Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8f6a4ea744d227e485321dbc4685fb24.jpg

8cb48eaad11a1258cfa83a6cb3663005.png

•Год выпуска: 7 янв, 2015

•Жанр: Strategy, top down

•Разработчик: Rodeo Games , Twistplay

•Издательство: Chilled Mouse

•Платформа: PC

 

Spoiler

Warhammer Quest - увлекательнейшая RPG события которой развиваются в фэнтезийном мире Вархаммер. Игра понравится не только любителям качественных RPG, но и поклонникам серии Вархаммер.

По сюжету этой ролевой игры, геймплей которой заимствует многие черты классических настольных игр и некоторые элементы тактических стратегий, мы берём под свой контроль группу отчаянных авантюристов, героев и искателей приключений, которые в поисках сокровищ решили отправиться в огромные и мрачные подземелья Вархаммера, обладающие дурной славой и населённые не только весьма враждебными народами вроде орков, тролле и гоблинов, но и множеством ужасных созданий.

В ходе приключений наши герои будут добывать не только богатства, но и находить или отбивать у врагов различное оружие и снаряжение, которое позволит им справляться с всё более сильными и свирепыми противниками. Улучшаться будут, конечно же, и характеристики самих персонажей, как это и положено в любой ролевой игре, причём выбор стратегии развития своих подопечных остаётся за игроком.

Графически Warhammer Quest выполнен очень достойно, классический вид сверху, позаимствованный у настольных игр, абсолютно не портит впечатление от геймплея, а великолепное оформление локаций, мастерски передающее атмосферу вселенной «Warhammer», вообще заслуживает отдельной похвалы. Звуковой ряд подобран очень грамотно и хорошо вписывается в общий образ мрачного и опасного фэнтези приключения.

В целом, у ребят из «Rodeo Games» получилась весьма добротная RPG, сдобренная стратегическими элементами, которая наверняка понравится поклонникам хороших игр этого жанра, ну а использование такой знаменитой и обладающей потрясающим игровым потенциалом вселенной, как Вархаммер, точно прибавит немало баллов к общему уровню впечатлений от Warhammer Quest и, вне всякого сомнения, привлечёт пристальное внимание многомиллионной армии поклонников этого фэнтезийного мира.

 

Spoiler

5e4a437d0a5da65e83fa8c420cf6c6fc.jpg

6e50b428fb646854b5db55002ff714ee.jpg

c75668db9a8c0fc8db8f5a6159afbf55.jpg

82b0d843db3c9a840e20d72c655444f9.jpg

5b126ee10e10ea39f57677b3b4b16e7e.jpg

 

Spoiler

<object width="612" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/watch?v=3B4BlmfzYog&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/watch?v=3B4BlmfzYog&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="612" height="350"></embed></object>

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70097

Прогресс перевода: 365.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода:

 

Spoiler

559fe6130151.jpg

a87706e07877.jpg

Русификатор для теста: https://mega.nz/#!peQDxRBK!Ar4_zpna...N6xa92ChPud78E4 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat).

Изменено пользователем makc_ar
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно свободно присоединяться?

А редактурой кто займётся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте всё открыто для редактирования, а после перевода закину в шапку русификатор для теста, я патч сделаю для лицензионной Steam-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как на ноте добавлять понятия в словарь перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно с разработчиками связаться, по поводу интеграции перевода в игру на официальной основе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Информацию по названиям и именам беру отсюда. Может кто-то знает ресурс получше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
после перевода закину в шапку русификатор для теста, я патч сделаю для лицензионной Steam-версии.

А промежуточных версий для тестирования не будет?

Я собирался в неё поиграть "для себя", заодно проверил бы "вылезание за рамки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А промежуточных версий для тестирования не будет?

Я собирался в неё поиграть "для себя", заодно проверил бы "вылезание за рамки".

В шапке будет ссылка для теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В шапке будет ссылка для теста.

Спасибо.

Вопрос по переводу: если надо перенос строки сделать, в английском варианте отсутствующий, каким образом мне это сделать? "\n"?

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если в оригинале нет, то и в переводе не надо их ставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасиюо.

Вопрос по переводу: если надо перенос строки сделать, в английском варианте отсутствующий, каким образом мне это сделать? "\n"?

А что нельзя, можно. Ещё заметил, что не везде экранированы кавычки \", а в оригинале бывают такие “”, которые не экранируются. И слеши в нету сторону, потом придётся это проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если в оригинале нет, то и в переводе не надо их ставить.

Понял.

Ещё заметил, что не везде экранированы кавычки \", а в оригинале бывают такие ””, которые не экранируются. И слеши в нету сторону, потом придётся это проверить.

Не понял. Поясните, пожалуйста. Если можно с примером строки в переводе, чтобы я сам посмотрел.

И слеши в нету сторону, потом придётся это проверить.

Да, действительно бывает. Клавиатура дома и на работе разная, иногда проскакивает, по запарке. Исправил.

Почему ввожу в фильтре "перевод содержит"/"оригинал содержит" строку "/"(без ковычек) или "/n"(без ковычек), а мне ничего не выдаёт в результатах?

Перевожу на нотабеноиде впервые(ранее на transifex), пока пытаюсь понять тонкости интерфейса.

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Trevor_

      Ys X: Nordics
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Ролевые игры
      Разработчик: Nihon Falcom, PH3 GmbH
      Издатель: NIS America, Inc.
      Серия игр: Ys
      Дата выхода: 25 окт. 2024 г.
      Интерфейс: Японский, Английский, Французский
      Озвучка: Японский, Английский
      Версия: GOG/Steam 1.0.9
      Описание Серии:
      Ys — древнейшая серия японских aRPG, посвященая различным приключениям Адола Кристина по вымышленному миру, который во многом напоминает фэнтезийный аналог настоящего. Сами истории подаются в виде пересказов его дневников. Практически каждая часть предлагает новый регион с новыми проблемами и действующими лицами, так что серия дружелюбна к новичкам.
      Описание:
      Ys X посвящена одному из первых приключений Адола, где он угодил в водоворот проблем сурового народа, который явно вдохновлён викингами.
      Десятка также начинает новое поколение для серии, в рамках которого многие механики серии были переделаны и переосмыслены. Также впервые в серии появился корабль с полноценными морскими путешествиями.
    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужен человек, который шарит за замену шрифтов в Unity
    • Будут моменты невозможные без потери урона. Противники, порой после кат сцен скриптуются за спиной. Противники любят спамить ударами.  Боёвка — это один вид рукопашки из обычного и сильного удар с блоком, так же дробышь и под конец игры опциональный полуавтомат. Из дробыша трудно попасть, даже в упор по медленным и крупным целям, а там есть ещё летающие и быстрые. Патронов крайне мало, проходил на сложном. Вроде в игре всё есть, но в не обязательных местах в избытке проработано, как тот же дрон, а порой в нужных — в зачаточном качестве.
    • Больше куришь — меньше и хуже ешь. А так вместо сигареты-другой остаются свободные деньги на то, чтобы спустить их на какую-нибудь заведомо ненужную ерунду в стиме в то время как кто-то доедает ещё одну булочку с чаем, да закусывает творогом.
    • Дело в том, что самые хорошие игры делают на свои личные деньги или на деньги инвесторов, которые могут хорошо спросить, если качество игры не будет соответствующим. Когда люди вкладывают свои средства, они оценивают риски, понимая, что если они сделают говно, то могут провалится, не окупиться и закрыться. Это их мотивирует сделать хорошо. Когда деньги прилетают с воздуха, за которые не спрашивают, то и результат соответствующий. Появляются куча людей которые просто хотят эти деньги освоить, а не сделать, что-то годное. Это как с фильмами и сериалами. Вот если там какой-нибудь Кинопоиск вкладывает свои средства для производство сериалов, то видно, что там стараются, так как это свои деньги вкладывают, и хотят получить результат, поэтому выходит, что-то годное. А когда на какой-нибудь фильм государство выделяет бюджетные деньги, в 90% случаев получится говно, так как там никто не будет стараться, так как спроса за эти деньги около нулевой.  И проблема даже не в бюджетных деньгах, а то как следят за использованием этих денег, за контролем качества. Часто дают деньги, а как получится, всем плевать. Если снимая фильмы, горе режиссёр за большие бюджетные деньги снял полное говно, которое провалилось как по сбору, так среди оценок зрителей, сразу добавляли его в чёрный список и не давали больше никогда никаких денег, то может результат в последствии был другим. А у нас всё наоборот, человек снял говно, не отбился, дадим ему ещё денег. И также с играми за бюджетные деньги. Нет контроля качества за проектами, не понимая и осознавания масштабы работы. От чего выходит плоха и попил бабла. Я не говорю, что всё бюджетное выходит плохим, но чаще всего это именно происходит так. Поэтому нужно менять именно подход к проверке качества, нанимать для этого соответствующих специалистов, которые разбирались в теме и которые спрашивали за качество, а если оно не соответствовало особым критериям, наказывать и прекращать таких людей финансированием. Тогда бы всё изменилось и стараться стали лучше, а пока всем плевать, мы получаем то, что получаем. А хорошие проекты мы видим именно из частных рук, когда делаются на свои.  
    • Как там с боевой? Помню в демке с каким-то роботом бился, тот на тебя тупо пер хренача беспрерывно и пройти бой без урона было (почти или даже не почти) нереально. Его ни с боку обойти не получалось, ни сбить его постоянную атаку.
    • Я лично из жадности не курю. Дорогое удовольствие.  Ну и, говорят, курение вредно для здоровья.
    • Да, наверное, в этом и дело.
    • А где именно для Свича версия? Откуда качать
    • Будут обновления перевода?
    • Привет, стоит ли ждать патчей? Спасибо!
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×