Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

makc_ar был уверен что заработает незакриптованный файл если положить его в архив без .enc, но увы, так что вопрос открыт..

а с упаковкой проблем нет

хз, можно и на платформу, на крайняк разрабам передашь..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогресс перевода: 3.1%

Так держать :clapping:

Может кто создать кошелок? или я магу, как где? Для переводчиков, знак благодарности, кто сколько может... Возможно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прогресс перевода: 3.1%

Так держать :clapping:

Может кто создать кошелок? или я магу, как где? Для переводчиков, знак благодарности, кто сколько может... Возможно?

Добавил в шапку информацию. Это ускорит процесс, если каждый не пройдёт мимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята спасибо вам огромное, что занимаетесь переводом. Я этому несказанно рад, щас зашел и обалдел!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748

Я вот что то понять не могу, почему вы зациклились на этот нотабеноиде? ведь даже в том же Екселе (от гугля) намного эффективнее и удобнее коллективно переводить...

Как пример: распарсил строки игры и засунул в гугл доки, редактировать может каждый: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1k02...dit?usp=sharing

переведенный текст можно за пару минут "всунуть" обратно..

Изменено пользователем Haoose
Facepalm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вот что то понять не могу, почему вы зациклились на этот нотабеноиде? ведь даже в том же Екселе (от гугля) намного эффективнее и удобнее коллективно переводить...

Как пример: распарсил строки игры и засунул в гугл доки, редактировать может каждый: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1k02...dit?usp=sharing

переведенный текст можно за пару минут "всунуть" обратно..

notabenoid это сообщество переводчиков, и он хорош тем что перевод не редактирует кто попало а именно переводят умелы люди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose, "Facepalm" - это не объяснение, объясни чем серивис для перевода сабов, удобнее остальных подобных сервисов?

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два шрифта есть

 

Spoiler

290c3e0bb3c8.jpg

Осталось сделать последний

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то замедлился перевод. Может смогу помочь? Английский знаю не на отлично, но вместе с гуглом справимся :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос стоит в другом: Как после перевода .txt сделать в игровой формат .enc?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод еще в актуальном состоянии? Мог бы помочь, только неизвестно, что уже переведено. Не хочется по одному месту несколько раз проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод еще в актуальном состоянии? Мог бы помочь, только неизвестно, что уже переведено. Не хочется по одному месту несколько раз проходить.

На ноте все строки актуальны. Переводи то, где нет перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: GRASSHOPPER MANUFACTURE Издатель: GRASSHOPPER MANUFACTURE Дата выхода: 6 окт. 2016 Описание игры:
      Состояние русификации
      Перевод — 100%
      Редактура — ~70%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×