Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werewolfwolk

Shardlight

Рекомендованные сообщения

Shardlight
Русификатор (текст)


banner_pr_shardlight.jpg

Год выпуска: 2016
Жанр: Adventure / Point-and-click
Разработчик: Wadjet Eye Games
Издательство: Wadjet Eye Games

Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский

 
Spoiler


? Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8 / 10
? Процессор: с тактовой частотой 1.0 ГГц
? Оперативная память: 256 Мб
? Видеокарта: 128 Мб
? Место на жестком диске: 2 Гб
? Звуковое устройство: совместимое с DirectX 9.0с

 
Spoiler


События игры разворачиваются в антиутопическом мире, сообщество в котором контролируется авторитарным правительством. Голод и болезни губят людей, и только богатые аристократы имеют шанс получать лекарства и продовольствие в обмен на лояльность к правящему режиму. Когда началась атомная война, Эми было всего пять лет. Она не помнит лучших времен, этот искалеченный и лишенный надежды мир — единственное, что она знает. Со дня катастрофы прошло два десятилетия, но люди по-прежнему умирают от голода и болезней прямо на улицах: медицина оказалась в руках горстки подлецов, которые используют полученную монополию, чтобы властвовать над остальными. Эми больна, но сдаваться не собирается. Она готова бросить вызов погрязшему в коррупции правительству, которое поработило ее и сотни других людей, соблазнив их надеждой получить вакцину. Вокруг Эми лишь тени того, чем когда-то было человечество: теперь люди дерутся за малейший клочок надежды, но та угасает с каждым днем. Впрочем, Эми полна решимости: она не сдастся без боя и готова сражаться до конца.

 
Spoiler


ccc74a644c3c479cefcfedc2eaedb058.jpg
e5f9c9b5f282fc1ac52a86e775db87f1.jpg
c2b455dfb7a2eacd58b39d11c745bb26.jpgbb437feb66bb9b816414f9663f7fb79a.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/62848/
Прогресс перевода: 161.png

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
Версия перевода: 1.0.2 от 27.05.2016
Требуемая версия игры: GOG Special Edition

Перевод: kychkyryp, stevengerard
Редакторы: kychkyryp, stevengerard
Текстуры: Werewolfwolk
Шрифты: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: Werewolfwolk, stevengerard
Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/


    • Автор: FEODORVIET7
      Heroes of Might and Magic 2: The Succession Wars
      Платформы: PC Разработчик: New World Computing Издатель: Ubisoft Дата выхода: 1 октября 1996 года В последнее время крайне заинтересовался возможностью корректировки перевода Героев 2 от Буки. Хочется вернуть несколько фишек из старого доброго, но глючного перевода Фаргуса 1997 года. Ну как-то: поменять названия некоторых зданий, заклинаний (один "облом" вместо "проклятия" чего стоит), заменить вступительный ролик оригинальной кампании на ролик из версии Фаргуса, ну и тп.
      Главный вопрос - где лежит текст и как с ним работать? Помогите, пожалуйста.
      Как-то же Героев 2 Фаргус и Бука переводили...


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×