Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну а насчет буквы "ё", то я не видел особенностей русских шрифтов и не считаю игнорирование буквы критической ошибкой.

Опять таки напомню, что переводчики не должны не должны отвлекаться на технические нюансы.

Пусть "ё" и не критическая ошибка - это всё равно ошибка, поэтому постарайся писать правильно.

ну а на чёт "вы" и "ты", я просто заметил что в English везде было "вы", а в FromGW везде "ты", поэтому по любому надо было исправлять... и "вы" для игрушек таки правильней

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Atanvaron, а можешь на нотабеноиде отключить опцию "читать переводы могут только модераторы"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Atanvaron, а можешь на нотабеноиде отключить опцию "читать переводы могут только модераторы"?

Нет, не могу, я не создатель перевода. Да и зачем тебе? Ты же вроде по тех. части.))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Atanvaron, вот и хотел проверить не поломали ли формат файла. ну да ладно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогресс перевода радует ))

Вопрос> Чей кошелок в шапке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прогресс перевода радует ))

Вопрос> Чей кошелок в шапке?

скорее всего общий, форумский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень радует прогресс перевода! Работы ведутся только над основной частью, или вместе с длц? Есть ли какие-либо примерные даты? Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень радует прогресс перевода! Работы ведутся только над основной частью, или вместе с длц? Есть ли какие-либо примерные даты? Заранее спасибо.

Основной текст переведён, осталось закончить перевод дополнений. После чего будет тестирование с редактурой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Основной текст переведён, осталось закончить перевод дополнений. После чего будет тестирование с редактурой.

Отличный новости, спасибо за проделанную работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод готов? :)

Нет ещё, редактируется.

Будет готов, когда админ выложит на сайте и ссылка появится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно узнать, какой Админ выложит? Если вы про "makc_ar" его нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно узнать, какой Админ выложит? Если вы про "makc_ar" его нет.

Администратор сайта SerGEAnt обычно публикует все релизы.

Изменено пользователем Atanvaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы предлагали, "Разработчикам" Перевод?

"Hi,

Does this include all of the expansions released so far or just the base game? Adding a new language is a huge job because it requires the base game plus all expansions to be translated.

Send us an email and we'll see what we can do - admin@nomadgames.co.uk

Thanks."

Изменено пользователем Eddi_cuvak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Becastled

      Метки: Строительство базы, Стратегия, Градостроение, Средневековье, Строительство Платформы: PC Разработчик: Mana Potion Studios Издатель: Mana Potion Studios Дата выхода: 22 октября 2025 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 5071 отзывов, 82% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот знал, что забыл кавычки поставить у “объемного звука”.
    • [release1.2] Русификатор для Two Falls (Nishu Takuatshina) [Что нового] - Исправлены все мелкие ошибки, русификатор полностью исправен
      [Установка] D:\steam\steamapps\common\TwoFalls( папка TwoFalls должна находится внутри TwoFalls )    [Скачать] boosty
    • Похоже пропала девчушка в сибирских лесах. Может кто нейросетевой сделает? Раз инструменты уже готовы.
    • Супер удобная вещь. Провод никак не мешается, на кресле вертишься провод не за, что не цепляется. С беспроводными наушниками захотел в туалет, встал и пошёл, а с проводными забылся, потянули тебя обратно. Я вообще стараюсь где можно использовать беспроводные гаджеты, чтобы больше избавляться от проводов, а то уже от них порядком устал. А так для музыки и игр использую далеко не свежие Sony WH-1000XM4, но качество звука за глаза хватает.  Мне кажется в наушниках это маркетинговая туфта. Были у меня Razer наушники со звуком 7.1, даже специальная программа устанавливалась для этого. В итоге не понял прикола, разницы между 2.0 и 7.1 не замечал. По мне так проще взять двуканальные наушники, но качеством звука по лучше, чем брать уши 5.1 и 7.1, которые больше как маркетинг выглядит. Для 5.1 и 7.1 звука нужно акустику в доме во круг комнаты вешать, тогда да, эффект заметен, а уши слабо умеют имитировать объёмный звук. 
    • Чего там сложного? “Любовь, смерть и роботы” 1-ый сезон, 8-я серия “Доброй охоты” тебе в помощь.Там такая фури-автоматон, огонь!
    • Ultrawide fix 32:9 (5120x1440) + 16:3 (5760x1080) + 21:9 (5120х2160) К сожалению, от разработчиков предусмотрена поддержка ультрашироких экранов только для одного варианта разрешения. Поэтому мы хотим рассказать про небольшой фикс от энтузиаста wagrenier, который сделал поддержку для разных типов ультрашироких мониторов. Данный фикс поддерживает следующие разрешения: - 32:9 (5120x1440)
      - 16:3 (5760x1080)
      - 21:9 (5120х2160) Теоретически, данное исправление поддерживает и другие разрешения. Например, вот эти:
      - 21:9 (3440x1440)
      - 21:9 (3840x1600) Но мы их не проверяли. Если кто-то из вас сможет проверить их работоспособность, то просьба написать об этом в комментариях. ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ 1. Скачайте архив DivineForceFix.zip, который прилагается к данной записи. https://vk.com/doc17188115_695259207?hash=ZxRVggXFMMY4bhz3301koNcaQuARvlZpEaZdDnZrVn0&dl=ciDa8G9qi7qylnGDAYOBzkabEjbQC6kIa8u10i5sVMo&api=1&no_preview=1 Или вы можете пройти на страницу уважаемого wagrenier и загрузить этот архив прямо оттуда:
      https://github.com/wagrenier/GamePatches/releases 2. Распакуйте содержимое архива в папку с установленной игрой. Все три файла должны быть в той же папке, где находится исполняемый файл "SO6.exe":
      DivineForceFix.asi
      DivineForceFix.ini
      XINPUT9_1_0.dll 3. Запустите игру Star Ocean 6: The Divine Force. 4. Откройте настройки игры и зайдите во вкладку "Экран". Далее в пункте "Разрешение экрана" выберите вариант "2560x1080". 5. Теперь можно закрыть настройки и наслаждаться игровым процессом в ультрашироком разрешении. Желаем вам приятной и увлекательной игры! Видеодемонстрации:
      https://www.youtube.com/watch?v=X0PPoExsIEQ
      https://www.youtube.com/watch?v=zi-HG6NMsDA
      https://vk.com/video-181931421_456239211
      https://vk.com/video-181931421_456239210
    • @Sidiusz она вышла только для тех кто купил, в свободный доступ ещё не попала.
    • Ого какая хорошая сборка!!! Спасибо, прям огромное спасибо! Запустилась хорошо. Вопрос только один — эта раздача уже с установленным русификатором. Я скачал русификатор от Skat_N1, заменил main.zzz на новый и у меня судя по шрифтам остается старый русик… Где я туплю ? Skat_N1  может у тебя тоже идея почему так ? 
    • @SaimonFinix Привет! Уже обнова вышла? Будет, только задержится
    • Тоже как вариант) 
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×