажа в этом мире. Наши истории определенно не для детей, но в них нашлось место черному юмору, надежде и даже доле искупления.



Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65306
Прогресс перевода: 200.png
Текстуры для художника: https://mega.nz/#!49x1hKya!KcHn_iI5...lX4xGPSgQ-oBkhE (для теста софта)
Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!oeQFCIoa!d_AzXZEH...kxvFXUMsH28NnZo
Spoiler

44000ec6229c.jpg


Русификатор с ноты для актуальной Steam-версии 44445: https://mega.nz/#!tTQCmTAC!6aLjiCox...8nvTmJo6vp61ZdE (распаковать[/url] в корень игры)[/b] Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатору быть?

Нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разве делать перевод игр в раннем доступе это не чистый геморрой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разве делать перевод игр в раннем доступе это не чистый геморрой?

тссс, не мешай дядям, а то сломаешь паровоз, знаешь, сколько стоит дым от паровоза? Тысячу фунтов - одно колечко!

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скинь на яндекс текст диалогов, замутим перевод для беты, сюжетной компании до самого выхода игры не будет, а так текста в игре не особо много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почему работа встала? :swoon:

Почему встала?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Написали выше что никто не переводит

Я тоже могу написать, что где-то...

Люди потихоньку переводят на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда, раньше спокойно помогал с переводом, а теперь этот notabenoid стал только для посвященных. Обидно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×