Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Koisuru Natsu no Last Resort

index_shop_ban_onsale.png

Жанр: VN

Рейтинг: 18+

Платформы: PC

Разработчик: Pulltop Latte

Издатель: Pulltop Latte

Дата выхода: 2014 год

Страница на VNDB: Koisuru Natsu no Last Resort

 

Spoiler

 

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Игра в жанре "визуальная новелла"

Сюжет: Сотаро, студент университета, ведёт бедную, но независимую жизнь, придерживаясь одного принципа - сводить свои действия во всём к логике и расчёту, и ограничивать праздное времяпрепровождение до минимума. Так происходит до тех пор, пока, ввиду неловкого стечения обстоятельств, он не знакомится с Уми - студенткой младшего курса. После того, как помогая выручить Уми из беды, Сотаро лишается своей подработки, Уми приглашает парня на работу на тропический остров. Изменится ли герой, или останется прежним - зависит только от вас.

Внимание: 18+. В игре присутствуют сцены эротического характера (японская цензура присутствует).

 

Spoiler

Перевод завершён, переведён только текст новеллы - кнопки, всплывающие сообщения оставлены в оригинале. При транскрибировании используется система Хэпбёрна ("ши", "-чан").

 

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуйте из под русской локали запустить, но через Microsoft Applocale.

не помогает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня нормально заработал. Сразу распишу порядок как устанавливал я.

1. Устанавливал на виртуальной XP (японская локаль), также как и у тех кто отписывался выше текст не выводился ни японский ни русский.

2. Перенёс игру (уже установленную без русификатора) в основную русскую семёрку, текст появился, но так как запускал без Applocale или NTLEA вместо иероглифов был набор символов. (с Applocale иероглифы отображаться нормально, позже проверил)

3. Закинул руссификатор. Стартовый конфигуратор и заголовок окна стал на английском, текст в игре на русском, интерфейс как и написано остался оригинальный. (опять же запускал без Applocale или NTLEA).

Проверял как на версии без допов так и с ними, но они изначально в игре не открыты, поэтому что будет в них при русификаторе не знаю. Из-за чего именно не выводился текст в XP (версии/локали винды или отсутствия на XP какого-нибудь шрифта, Visual C++, .Net Freamwork и тд) не знаю, устанавливать сразу на семёрку не пробовал.

Nord_Bericket

Не подскажешь люди занимающиеся английским переводом также переводят только оригинал без допов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Nord_Bericket

Не подскажешь люди занимающиеся английским переводом также переводят только оригинал без допов?

Насколько я видел их прогресс и комментарии, это только 5 рутов (Уми, Шиори, Рихо, Санго, Нагиса) + 3P, как у меня. Аппенды они посчитали бессмысленными, допруты Юхи и Конами - браться за них не стали.

На 8-ке игра работает без нареканий.

На 10-ке мне пришлось сменить локаль на японскую - по-другому текста нет (Панель управления -> Часы, язык и регион -> Региональные стандарты -> Дополнительно -> Язык программ, не поддерживающих Юникод -> Японский (Япония).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт перевода должен быть Tahoma - проверьте, стоит ли в системе (Windows -> Fonts).

Ага, а я все думал, как моношринный шрифт в игре убрать. С установкой Тахомы все в норму пришло.

На 7-ке кстати, запускается под любой локалью без проблем.

P.S. Огромное спасибо за работу над переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хех, видемо не суждено мне поклацать эти ВН пока не переустановлю винду, или можите скинуть распакованные скрипты(хотя такое чтение будет кжасным)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хех, видемо не суждено мне поклацать эти ВН пока не переустановлю винду, или можите скинуть распакованные скрипты(хотя такое чтение будет кжасным)?

Если позволяет потерпеть пару дней с каракулями в русских программах, можете поставить японский язык всей системе.

Я думаю, вместо скриптов вам приятнее будет посмотреть чей-нибудь летсплей, если кто решится. Без комментариев, разумеется :crazy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хех, видемо не суждено мне поклацать эти ВН пока не переустановлю винду, или можите скинуть распакованные скрипты(хотя такое чтение будет кжасным)?

тоже самое что и у тебя, остаётся только ждать когда умные дяди предложат решение проблемы

Изменено пользователем Вафля-Доно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже самое, что и у людей выше. Игра работает, а текста нет(пустое окно). Windows 7 x64...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если позволяет потерпеть пару дней с каракулями в русских программах, можете поставить японский язык всей системе.

Я думаю, вместо скриптов вам приятнее будет посмотреть чей-нибудь летсплей, если кто решится. Без комментариев, разумеется :crazy:

Язык системы и так на японском у меня постоянно, движок не дружет с старинной XP, я выше об этом писал. :sad: Летсплэи ВН это ужасно, особенно с коментариями.

Изменено пользователем Gin112

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А то, что нижняя (третья) строка практически впритык к краю окна идет - это так и должно быть или это у меня какие-то проблемы?

И нельзя ли что-то сделать, чтобы так не было - весь текст (все три строки) приподнять выше или уменьшить расстояние между строками? Или это технически невозможно?

Читать-то не особо напрягает, просто смотрится кривовато.

А так, спасибо за перевод - тоже ждал английский перевод, но тут с нежданки появился русский).

Я думал, что ценность английского перевода для меня останется, если бы они переводили еще и Sweetest Summer и гаремный рут, но раз пишут, что они их не переводят, то ожидание английского перевода теперь для меня стало бессмысленным. Ибо почитать это дело, всё же, тоже бы хотелось.

Изменено пользователем animus-kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Язык системы и так на японском у меня постоянно, движок не дружет с старинной XP, я выше об этом писал.

Английская команда прислала мне скриншот с ХР... http://s018.radikal.ru/i511/1509/14/d685c10d9c3e.jpg

А то, что нижняя (третья) строка практически впритык к краю окна идет - это так и должно быть или это у меня какие-то проблемы?

И нельзя ли что-то сделать, чтобы так не было - весь текст (все три строки) приподнять выше или уменьшить расстояние между строками? Или это технически невозможно?

Читать-то не особо напрягает, просто смотрится кривовато.

Так и есть - впритык. Изначально, третья строка вообще резалась на малую часть, и проще всего эта проблема решалась уменьшением размера шрифта. Дальше копаться не стали, т.к. не видели особого смысла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а почему гаремный рут не перевели ? :(

Цель стояла - перевести ванильную, без аддонов, версию. Аппенды, дополнения, новые руты - всё было исключено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цель стояла - перевести ванильную, без аддонов, версию. Аппенды, дополнения, новые руты - всё было исключено.

Планируете ли вы перевод что-нибудь из вышеперечисленного или работа над данным проектом закончена?

Или там настолько всё плохо,что на это не стоит тратить времени?

p.s. Как бы то ни было,большое спасибо за перевод !

Изменено пользователем treike

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Smushi Come Home

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: SomeHumbleOnion Издатель: Mooneye Studios Дата выхода: 10 июня 2023 Движок: Unity  
      У игры 1092 отзыва, 99% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка по версии SteamDB.
    • Автор: mercury32244

      Дата выхода: 10.07.2018 
      Жанр: jRPG 
      Разработчик: Media Vision 
      Издательство: Sega
      За не имением кодера и по желанию переводчика, который переводил данный проект, проект данной группой больше не ведётся. Все вопросы по проекту можете задать непосредственно @Estery

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×