Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8f6a4ea744d227e485321dbc4685fb24.jpg

8cb48eaad11a1258cfa83a6cb3663005.png

•Год выпуска: 7 янв, 2015

•Жанр: Strategy, top down

•Разработчик: Rodeo Games , Twistplay

•Издательство: Chilled Mouse

•Платформа: PC

 

Spoiler

Warhammer Quest - увлекательнейшая RPG события которой развиваются в фэнтезийном мире Вархаммер. Игра понравится не только любителям качественных RPG, но и поклонникам серии Вархаммер.

По сюжету этой ролевой игры, геймплей которой заимствует многие черты классических настольных игр и некоторые элементы тактических стратегий, мы берём под свой контроль группу отчаянных авантюристов, героев и искателей приключений, которые в поисках сокровищ решили отправиться в огромные и мрачные подземелья Вархаммера, обладающие дурной славой и населённые не только весьма враждебными народами вроде орков, тролле и гоблинов, но и множеством ужасных созданий.

В ходе приключений наши герои будут добывать не только богатства, но и находить или отбивать у врагов различное оружие и снаряжение, которое позволит им справляться с всё более сильными и свирепыми противниками. Улучшаться будут, конечно же, и характеристики самих персонажей, как это и положено в любой ролевой игре, причём выбор стратегии развития своих подопечных остаётся за игроком.

Графически Warhammer Quest выполнен очень достойно, классический вид сверху, позаимствованный у настольных игр, абсолютно не портит впечатление от геймплея, а великолепное оформление локаций, мастерски передающее атмосферу вселенной «Warhammer», вообще заслуживает отдельной похвалы. Звуковой ряд подобран очень грамотно и хорошо вписывается в общий образ мрачного и опасного фэнтези приключения.

В целом, у ребят из «Rodeo Games» получилась весьма добротная RPG, сдобренная стратегическими элементами, которая наверняка понравится поклонникам хороших игр этого жанра, ну а использование такой знаменитой и обладающей потрясающим игровым потенциалом вселенной, как Вархаммер, точно прибавит немало баллов к общему уровню впечатлений от Warhammer Quest и, вне всякого сомнения, привлечёт пристальное внимание многомиллионной армии поклонников этого фэнтезийного мира.

 

Spoiler

5e4a437d0a5da65e83fa8c420cf6c6fc.jpg

6e50b428fb646854b5db55002ff714ee.jpg

c75668db9a8c0fc8db8f5a6159afbf55.jpg

82b0d843db3c9a840e20d72c655444f9.jpg

5b126ee10e10ea39f57677b3b4b16e7e.jpg

 

Spoiler

<object width="612" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/watch?v=3B4BlmfzYog&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/watch?v=3B4BlmfzYog&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="612" height="350"></embed></object>

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70097

Прогресс перевода: 365.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода:

 

Spoiler

559fe6130151.jpg

a87706e07877.jpg

Русификатор для теста: https://mega.nz/#!peQDxRBK!Ar4_zpna...N6xa92ChPud78E4 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat).

Изменено пользователем makc_ar
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно свободно присоединяться?

А редактурой кто займётся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте всё открыто для редактирования, а после перевода закину в шапку русификатор для теста, я патч сделаю для лицензионной Steam-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как на ноте добавлять понятия в словарь перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно с разработчиками связаться, по поводу интеграции перевода в игру на официальной основе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Информацию по названиям и именам беру отсюда. Может кто-то знает ресурс получше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
после перевода закину в шапку русификатор для теста, я патч сделаю для лицензионной Steam-версии.

А промежуточных версий для тестирования не будет?

Я собирался в неё поиграть "для себя", заодно проверил бы "вылезание за рамки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А промежуточных версий для тестирования не будет?

Я собирался в неё поиграть "для себя", заодно проверил бы "вылезание за рамки".

В шапке будет ссылка для теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В шапке будет ссылка для теста.

Спасибо.

Вопрос по переводу: если надо перенос строки сделать, в английском варианте отсутствующий, каким образом мне это сделать? "\n"?

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если в оригинале нет, то и в переводе не надо их ставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасиюо.

Вопрос по переводу: если надо перенос строки сделать, в английском варианте отсутствующий, каким образом мне это сделать? "\n"?

А что нельзя, можно. Ещё заметил, что не везде экранированы кавычки \", а в оригинале бывают такие “”, которые не экранируются. И слеши в нету сторону, потом придётся это проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если в оригинале нет, то и в переводе не надо их ставить.

Понял.

Ещё заметил, что не везде экранированы кавычки \", а в оригинале бывают такие ””, которые не экранируются. И слеши в нету сторону, потом придётся это проверить.

Не понял. Поясните, пожалуйста. Если можно с примером строки в переводе, чтобы я сам посмотрел.

И слеши в нету сторону, потом придётся это проверить.

Да, действительно бывает. Клавиатура дома и на работе разная, иногда проскакивает, по запарке. Исправил.

Почему ввожу в фильтре "перевод содержит"/"оригинал содержит" строку "/"(без ковычек) или "/n"(без ковычек), а мне ничего не выдаёт в результатах?

Перевожу на нотабеноиде впервые(ранее на transifex), пока пытаюсь понять тонкости интерфейса.

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Universal312
      Irony Curtain: From Matryoshka with Love

      Метки: Приключение, Point & Click, Инди, Сатира, Смешная Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Artifex Mundi Издатель: Artifex Mundi Дата выхода: 16 мая 2019 года Отзывы Steam: 377 отзывов, 87% положительных  
    • Автор: FollSpy
      Мной был сделан “мод”, целью которого это русификация базового контента нишевой игры.

      https://drive.google.com/drive/folders/1l1qEwuRI3cL41gBeuLCeVbS3Rc7pWSb0?usp=drive_link

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всегда удивляло что такая культовая рпг так никогда и не была нормально переведена. 1С перевод полностью зацензуреный к тому же был, в остальных и вовсе какая-то отсебятина.
    • Так ты машинное не используй и не будет загущения  Или хотя бы бери самое жидкое.  Нормальная синтетика в шприцах продаётся для вентиляторов. Я и ноутбуки им обслуживаю, вертушки потом волшебно работают  Пыль это на дешёвых сторублёвых вертушках, на фирменных обычно всё герметично сделано. Можно и с полным разбором, но зачем? Отклеил наклейку, вытащил резинку, накапал масла. Покрутил, подвигал, чтобы равно мерно распределилось. Дальше обратно можно собирать, там уже само растекётся куда надо. На год как минимум обычно. С говённым маслом у тебя и через месяц заклинит. Некоторые и солидол умудряются использовать  А чё бы ему свистеть, это ж Thermaltake, а не NoName какой. Кубик на столе стоит, так что пыли немного в отличие от тех, у кого под ногами на полу.
    • Что-то не выглядит так будто к жижам собираются возвращаться, но хотелось бы верить. Быстрее уже будет пройти с нейрорусиком
    • Если учесть, что вальвы поставили минимальные цены на любые товары рубля в три где-то (сколько-то центов с грабительской комиссией, если цена ниже где-то рублей 9-10, прямо сейчас 2р 40к мин цена), то такое продать теперь ещё меньше шансов. У самого от донт старв тогезер осталось куча мусора низкой редкости, который раньше по 8-15 копеек пачками продавал, когда скапливался от факта захода в игру раз в день. Ну и более дорогих от 40-50 копеек до пары рублей. Теперь это просто пылится без шанса на сбыт. Единственно самую высокую по редкости из ещё падающих (“красные”, которые были самыми дорогими давно уже непродаваемые, когда выпадают) возможно продать рублей за ~7-9, но шансы таковы, что уже давно подзабил.
    • Ну так, русик ещё пару лет пилить будут, пока допилят, там уже и игру пофиксят.
    • Круто что начали делать, но поздновато уже, там игра на последних драйверах ужасно работает  и ей нужна обнова
    • О третьи перевод и снова машинный на никому ненужную игру
    • По-моему, не помогает. Есть несколько слов, которые никак не хотят переводиться, даже при запуске на чистую, это названия активных зон, что подсвечиваются при нажатии пробела — а именно не зоны, а люди. Слова типа Man, Stanley Kemp, Leonard Shoulder, Mr Cross и т.д. В trs-е они есть. Хотя, я бы сказал, это не слишком критично. Алсо, названия глав по размышлению решил оставить без перевода, пущай так и будут загадочно, на латыни. Тем более, что по сюжету ГГ латыни не знает.
    • Ну так-то люди и машинное капают, если что. Различную синтетику по вкусу. Обороты так-то скорее уж ниже станут из-за загущения. А по поводу шума надо как минимум втулки для начала зачистить от пыли и прочего скопившегося. Просто так капнуть толка мало. Точнее поможет ненадолго, а может сделать даже хуже, чем было в скором времени, когда масло загустится с пылью в плотную массу. Нет, ну если ты запарился и целиком обновил смазку после полного разбора и чистки, то это другой разговор. Но обычно те, кто “капает”, просто снимают этикетку и тупо на винт капают как есть, ждут десяток минут “пропитки” и ставят это дело обратно. На месяц-два помогает. Водянка и “не париться” это антонимы. Водянкой надо регулярно заниматься. Это с воздушным можно не париться, меняя кульки раз в несколько лет по мере того, как те начинают “раскачиваться”. Водянку надо раз в несколько месяцев, а то и чаще, обслуживать так-то. А уж шланги проверять на протечки надо и того чаще, т.к. чревато. Интересные винты. Не свистит пока ещё? По идее на таких надо пыль почаще убирать, чем на обычных, чтобы меньше перекос возникал.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×