Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

duskers_1.jpg


Duskers

Жанр: Текстовые, Roguelike, Стратегия
Разработчик: Misfits Attic
Платформа: PK
Дата выхода: 18 мая. 2016
Официальный сайт игры: http://duskers.misfits-attic.com

Duskers - необычный космический survival-рогалик, в котором Вы управляете дроном посреди заброшенного, заполненного обломками региона космоса. Для того чтобы суметь выжить, Вам предстоит применить навыки логического и стратегического мышления, а также суметь адаптироваться к окружающей Вас среде.

Spoiler


Spoiler
duskers_1.jpgduskers_2.jpgduskers_3.jpgduskers_4.jpgduskers_5.jpgduskers_6.jpgduskers_7.jpgduskers_8.jpgduskers_9.jpg

Spoiler

Действие разворачивается в открытом космосе: геймеры управляют дроном, который должен лавировать между заброшенных кораблей и обломков. Принимая во внимание, что запасы топлива ограничены, необходимо постоянно дозаправляться, пристыковываясь к громадным космическим кораблям, в недрах которых скрываются враждебные формы жизни. Всего доступны три дрона, у каждого из них по три слота для различных модулей, которые добавляют новые особенности вроде возможности незаметно передвигаться, улавливать движение, и так далее.



А теперь о переводе: перевод ведётся здесь https://www.transifex.com/duskers-translati...anslation-game/ текст вытащил из dll, первоначально было 4337 после чистки 1446 мусора осталось 2891 строк текста, но мусора всё равно еще осталось... Это только dll, есть ещё текст из файлов, но он без мусора. За шрифты спасибо makc_ar

Прогресс перевода: 11%


Причина редактирования: добавлены новые тексты из .assets файлов 28.06.2017
Изменено пользователем aNNiPAk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А поточнее где там будет вестись ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А поточнее где там будет вестись ?

Обновил шапку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил недостающий текст из *.assets файлов, кого интересует такого рода игры, могут присоединяться.

P.S. Перевод доведу до конца, но нужно время, ну и помощь разумеется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.06.2017 в 02:18, aNNiPAk сказал:

Добавил недостающий текст из *.assets файлов, кого интересует такого рода игры, могут присоединяться.

P.S. Перевод доведу до конца, но нужно время, ну и помощь разумеется.

Могу я чем-то помочь ? я конечно не многое умею но что смогу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там перевод? 25%?
Случайно попалась игра (искал что-то похоже на Deadnaut (которая кстати прикольнее чем Duskers), довольно прикольная, хотя я еще не далеко. Хотел бы помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я за впервые вытаскиваю тест с движка unity, ушло на это 1 час. Вытащил текст и увидел что я смогу перевести около 70% текста (я не знаю сколько там на самом деле я не играл в эту игру), но я хочу взяться за перевод, текста маловата, не так уж и много как в одной игре 

Изменено пользователем zutrex
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • OverrideFont=Calibri прописал и все встало по красоте. Спасибо.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2289740/Power_Sink/ Добро пожаловать в мир Power Sink, где жизнь когда-то процветала в яркой подводной колонии — пока все не потемнело. Как Diver, вам предстоит спуститься в глубины, восстановить питание и заново подключить свое сообщество к давно забытой станции внизу. Прокладывайте путь по стареющим конструкциям, ремонтируйте выходящие из строя платформы и узнайте, что привело к внезапному краху мира наверху. Чем глубже вы спускаетесь, тем больше всплывает прошлое станции и ее предназначение. Исследуйте и отремонтируйте станцию, прежде чем ваш дом обратится в руины.    
        Логические головоломки на основе схем Каждая головоломка — это цепь, ожидающая решения. Переключайте соединения, завершайте пути и восстанавливайте питание, взаимодействуя с различными компонентами хитрыми способами. Чем глубже вы идете, тем сложнее становятся головоломки. Классический платформенный класс Бегайте, прыгайте и перемещайтесь по затопленным руинам с помощью плавных, увлекательных движений, сочетая точность платформера с решением головоломок. Разнообразные водные атмосферы От выцветших стальных коридоров до светящихся глубин, полных энергии, 6 биомов направляют ваш спуск. Архитектура станции становится более замысловатой, ее цвета более яркими, а окружающая морская жизнь более разнообразной по мере того, как вы восстанавливаете питание и раскрываете ее секреты. Погружение в тайну Ваша миссия начинается там, где отключилось электричество. Товарищи-хранители приливов инструктируют и направляют вас, их голоса знакомы в глубинах. История станции начинается с отключения электроэнергии и заканчивается выбором, который можете сделать только вы. Захватывающий звуковой ландшафт и оригинальные мелодии Станция оживает благодаря скрипам, стонам и эху глубин, сопровождаемым атмосферным, созданным вручную саундтреком, призванным затянуть вас еще глубже в бездну.  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2343880/The_Diary/ «Дневник» — это захватывающая двухмерная повествовательная игра-головоломка, действие которой разворачивается вокруг нескольких отдельных «дневников», включая журнал, полный жизни, но и сомнений, два дневника расследований, написанных разными людьми, и дневник планировщика, которые будут представлены вам на обозрение. Решая головоломку каждой страницы, вы будете переворачивать страницы и постепенно узнавать о душераздирающем пропавшем деле. С разных точек зрения вы раскроете похороненное прошлое за делом. · Откройте неизвестный дневник и найдите его владельца, решая головоломки. · Из 6 персонажей, с чьей точки зрения вы читаете дневник? · При многократном переворачивании ответ может оказаться прямо перед вами или может вообще не появиться    
    • Я ж говорил, что Владислав раньше вас отстреляется, вон, уже выпустил русик на шестёрку, а вы даже двойку добить не можете.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2946390/Jump_the_Track/  

        Познакомьтесь с Сэмом, бездельником, слишком амбициозным для собственного блага, чья жизнь внезапно принимает абсурдный оборот, превращаясь в суматошное и опасное приключение, бросающее вызов всем обстоятельствам!  Это вопрос жизни и смерти. Сможет ли Сэм найти выход? Jump the Track — это взрывная комедия, сочетающая визуальный роман и патинко. Сэм борется с внутренним смятением и противоречивыми эмоциями. У вас есть сила направлять судьбу — бросьте мяч и посмотрите, куда приведет вас история! Какого черта мы должны жить, работая на нескольких дерьмовых работах одновременно, чтобы свести концы с концами, в то время как некоторые могут жить в роскоши? И они же угрожают нам насилием? Ничего не может пойти не так, верно?  В путешествии, чтобы спасти его жизнь, вам придется поощрять Сэма принимать решения. Выступите ли вы против власти или затаитесь, чтобы оставаться в своей зоне безопасности?          
        Информация/Часто задаваемые вопросы Игроки: Это одиночная игра. Контроллеры: можно играть только с помощью мыши или геймпада. Продолжительность: Это относительно короткая игра; вы можете завершить основную сюжетную линию за 2-3 часа. Тем не менее, вы можете повторить, чтобы изучить различные варианты и открыть для себя концовки и сцены, которые вы, возможно, пропустили! Сложность: Сложность игры варьируется от умеренной до легкой. Вы не будете наказаны, если потерпите неудачу на аркадной доске, и история будет продолжаться. Тем не менее, превосходство откроет новые варианты, некоторые из которых довольно радикальны. Пауза, давление времени: Аркадные настольные игры короткие, и вы можете приостановить их в любое время. Нет никакого давления времени, поэтому вы можете не торопиться между выстрелами. Язык: да, есть много ругательства.  
    • А, да, я не заметил.  
    • Попробуй обычный TTFшрифт,  желательно компактный по ширине, прописать в разделе настроек  OverrideFont= например Calibri или Astute Regular причём эти шрифты обязательно должны быть прописанны в Винде для всех пользователей! Или закинуть парочку шрифтов TextMeshPro в директорию игры и прописать их по очереди  в OverrideFontTextMeshPro=  
    • Подскажите пожалуйста есть ли вероятность перевода данной классики? (На пк)
    • @piton4 вон выше донтаз писал про мираклов
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×