Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да, зачем заново переводить если перевод есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, зачем заново переводить если перевод есть?

Мне кажется-его так и не смогли "выудить" с образа дисков PSX.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется-его так и не смогли "выудить" с образа дисков PSX.

А никто еще и не пытался вытащить. :happy: Сначала надо разобраться как вытащить весь текст из пк версии, а потом уже ковырять psx.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем ковырять ПС1 версию? Если запустите, то поймете насколько даже РГР версия ужасно переведена. Очень часто встречаются фразы, из которых вообще ничего не понятно. В детстве вроде казалось все ок, но сейчас какой-то тихий ужас. К тому же насколько известно в старые времена финалки на английский даже переводились не совсем точно, и ту же 7-ку сквары правили. Возможно с 9-ой такая же фигня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем ковырять ПС1 версию? Если запустите, то поймете насколько даже РГР версия ужасно переведена. Очень часто встречаются фразы, из которых вообще ничего не понятно. В детстве вроде казалось все ок, но сейчас какой-то тихий ужас. К тому же насколько известно в старые времена финалки на английский даже переводились не совсем точно, и ту же 7-ку сквары правили. Возможно с 9-ой такая же фигня.

Чушь полная. У ргр был отличный перевод. были ошибки, но в целом было переведено на отлично!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже очень надеюсь на скорейший перевод :)

Ждал эту часть как Хатико своего хозяина

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Своими переводчиками, я поддержу проект, по мере своих возможностей.

Глаза завидущие, руки загребущие, в каждой теме появляешься, всё-всё-всё перевести обещаешь.

Да что-то никак ни одного релиза не дождёмся...

 

Spoiler

DgcGAPD.jpg

Может, ты и твоя команда для начала хоть что-нибудь переведёте и выпустите?

Если кто будет организовывать перевод ФФ9, дважды подумайте, прежде чем полагаться на этого человека.

 

Spoiler

RC8QInM.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кто будет организовывать перевод ФФ9, дважды подумайте, прежде чем полагаться на этого человека.

Может он и конфликтен, судя по скрину с кармой, но вон в двух проектах аж по 3000 вариантов, а это хррошая работа за каких-то чуть более чем три месяца с даты регистрации.

А зальёт перевод на ноту кто-нибудь посвободнее, думаю.

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А никто еще и не пытался вытащить. :happy: Сначала надо разобраться как вытащить весь текст из пк версии, а потом уже ковырять psx.

Вот !!!!!!!!!!!!! единственный чел, который дело говорит!!!!!

Нужно с уметь PC версию распаковать\запаковать текст, а потом уже думать, от куда вставлять в перевод!!!

Нужен человек, который это сделает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот !!!!!!!!!!!!! единственный чел, который дело говорит!!!!!

Нужно с уметь PC версию распаковать\запаковать текст, а потом уже думать, от куда вставлять в перевод!!!

Нужен человек, который это сделает

Ясно!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Дело гавариш!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ясно!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Дело гавариш!!!!

Этого господина за перевод не пускать

...

Жду хоть какой-нибудь (РГР или новый). Правда, если вдруг игру соберутся с нуля переводить, то боюсь, что может этот перевод затянуться как с 8-ой Фантазией.

Изменено пользователем TimTH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Этого господина за перевод не пускать

Не охото быть чьим-то "господином" =\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чушь полная. У ргр был отличный перевод. были ошибки, но в целом было переведено на отлично!

Не знаю что и как, но у меня дома 4 диска от мегеры валяются. К переводу претензий никаких.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bladesong

      Метки: Работа в магазине, Крафтинг, Средневековье, Ролевая игра, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: SUN AND SERPENT creations Издатель: Mythwright Серия: Mythwright Дата выхода: 22.01.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 436 отзывов, 95% положительных
    • Автор: allodernat
      Eternal Radiance

      Жанры: Action, Adventure, RPG, VN (экшен, приключение, ролевая игра, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Visualnoveler
      Издатель: Visualnoveler
      Дата выхода: 15 декабря 2020 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (82% положительных отзывов)
       
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      P.S. это больше визуальная новелла с примесью ролевой игры, диалогов тут очень много.
      Совместимая версия: steam 1.01R1 (по идее должна быть актуальная в стиме)
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Eternal Radiance_Data ».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия  [0100FAB0152EA000][v0]  . 
      Скачать для switch:  яндекс диск  | Boosty    


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×