Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Когда примерно со шрифтом закончишь?

Даже не начинал. Мне казалось makc_ar в курсе где шрифты и чем их менять и новая отдельная тулза для этого не нужна.

В шрифтах есть кириллица
Изменено пользователем Nightmares88

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда makc_ar` нужно попросить чтоб шрифты переделал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раст sharedassets6\FOT-TelMinPro-D_0.tex.dds, а разметка BMFont resources\FOT-TelMinPro-D.fnt.txt или бинарная sharedassets6\FOT-TelMinPro-D.font_raw. Если бинарная, то засада. В расте есть ещё символы, которые нужно будет делать в векторе, а потом кодировать в тексте согласно глифу в векторной ячейки.

434c85a84fe0.jpg

https://yadi.sk/d/hXZEHTvFtYnrF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раст sharedassets6\FOT-TelMinPro-D_0.tex.dds, а разметка BMFont resources\FOT-TelMinPro-D.fnt.txt или бинарная sharedassets6\FOT-TelMinPro-D.font_raw. Если бинарная, то засада. В расте есть ещё символы, которые нужно будет делать в векторе, а потом кодировать в тексте согласно глифу в векторной ячейки.

434c85a84fe0.jpg

https://yadi.sk/d/hXZEHTvFtYnrF

Макс, а сможешь за это взяться? Что б мы уже спокойно переводили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а разметка BMFont resources\FOT-TelMinPro-D.fnt.txt или бинарная sharedassets6\FOT-TelMinPro-D.font_raw
То есть ты еще не знал какая используется, но при этом попросил меня бинарную разобрать? =) Хорошо что там старый тип был...
Если бинарная, то засада. В расте есть ещё символы, которые нужно будет делать в векторе, а потом кодировать в тексте согласно глифу в векторной ячейки.

434c85a84fe0.jpg

https://yadi.sk/d/hXZEHTvFtYnrF

Макс, ну ё моё, уже вроде давно всем этим промышляешь, да и я тебе точно не раз писал... BMFont позволяет добавлять свои глифы без вектора ;) И о каком кодирование речь? Если эти символы используются в тексте, то что мешает оставить их как есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Макс, а сможешь за это взяться? Что б мы уже спокойно переводили.

Бинарную разметку sharedassets6\FOT-TelMinPro-D.font_raw надо разбирать. LinXP разбирал подобные уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бинарную разметку sharedassets6\FOT-TelMinPro-D.font_raw надо разбирать. LinXP разбирал подобные уже.

То есть только LinXP сможет это сделать?

Nightmares88, А можно при переводе имена, которые ты сделал в квадратных скобках не проставлять? Их потом можно будет программно проставить? ТАк было бы удобнее для перевода.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Макс, ты решил меня игнорить сегодня? С меня пример берешь? =) По шрифту тебе в скайп отписался. Во-первых, утилита его поддерживает (тип 2.2). Во-вторых, кириллица в нем изначально зашита, полностью в текстовике, в бинарнике, не до конца (до ч). Можно увидеть поискав по коду 1040 (русская А) и т.д... на текстуре все символы снизу, можно заметить Д Ж Я и пр. Так что, если в игре русский не подхватывается, то ты нашел не тот шрифт в ресах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

УДАЧИ вам ребят и молюсь на вас! очень хочу на русском поиграть! жму руку каждому

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт фиксанули

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О Господи, я и половины не понял что вы тут писали. И английский не знаю. :sorry:

Буду следить за Вашими стараниями. Жду с нетерпением!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт фиксанули

Клёво! А можешь из уже переведённого текста в игру вставить? Хотелось бы посмотреть, как оно будет)))

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Клёво! А можешь из уже переведённого текста в игру вставить? Хотелось бы посмотреть, как оно будет)))

Nightmares88 ещё работает над инструментом

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за старания в переводе! Очень буду ждать перевод данной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там многие рвались к переводу, все пропали?) Один я, буду долго переводить, поэтому набор в команду открыт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Clemen Tine

      Название: Batman: The Enemy Within
      Жанр: Интерактивное кино
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games
      Дата выхода: 8 авг 2017.
       
      Требуются переводчики и прочие желающие перевести второй сезон Бэтмена/отредактировать официальный перевод товарищи на этом форуме. Я не фанат игры. Может, среди вас есть такие? Потому что перевод меня в нем убивает. Займусь технической частью и перерисовкой текстур, а переводчикам предоставлю файлы с текстом для редактуры/перевода. Буду рад всем, кто захочет мне помочь в этом деле, в том числе и в тестировании русификатора.
    • Автор: allodernat

      LOST EPIC
      Жанры: Экшен, Инди, RPG
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: One or Eight, Team EARTHWARS
      Издатель: One or Eight
      Дата выхода: 27 июля 2022 г.
      Отзывы Steam: В основном положительные (71% положительных отзывов из 1 050)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 11260175  v. 1.02.1 от 19 мая 2023 года. 
      Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается если игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «LOSTEPIC_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия  [010098F019A64800][v196608]
      Скачать: Boosty
       На бусти есть видеодемонстрация перевода.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • привет 
      https://www.zoneofgames.ru/games/grim_dawn/files/7791.html 
      не работают ссылки 
    • На GOG.com можно бесплатно забрать хорошую адвенчуру Silence. На GOG.com можно бесплатно забрать хорошую адвенчуру Silence.
    • Мне тоже 1я больше понравилась, как-то она душевней ощущается, музыка и дизайн персонажей тоже лучше, имхо.
    • Там мэтры под кавычками))  И судя по комментам перевод был готов, но из-за текстур дело не продвинулось, при чём возможно просто не было человеку на перерисовку. Может @SileNTViP бы что сказал лучше, но его с мая на форуме не было. Профи это точно не про меня 
    • GOG раздает атмосферный квест Silence. 
    •  я ненавижу этот движок всей душой, если после пережитых нервов от нее что-то осталось. Некоторые ресурсы категорически не распаковываются. вечно пропадает то анимация, то персонажи, мои подозрения на плагины, которые достать из vis не получается. Лицензию купить-то можно — но ради чего? Во первых разворотить vis даже полной версией VE вроде как нельзя. Во вторых — хоть бы копейка упала, тогда и вложиться можно было бы.
      Например, в эту игру ролики, (*#@ть) пришлось с ютуба нарезать, чтобы дырки заполнить. Но протестировал игру на спидране до конца — норм. Осталось  текстурки для пазлов, перевод подрихтовать и можно выпускать. выглядит красиво. добавлю в хотелки
      но если у мэтров не получилось, что взять с меня? Каждый раз новую логику кода переписывать — это больно бьет по времени и здоровью.
    • А в чём его “капризность” проявляется? Если те “древние переводчики” зажали или похерили локализацию, то почему бы свою не сделать? Ты же профи, щёлкаешь игры как орешки… 
    • вообще это норма. на полный проект контрактуют некоторое количество людей , вероятно тут в контракте был не только сам проект , но и пачка dlc . После завершения проекта контракты наемников закрывают, остается только основной костяк, который делает вид, что фиксит и продает копии себе (ну или главному начальнику) на карман. примерно так устроен крупный “гей”-дев   те же поляки к примеру — вечный вой , что они кого-то увольняют, хотя увольняют временных...
    • Это и было в 2011-ом. Выиграл тогда несколько игр  А перед этим был классный ивент в честь выхода Portal 2.
    • Мне по итогу ярко запомнились только угольки (одна из относительно ранних распродаж, где я закономерно ничего не получил) и куда более поздний стимпланетянин. Последний, впрочем, в основном из-за того, что витриной остался, а потому напоминает о себе. А, ну и ещё помнится неплохо ещё одна, где можно было уровни стима набивать просто тоннами, впрочем, запомнилось с неё только это без особых подробностей.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×