Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Оно и не удивительно. Если они добавят фан-работу в свою игру, значит возьмут ответственность за всё, что там будет (игра ведь это продукт, за который они берут деньги). Мало ли вы там поносите кого или просто перевод отвратительного качества. Это ударит по их имиджу, а то и повлечёт иски. Чтобы избежать этого, им придётся проводить очень даже качественное тестирование, что, сами понимаете, стоит денег и отдельного геморроя. Поэтому, издатель всё это и заворачивает. Как бы там разработчик не радовался.

Я уже пытался донести сию мысль, но здесь, видимо, считают, что разработчики должны непременно заливаться слезами счастья, узнав что их игру взялись переводить.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже пытался донести сию мысль, но здесь, видимо, считают, что разработчики должны непременно заливаться слезами счастья, узнав что их игру взялись переводить.

То есть лучше их и не беспокоить вообще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть лучше их и не беспокоить вообще?

Короче пора захватить мир и раз и навсегда решить проблему переводов сделав Русский обязательным для всех! (Имхо)

Да и вобще разработчикам пора переходить на легко модифицируемые движки, а со всяким самопальным говном будут проблемы постоянно!

Изменено пользователем alchu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть лучше их и не беспокоить вообще?

Я думаю, все же надо их беспокоить, не все же в отказ идут, кто то и соглашается, да за спрос денег не берут, спросил, нет так нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю, все же надо их беспокоить, не все же в отказ идут, кто то и соглашается, да за спрос денег не берут, спросил, нет так нет.

Ну они уже сказали что нет))) Вся надежда на Spider`а)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это понятно, я так к слову, про другие проекты перевода, надо с них начинать, а потом уже думать, тут то понятно, что нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть желающие по участвовать в переводе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С таким неграмотным куратором мало кто согласится "по участвовать" =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С таким неграмотным куратором мало кто согласится "по участвовать" =)

В нашем деле главное стремление и желание) А грамотно писать по-русски умею) А с чего такое предвзятое отношение? С того, что я занимаюсь переводом и набираю команду по переводу? Или с того, что я сам нашёл человека, который сможет заняться сборкой текста? Опять же... неудачный троллинг "заслуженного переводчика"=) Если можешь лучше помоги, многие будут благодарны за помощь с этой игрой.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mercury32244

С того что "по участвовать" пишется слитно.

Часто вижу твои ляпы на форуме, ты мне напоминаешь небезызвестного Валераху. Ты - не он, случайно?

А насчет помощи - извини, но я в аниме-игры не играю. =)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mercury32244

С того что "по участвовать" пишется слитно.

Часто вижу твои ляпы на форуме, ты мне напоминаешь небезызвестного Валераху. Ты - не он, случайно?

А насчет помощи - извини, но я в аниме-игры не играю. =)

Такого не знаю, не так давно я тут и ничего о нем не слышал. Просто печатаю быстро, механические ошибки проявляются, когда занимаюсь работой над переводом, конечно же подобного не допускаю. Можешь хотя бы подсказать, чтобы сделать в конечном итоге возможность выбора между английским и русским языком, много мороки будет? То есть чтоб патч не заменял оригинальные файлы, а просто добавил русский язык. Или подобной вопрос не по твоей части?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Часто вижу твои ляпы на форуме, ты мне напоминаешь небезызвестного Валераху. Ты - не он, случайно?
Как говорится, свято место пусто не бывает =) Кстати, да! А куда делся упомянутый здесь активист-затейник?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как говорится, свято место пусто не бывает =) Кстати, да! А куда делся упомянутый здесь активист-затейник?

В данной теме я такого и не видел, возможно следует искать вашего "Любимчика" в другой теме игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mercury32244

Часто вижу твои ляпы на форуме, ты мне напоминаешь небезызвестного Валераху. Ты - не он, случайно?

Почему бы и нет, кстати. :) По поведению похоже. Тот тоже очень уж любил всех "организовывать" ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему бы и нет, кстати. :) По поведению похоже. Тот тоже очень уж любил всех "организовывать" ))

Не знаю что за мерзкое неуважение у вас к этому парню, но здесь его хоть уважают, он подарил мне и всем поклонникам японских игр надежду на перевод Akiba`s Trip и особенно мной ожидаемую Mugen Souls. По крайней мере он сказал - он сделал, у него есть команда, пусть пока и не большая и они переводят особенно активно Mugen Souls. А за ваше неуважительно отношение, хочется сказать что вы походите на малолетних девочек. А он слов на ветер не бросил, и не гонит "пустых" слов, как многие здесь, которые якобы "хотят" переводить игры, даже смешно))) Mercury32244 заслуживает уважения в отличии от большинства здесь сидящих!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В общем у меня как-то так: У меня у 41 друзей есть эта игра (14 из них в нее играли), и такое ощущение что расширенное издание не дали никому из них. Я подумал может просто что-то некорректно отображается зашел в случайного человека посмотрел в его списке игр, там тоже нет. upd: А еще на обложке исходной игры написано енчантед эдишен.
    • Значит длц на выдачу ремастера никак не влияет. Тем более, выше чел отписал, что получил ремастер имея версию с раздачи. Значит, действительно просто не смогли раздать ремастер всем одновременно, из за этого получилась задержка.
    • У меня чистая игра, ни одного длц нет. Enchanced Edition мне дали (в нем кстати тоже ни одного длц нет).
    • Получилось перевести! Есть места в которых вместо текста цифры, но думаю сюжетка проходима, цифры тоже само собой буду поправлять (впервые работаю с подобным, от того и есть проблемы).
    • Обновление русификатора 12.10.25 Добавлены русские субтитры к непереведённым двум роликам! Кто уже качал русификатор, чтобы не качать повторно, можно скачать патч. Скачать: Google | Boosty Папку Bye Sweet Carole_Data из архива скопируйте в папку с игрой с заменой. Если русификатор ещё не качали, старые ссылки обновлены.  
    • @CrazyDevilCat спасибо! Обновление русификатора 12.10.25 Добавлены русские субтитры к непереведённым двум роликам! Кто уже качал русификатор, чтобы не качать повторно, можно скачать патч. Скачать: Google | Boosty Папку Bye Sweet Carole_Data из архива скопируйте в папку с игрой с заменой. Если русификатор ещё не качали, старые ссылки обновлены.  
    • Если кому ещё надо. Машинный перевод текста с минимальными правками, со всеми вытекающими. Почти не тестировал, так что как работает хз. Проверяйте, пишите.
      Установка:
      Следовать инструкциям инсталлятора.
      Ссылка:
      Скачать Если не получается установить или страшно качать .exe, то вот архив с распакованным русификатором. Распаковать в папку с игрой с заменой файлов.
      Ссылка:
      Скачать
       
    • Disney Illusion Island Starring Mickey and Friends Метки: Платформер, Приключение, Семейная, 2D-экшен, Кооператив
      Платформы: PC • PS5 • Xbox Series X|S • Nintendo Switc
      Разработчик: Dlala Studios
      Издатель: Disney Games
      Дата выхода: 30.05.2025 (PC / PS5 / Xbox)
      Серия / вселенная: Disney / Mickey & Friends Описание: Микки и его друзья отправляются в приключение, в котором им предстоит найти три волшебные книги и спасти загадочный остров Монот. В этом двухмерной истории, нарисованной от руки, вы увидите диковинную природу, встретите удивительных союзников и столкнетесь с… Сделал русификатор с помощью нейросети + шрифты. Подходящая версия — Требуется версия GOG 1.1 (82500) Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Disney Illusion Island_Data». 3. Вставьте её в основную папку игры. 4. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 5. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский) Также портировал русификатор на switch: Работоспособность проверил на эмуляторе, вроде всё ок. Подходящая версия — Требуется версия [0100FA401961E800][393216][1.2.0]  Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку atmosphere в корень microSD.   3. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский)      
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×