Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

привет! а на сколько перевели игру в %?

Пока мало. Нужно вскрыть недостающие текстуры (тулза почему то не все преобразовывает файлы TEX в DDS) и перенести текст с оригинала. Нужен художник, т.к. текстур рисовать надо порядка 350 штук.

Изменено пользователем Dark_Sonic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст? Берешь такую прогу под названием ARCTool, распаковываешь нужные архивы, заменяешь шрифты, ищешь файлы с текстом, делаешь "распаковку" текста и пытаешья узнать в какой кодировке все это дело, плюс нужно к шрифту все подогнать, потом меняешь текстуры(которые нужно перерисовывать заново), а затем все это дело запаковываешь. И теперь, смотря на все эти мучения, думаешь " А стоило ли ради трешового и бездарного переиздания так мучатся?".

П.С. И сразу вся самоуверенность некоторых личностей куда-то исчезла...

Забавно, а зачем тогда Doom 3: BFG Edition переводили то? Знаю что не вы переводили, но всё же. Говорить что - "А стоило ли ради трешового и бездарного переиздания так мучатся?", это пздц. Даже в техническом плане если сравнить эти переиздания, DmC 4 SE выглядит лучше чем Doom 3:BFG. Всем известно что случилось с "переизданием" Doom 3. Решили срубить бабло. Useless Edition какой-то кароч. А в DmC 4 SE ничего не было удалено в плане атмосферы. Затронулось лишь улучшение графического и интерфейсного плана с добавлением новых персов, новых роликов, и концовкой с намёком на продолжение DmC. Так что, это далеко не трешовое и не бездарное издание. Не стоит говорить так, фанаты сразу вас гнобить будут. :mad: А авторам желаю удачи в создании/портировании русификатора. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забавно, а зачем тогда Doom 3: BFG Edition переводили то? Знаю что не вы переводили, но всё же. Говорить что - "А стоило ли ради трешового и бездарного переиздания так мучатся?", это пздц. Даже в техническом плане если сравнить эти переиздания, DmC 4 SE выглядит лучше чем Doom 3:BFG. Всем известно что случилось с "переизданием" Doom 3. Решили срубить бабло. Useless Edition какой-то кароч. А в DmC 4 SE ничего не было удалено в плане атмосферы. Затронулось лишь улучшение графического и интерфейсного плана с добавлением новых персов, новых роликов, и концовкой с намёком на продолжение DmC. Так что, это далеко не трешовое и не бездарное издание. Не стоит говорить так, фанаты сразу вас гнобить будут. :mad: А авторам желаю удачи в создании/портировании русификатора. :smile:

Дум, хотя бы, робит в 60ФПС, плюс там таки есть новая сюжетная кампания(Говно, но есть). Я не знаю, что они там улучшали, но игра выглядит мыльной, и это больше походит на изнасилование старого движка(На новую версию, как RE Code Veronica, RE HD Remaster никто не захотел, то бишь, формально, на консолях выпустили ровно ту же самую игру). Новые персы там не пришей кобыле, особенно Вергилий, из-за которого баланс идет туда, куда скатилась МГС. Новые ролики? Это вы про те 4,5 заставки? Пфф... Для сюжета они не несут никакой роли. Намек на сиквел с той бонусной картинки? Да по-моему и так понятно, что в случае успеха переиздания будет новый Devil May Cry. Издание не несет в себе НИКАКИХ существенных дополнений, новые персы ломают баланс, а бегает игра ровно на той же версии движка, что и в 2007-ом, но при этом лагает, когда оригинал работал в 60 ФПС. И странно, почему не могли запилить патчем для обычной версии.... Халтура это называется... Пока из их переизданий RE Zero радует. И над фонами поработали отлично, и режим новый, и костюмов напихали(Фаната Ребекки-горничной из RE Mercenaries 3D бьются в экстазе).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дум, хотя бы, робит в 60ФПС, плюс там таки есть новая сюжетная кампания(Говно, но есть). Я не знаю, что они там улучшали, но игра выглядит мыльной, и это больше походит на изнасилование старого движка(На новую версию, как RE Code Veronica, RE HD Remaster никто не захотел, то бишь, формально, на консолях выпустили ровно ту же самую игру). Новые персы там не пришей кобыле, особенно Вергилий, из-за которого баланс идет туда, куда скатилась МГС. Новые ролики? Это вы про те 4,5 заставки? Пфф... Для сюжета они не несут никакой роли. Намек на сиквел с той бонусной картинки? Да по-моему и так понятно, что в случае успеха переиздания будет новый Devil May Cry. Издание не несет в себе НИКАКИХ существенных дополнений, новые персы ломают баланс, а бегает игра ровно на той же версии движка, что и в 2007-ом, но при этом лагает, когда оригинал работал в 60 ФПС. И странно, почему не могли запилить патчем для обычной версии.... Халтура это называется... Пока из их переизданий RE Zero радует. И над фонами поработали отлично, и режим новый, и костюмов напихали(Фаната Ребекки-горничной из RE Mercenaries 3D бьются в экстазе).

Тот же вопрос я хотел бы задать переизданию дума, зачем? Лучше бы выпустили тоже как патч. Хз, я просто хочу русификатор переиздания DmC 4 SE. Но обидно видеть, что твою любимую игру в переиздании, обсирают. :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже бы очень хотелось увидеть перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тот же вопрос я хотел бы задать переизданию дума, зачем? Лучше бы выпустили тоже как патч. Хз, я просто хочу русификатор переиздания DmC 4 SE. Но обидно видеть, что твою любимую игру в переиздании, обсирают. :sorry:

Обсирают-то переиздание, а не игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обсирают

Кто? Ты штоль? Ну молодец.

Комьюнити приняло на ура, пилят видосики с новыми персонажами, сделали утилиту для снятия мыла, все довольны и счастливы. Верга наконец довели до ума как персонажа, остальные два добавлены ради фана.

Считаю что неплохо было бы увидеть русик на хорошую игру. Странно что капком не перевёл, ведь с недавних пор он этим сам стал заниматься. Лайк переводчикам если они занимаются сим неблагодарным делом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто? Ты штоль? Ну молодец.

Комьюнити приняло на ура, пилят видосики с новыми персонажами, сделали утилиту для снятия мыла, все довольны и счастливы. Верга наконец довели до ума как персонажа, остальные два добавлены ради фана.

А я не удивлен, почему все схавали это.... Ведь вариантов-то не особо много. Или играть в DMC: Devil May Cry, или снова гонять в DMC4. И вместо того, чтобы пробойкотировать халтуру, нет, мы возьмем это дерьмо в полные щеки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я не удивлен, почему все схавали это.... Ведь вариантов-то не особо много. Или играть в DMC: Devil May Cry, или снова гонять в DMC4. И вместо того, чтобы пробойкотировать халтуру, нет, мы возьмем это дерьмо в полные щеки.

Ты хоть объясни в чём халтура. Они выдали ровно то что от них ждали - костюмы, персонажи, 60 фпс, ЛДК и хд на консолях. Только цена немного угнетает для пеки... Но ради любимой игры можно и раскошелиться. Напридумывал себе что-то невообразимое и расстроился что не сделали. :tongue:

И ты какой-то странный. Там целого Верга добавили, который механику имеет круче Неро. Вся игра играется иначе за него. Да и Триш с Леди фо ван заходят. А тебе вот мааааало...

Изменено пользователем simamoto90

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты хоть объясни в чём халтура. Они выдали ровно то что от них ждали - костюмы, персонажи, 60 фпс, ЛДК и хд на консолях. Только цена немного угнетает для пеки... Но ради любимой игры можно и раскошелиться. Напридумывал себе что-то невообразимое и расстроился что не сделали. :tongue:

И ты какой-то странный. Там целого Верга добавили, который механику имеет круче Неро. Вся игра играется иначе за него. Да и Триш с Леди фо ван заходят. А тебе вот мааааало...

-От них ожидало мало-мальски нормальной новой сюжетной кампании. Все что мы получили- 3,5 ролика. И если Триш/Леди еще можно понять, то вот что там забыл гр[censored] Вергилий - решительно непонятно.

-Во вторых, они могли сделать патч. Технически, игра ни на йоту не изменилась. Новый экзешник, плюс новые файлы. В чем проблема? Не понятно.

-Добавили Верга... Ага, добавили. И угробили баланс еще больше. Вергилием можно всю игру пройти с одной зажатой кнопкой. Видосы на эту тему уже были.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
-От них ожидало мало-мальски нормальной новой сюжетной кампании. Все что мы получили- 3,5 ролика.

Я же говорю - фантазёр. Никто от ремейка игры 2008го года ничего такого не ожидал.

И если Триш/Леди еще можно понять, то вот что там забыл гр[censored] Вергилий - решительно непонятно.

Любитель реализма? Понимаю. Но только у нас тут слешор для киберкотлет.

А на самом деле Вергилий там по сюжету новеллы выпущенной к четвёртой части - просто бюджета хватило на два ролика. Так, намёк сделали что он там был, мамку Нюры "встречал" и ему понравилось.

-Во вторых, они могли сделать патч. Технически, игра ни на йоту не изменилась. Новый экзешник, плюс новые файлы. В чем проблема? Не понятно.

патч не продаётся за 16 баксов. Да и на новое поколение консолей как-то сложно при помощи патча игру с прошлого поколения закинуть.

-Добавили Верга... Ага, добавили. И угробили баланс еще больше. Вергилием можно всю игру пройти с одной зажатой кнопкой. Видосы на эту тему уже были.

Раскрою страшную тайну - все слешеры можно пройти зажав одну кнопку. И да - Верг всегда был машиной-уничтожения. Так что всё нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я же говорю - фантазёр. Никто от ремейка игры 2008го года ничего такого не ожидал.

Как раз таки в РИМЕЙКЕ любят пихать такие вещи. А у нас ПАРШИВОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ. Не путайте эти два понятия.

Любитель реализма? Понимаю. Но только у нас тут слешор для киберкотлет.

А на самом деле Вергилий там по сюжету новеллы выпущенной к четвёртой части - просто бюджета хватило на два ролика. Так, намёк сделали что он там был, мамку Нюры "встречал" и ему понравилось.

Любитель логики. Не думаю, что тут много, кто читал эту новеллку. Уж дорисовать 5 роликов в стиле роликов из Vergil Downfall можно было.

патч не продаётся за 16 баксов. Да и на новое поколение консолей как-то сложно при помощи патча игру с прошлого поколения закинуть.

А кто говорил про новое поколение? С RE5 они поступили так, как я и описал выше. На консолях- отдельный релиз. На ПК- патч(Хрен знает сколько времени спустя, но это не важно!).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто говорил про новое поколение? С RE5 они поступили так, как я и описал выше. На консолях- отдельный релиз. На ПК- патч(Хрен знает сколько времени спустя, но это не важно!).

Для RE5 все равно надо длс покупать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: sergiy
      Final Fantasy 10-2 HD / Final Fantasy X-2 HD

      Метки: Японская ролевая игра, Пошаговые сражения, Глубокий сюжет, Ролевая игра, Отличный саундтрек Платформы: PC PS4 PS3 PSV Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 12 мая 2016 года Отзывы Steam: 18648 отзывов, 88% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Blossom: The Seed of Life

      Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Марс, Строительство базы, Исследования, Роботы Платформы: PC Разработчик: Pebbledust Games Издатель: Pretty Soon Серия: Pretty Soon Дата выхода: 9 марта 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 471 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всё, больше ничего на этой распродаже не видел.
    • хорошая шутка, графон говно
    • 9ч пока наиграл, оторваться тяжело но надо идти спать. Графон классный, ультра/кинематографические с rtx в фулхд+длсс качество, 85-96 фпс на 4060ti. Саундтрек шикарный, сюжет я так понял предыстория бдо, многие персы оттуда. Поначалу управление не привычное и чтобы понять некоторые механики, надо лезть в гугл. Пока только 2 боссов завалил, но попотеть пришлось. Квест
    • resizer Файл resizer.txt — это инструмент для тонкой настройки отображения переведенного текста в интерфейсе игры. В отличие от глобальных параметров в config.ini (например, OverrideFontSize или EnableUIResizing), этот файл позволяет применять разные правила к конкретным элементам интерфейса — кнопкам, панелям диалогов, текстовым полям и т.д. Зачем нужен resizer.txt При переводе текста его длина часто меняется. Фраза, которая на языке оригинала занимала 10 символов, на русском или китайском может занимать 15—20 символов. В результате текст не помещается в отведенную область, обрезается, выходит за границы кнопки или наезжает на другие элементы интерфейса . Глобальные настройки из config.ini (EnableUIResizing, OverrideFontSize) работают "для всех", но часто требуется более гибкий подход: где-то шрифт нужно уменьшить сильнее, где-то — изменить межстрочный интервал, а где-то — вообще не трогать. Именно для этого и существует resizer.txt. Где находится файл Файл resizer.txt создается автоматически или вручную в папке с переводами. Точный путь зависит от используемого загрузчика модов : Загрузчик модовПуть к папке с переводами BepInEx [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Lang}/Text/ MelonLoader [Папка с игрой]/Mods/Translation/{Lang}/Text/ ReiPatcher [Папка с игрой]/AutoTranslator/Translation/{Lang}/Text/ {Lang} — это код целевого языка, например ru или zh-CN. Если папки или файла нет, их можно создать вручную. После изменения файла можно нажать ALT+R в игре, чтобы применить изменения без перезапуска . Как определить путь к элементу интерфейса Чтобы применить правило к конкретному элементу, нужно знать его путь в иерархии UI. Самый простой способ его получить: Включите логирование путей в config.ini : [Behaviour] EnableTextPathLogging = True Запустите игру и откройте нужный экран (меню, диалог и т.д.). Закройте игру и откройте файл лога (LogOutput.log для MelonLoader или BepInEx/LogOutput.log для BepInEx). В нем будут строки с путями к текстовым элементам, которые использовались во время игры. Пример пути может выглядеть так: /Canvas/DialogPanel/MessageText /LevelSingletons/SingletonPrefabsBundle(Clone)/PauseScreenUI/Pause Screen Ui Panel Доступные команды В файл resizer.txt записываются команды в формате путь = команда(параметры). Каждая команда — с новой строки. Поддерживаются следующие команды : 1. AutoResize(min, max) — автоматическая подгонка размера шрифта Плагин сам подбирает оптимальный размер шрифта в указанных пределах, чтобы текст полностью помещался в контейнер. /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(12, 28) Этот пример заставит плагин подобрать размер шрифта для текста в панели диалогов в диапазоне от 12 до 28 пикселей . 2. ChangeFontSizeByPercentage(коэффициент) — масштабирование шрифта Умножает исходный размер шрифта на указанный коэффициент. Значение 0.7 уменьшит шрифт на 30%, 1.2 — увеличит на 20%. /Canvas/MainMenu/PlayButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.8) /LevelSingletons/.../ItemTitleText = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) Это полезно, когда нужно уменьшить сразу все элементы на определенной панели . 3. UGUI_ChangeLineSpacing(коэффициент) — настройка межстрочного интервала Изменяет расстояние между строками для многострочного текста. Значение 0.8 уменьшит интервал на 20%, что может помочь уместить больше строк в ограниченной области . /Canvas/QuestLog/DescriptionText = UGUI_ChangeLineSpacing(0.85) 4. UGUI_HorizontalOverflow(режим) — управление горизонтальным переполнением Может принимать значения Wrap (переносить текст на новую строку) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/Inventory/ItemName = UGUI_HorizontalOverflow(Wrap) 5. UGUI_VerticalOverflow(режим) — управление вертикальным переполнением Принимает значения Truncate (обрезать текст, если не помещается) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/StatusWindow/Description = UGUI_VerticalOverflow(Truncate) 6. IgnoreFontSize — отключить изменение размера Запрещает плагину изменять размер шрифта для указанного элемента. Полезно для текста, который не нужно трогать (например, технические надписи) . /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize 7. TMP_Alignment(выравнивание) — выравнивание текста для TextMeshPro Задает выравнивание для компонентов TextMeshPro. Возможные значения: TopLeft, TopCenter, MiddleCenter, BottomRight и т.д. /Canvas/DialogPanel/MessageText = TMP_Alignment(MiddleCenter) Пример файла resizer.txt # Глобальное уменьшение шрифта для всей игры /Canvas = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) # Для панели диалогов — авто-подбор размера /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(14, 26) # Уменьшаем шрифт в кнопках паузы чуть сильнее /Canvas/PauseMenu/ResumeButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) /Canvas/PauseMenu/SettingsButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) # Для описания предметов уменьшаем межстрочный интервал /Canvas/Inventory/ItemDescription = UGUI_ChangeLineSpacing(0.8) # Текст версии не трогаем /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize Как проверить, работает ли настройка Сохраните изменения в resizer.txt. Нажмите в игре ALT+R — это принудительно перезагрузит все настройки и переводы . Если команда применилась, текст изменится сразу. Если нет — проверьте путь к элементу (возможно, он изменился или был указан неверно). Важно: Некоторые команды (например, AutoResize) могут не сработать мгновенно и требуют переоткрытия окна или перезагрузки сцены . Связь с другими настройками resizer.txt дополняет, но не заменяет глобальные параметры из config.ini : Параметр в config.iniЧто делает EnableUIResizing = TrueВключает систему изменения размеров UI в принципе. Без этого resizer.txt может не работать. ForceUIResizing = TrueПрименяет изменения ко всем элементам, даже если текст не был переведен. OverrideFontSize = 18Глобально меняет размер шрифта. resizer.txt позволяет сделать это более адресно. Итог resizer.txt — это гибкий инструмент для решения проблем с отображением переведенного текста. Он позволяет: Задавать разные правила для разных элементов интерфейса Использовать авто-подбор размера шрифта Контролировать межстрочный интервал и выравнивание Применять изменения на лету (ALT+R) Рекомендуется включать EnableUIResizing = True в config.ini, а для тонкой настройки использовать resizer.txt, указывая пути к конкретным элементам интерфейса
    • А откуда информация, что он нейросетевой?) И почему тут формулировка нейросетевой, а тут формулировка такой нет? Ох, никогда вещей некоторых не пойму)
    • Основная проблема в том, что у них запорото глобальное освещение. А оно никуда не девается и при включении лучей. Игра тупо не доведена до ума в техническом плане. Её будто полусырой выкинули в релиз. Впрочем, это уже стало настолько обыденным явлением для трипл А проектов, что меня это совершенно уже не удивляет. Тут ещё не самый худший случай из тех, что были.
    • @SamhainGhost Спасибки, за ваш опыт. Коротко, но всё ясно с игрой. Надо приобрести. На старте не брал. Так как без скидки была и так, и знал, что игре нужно будет пару патчей, так как возможно на релизе будет не очень комфортно играть.
    • Ну реальность такова, что большинство новых игр будут требовать RT из коробки, как тот же Doom: The Dark Ages.
    • Из всех глюков игры лично мне больше всего нравится полностью вырезанный эффект дождя, если включить трассировку пути (вроде бы в частности именно реконструкцию лучей, но мб и какую-то другую, там три опции трассировки по “частям”, а ещё часть функционала трассировки разбита по уровням настройки отражений и света вообще). Опция по сути считает дождь “шумом” и убирает его почти целиком, включая отражения и эффекты сырости на поверхностях.  А так у игры забавных багов вагон и маленькая тележка.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×