Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Song of the Deep

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_songofthedeep.jpg

? Жанр: Приключенческие игры

? Платформы: PC, PS4

? Разработчик: Insomniac Games

? Издатель: GameTrust Games

? Дата выхода: 12 июля 2016

Страница в магазине STEAM

 

Spoiler

From the creators of Ratchet & Clank, Song of the Deep is a metroidvania-style action-adventure game following a young girl’s quest into the unknown to find her missing father. It combines underwater discovery, skill, and suspense with a powerful story.

 

Spoiler

Присоединиться к переводу: https://www.transifex.com/linxp2007/song-of...deep/dashboard/

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Красивая игрушка, там много диалогов ? Не увидел их в ролике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Красивая игрушка, там много диалогов ? Не увидел их в ролике.

Как только игра выйдет, тогда и узнаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

судя по тому, что галочки стоят не только напротив сабов, но даже и супротив англ озвучки, подразумевает наличие каких-то слов, возможно рассказчика.

странно почему только на консольных версиях указан русский язык

http://www.stratege.ru/ps4/games/song_of_the_deep/

наверно устаревшая информация и обновят вместе с другой статистикой

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и вышла игра, скажите пожалуйста переводчики, есть там что переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UkrGameChannel, 12,234 слов (772 строк)

тесты на transifex https://www.transifex.com/linxp2007/song-of...deep/dashboard/

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

037e269b0d8c.jpg


Spoiler

bfd8626aa139.jpg
c3cdb0c869ed.jpg



Spoiler

261341d281c3.jpg


Spoiler

faf0211a5050.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

Spoiler

bfd8626aa139.jpg

c3cdb0c869ed.jpg

 

Spoiler

261341d281c3.jpg

 

Spoiler

faf0211a5050.jpg

2 вариант лучше смотрится :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игра они оба юзаются, второй идёт ещё в сабах. Собрал русификатор, ждём перевода всего текста, который никто не хочет переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, перевод продвигается? или все умерло?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, перевод продвигается? или все умерло?

https://www.transifex.com/linxp2007/song-of-the-deep/

Если я правильно понял, то 58% текста переведено (317 строк)

Ну а последнюю активность перевода, можешь справа в столбце посмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как потестить перевод? как вставить перевод в игру?

Для начала надо перевести игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вроде уже перевели, правда там еще текст надо править на соответствие. Но это уже в игре надо делать

подскажите как вставить перевод, буду потом допиливать текст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: wildrosa
      Люди, помогите! Срочно нужен русик на NOX!!
    • Автор: Bravo
      При установке http://zoneofgames.ru/index.php/gb/game/213 на лиц. копию вместо пунктов меню (кнопки) вылазит какаято кракозябра, думаю может шрифта не хватает. Кто что думает ?
      Подписи к пунктам миню отображаются нормально.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ещё скажите, что за доллары все покупаете. И сразу станет ясно - вы американец. Или канадец. Или австралиец. А может вы белорус? Там в Стим все в долларах.  Если все покупать в долларах - хватит. Если все также покупать в рублях - и 10 лет не хватит. При покупке человек ориентируется на ту цену, которую он реально заплатит.  А я разве говорю за всех? Цитату можно? То, что вы процитировали содержит допущение о многих, о большинстве. Но там ни разу не сказано "все". И поэтому вы им в долларах говорите. Эта же одна цена с теми же казахскими тенге, ага Ага, они сразу применяют региональный коэффициент. Это же так просто. Я вообще слабо представляю, как часто и в каком контексте есть резон обсуждать игру в зависимости от ее цены, если только не нужно именно ее сравнить. Ну да ладно, разные ситуации бывают.  Как бы странно это со стороны не выглядело, ваше дело как и с кем обсуждать игры. Привыкли вы все в долларах менять - мерейте. Только, если вы все таки в России живёте, не забывайте в магазинах рублями рассчитываться. В том числе за процессоры, видеокарты, консоли и игры к ним. Даже если мировая цена на них исходя из доллара устанавливается. В РФ официальная валюта - российский рубль.
    • Годами меня учили тому что доллар это мировая валюта, и что за него все покупается. Смотришь анонс консолей и новых видеокарт, цена озвучивается в долларах. То есть сначала смотришь сколько вещь стоит на западе, а потом прикидываешь сколько это стоит у нас. Касательно стима, что двух лет по вашему мало чтобы выработать привычку? Вы зачем за всех говорите? Это же не правильно) Кроме того тех кто пишут на форуме всегда меньше, чем тех кто его посещает. Нуу, у меня подобные проблемы были и с теми кто понимает по русски. С одним казахом и латышом. Сказать им что игра стоит 700 рублей в стиме = ничего не сказать. Им с лету было трудно перевести это даже в свою валюту. Кроме того не факт, что их регионалка соответствует нашей. А озвучивая доллар им было куда проще прикидывать стоимость в их валюте. Так же озвучивания региональной цены вызывало трудности, в понимании насколько проект triple A. Если говоришь что он стоит 60-70 баксов то есть большее понимании, когда говоришь его цену в рублях. Потому что в рублях он может стоить и 2к а может и 5к.
    • И курить бросил, лет 10 назад. А пить толком и не начинал. 
    • @mphuZ блокнотом и автозаменой хоть пройтись по каждой букве с "заменить всё". 
    • Во-первых, покупаете вы их в рублях, через что бы вы не заходили посмотреть. Годами вы нарабатывал привычку считать все в рублях, и тут за пару лет в поисках запрещение перепривыкли считать все в долларах. Во-вторых, не знаю с кем вы там общаетесь, что так принципиально все в долларах пересчитывать, но тут то процентов 80 так и не заморачивались со сменой региона. Рублевые цены привычны подавляющему большинству.  Если второй пункт у вас выработал привычку считать все в долларах, вы, видимо, больше общаетесь с теми, кто не понимает по русски. В общем, как минимум, чуднО ваши пояснения смотрятся.  
    • WinHex так и не осилил

      Так и не понял, куда там нажимать для замены. Может это вообще с помощью другой программы делается?
    • c 22 года обновы на русик не выходили
    • This War Of Mine может вызвать из эмоций, разве что подгорание пятой точки. Не знаю какая она сейчас, но на момент выхода ночные вылазки были очень и очень не юзер френдли. А дневное время когда обустраиваешь убежище тратишь на дела, и на сожильцов особо нет времени обращать внимание, весь в делах. Ну а концовка, это просто резкое окончание игры со словами “спасибо за игру, вы выжили”
    • Во первых я в стиме посмотреть что да как по играм захожу через браузер по VPN. Потому что слишком много проектов не открывается из-за санкций. Естественно цена отображается не в рублях.  Во вторых когда общаешься с кем то об играх, кто не понимает на русском, то опять же проще для ориентирования использовать доллары. Из-за этих двух пунктов выработалась привычка.  Например вот, неделю назад в теме Элден ринг.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×