Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Здесь нет знатоков вселенной, которые хотели бы помочь нам с переводом?)

Помощь была бы не лишней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь нет знатоков вселенной, которые хотели бы помочь нам с переводом?)

Помощь была бы не лишней.

А с чем конкретно нужна помощь? Есть вопросы по персонажам, локациям или нужно что-то еще? Я смог бы помочь, наверно. В целом мир игры мне знаком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А с чем конкретно нужна помощь? Есть вопросы по персонажам, локациям или нужно что-то еще? Я смог бы помочь, наверно. В целом мир игры мне знаком.

Помощь нужна с переводом текста, файлов очень много и они большие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гуру взялись за перевод "Байки Бордерлендса" да?

Может помочь с переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помощь нужна с переводом текста, файлов очень много и они большие.

Для этого тестовый текст какой-нибудь нужно перевести? Эх, не хочется самому себе спойлерить сюжет игры, но делать сейчас все равно особо нечего, поэтому могу попробовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для этого тестовый текст какой-нибудь нужно перевести? Эх, не хочется самому себе спойлерить сюжет игры, но делать сейчас все равно особо нечего, поэтому могу попробовать.

А не судьба сначала пройти игру на оригинале? Как вы собираетесь переводить, не зная вообще сюжета игры и контекста? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу посодействовать, если в процессе перевода возникнет вопрос,касаемо персонажей вселенной Бордерлендс предыдущих частей.

А не судьба сначала пройти игру на оригинале?

Думаю он, как и многие, желает пройти сию игру на Великом и Могучем)

Изменено пользователем Vagаbund

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А не судьба сначала пройти игру на оригинале? Как вы собираетесь переводить, не зная вообще сюжета игры и контекста? :)

Я с миром игры знаком очень хорошо по FPS играм серии Borderlands. Пройти на английском не могу, потому что переводить текст в файле и быстро меняющийся текст/звук в игре - несколько разные вещи. С первым у меня проблем не возникает, а вот второе получается не всегда. Хотя, как я понимаю, запускать игру на английском все же придется, чтобы понять какая фраза в каком контексте употребляется. Ну, мое дело предложить помощь, тем более когда ее просят, а уж принимать ее или нет зависит от Tolma4 Team.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По вопросам вселенной Borderlands, мне кажется, лучше обратиться в специализированную wiki. Там подробней можно узнать про "старых" персонажей, про Корпорации и ну и прочих мелочах, которые могут встретиться в этой адвенчуре))

PS удачи с переводом)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт нужен?

6e496334bab34795de256f40948d27f4.jpg

Спасибо за предложение, но уже есть такой шрифт у нас. :) Пока сейчас переводим текст и возимся с остальными мелочами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раньше вывешивали список файлов и переводчиков, полагаю, сейчас такого уже не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По вопросам вселенной Borderlands, мне кажется, лучше обратиться в специализированную wiki. Там подробней можно узнать про "старых" персонажей, про Корпорации и ну и прочих мелочах, которые могут встретиться в этой адвенчуре))

PS удачи с переводом)

Там на самом деле специфики мало, но есть несколько оборотов, которые я вообще не представляю, как перевести. Плюс в паре мест непереводимая игра слов. Всё не сохранишь, конечно, но, поиграв на английском, на русском уже и не очень хочется играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, огромная просьба. Не переводите клаптрапов как железяк, пожалуйста!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

воу, 23к строк. в волке и ходячих, если я не ошибаюсь по 2к строк в среднем было... эхххххх, долго ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 100%
      Идёт тестирование
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый. Ну, лично я бы, на месте переводчика, поступил бы точно также. А именно: 1)взял бы за основу вначале уже существующий перевод (тем более если перевод хороший); 2)отредактировал бы перевод, если ремейк позволит сделать его не урезанным; 3)улучшил бы перевод, связанный с переводом, особенно те места, где нужно вписывать определённые кода для доступа к сети, а в пилигримме там настолько измученный перевод, что мало кодов подходило к сети и в итоге я лично не смог FM3 пройти полностью, кроме 2 сюжетов и разных дополнительных миссий…   На атмосферу игру также влияет качество ремейка (про сюжет не знаю, потому, что в оригинальную версию я не играл на PS1), а то у меня лично впечатление от FM2 Remake испорчены из-за сырого ремейка. Но я сам виноват, что не подождал стабильную версию.
    •   Так я где то в этом тексте состоящим из одних вопросов должен увидеть вашу версию “зачем?”. Касательно вопросов, я не понимаю что вы хотите услышать. Я вам обьяснил основную мысль — есть группы людей, которые имеют социальные проблемы в обществе, их этих групп разных много. Раньше их прятали в темноте, не обращали внимание на них, на их проблемы. Был один правильный образ здорового человека. С правильным телом, с правильным цветом кожи, с правильной ориентацией, с правильным местом в обществе(если речь о женщине). Вот эти все люди,которые не подходят под описание правильного американца, стали людьми второго сорта. У всех у них были проблемы. Кто-то пробивался и добивался успеха не смотря на эти проблемы, но многие все таки нет. А запад, все таки не знаю как там кто, но они сами себя считают либерально-демократическими ребятами. А это значит уважать свободу и индивидуальность каждого человека. И чтобы это хоть как то исправить, появились бодипозитивы, сильные женщины, черные и прочие нестандартные ребята. Уменьшение преступности это бонус. Главная цель — это налаживание нормальной социальной жизни, всех(а не только большинства) слоев населения. К этому и должно как бы стремиться государство, чтобы всем жилось хорошо. С психологической точки зрения проблемы этих людей, могут очень негативно сказываться как на имидже(либерального государства) так и на экономической ситуации государства, потому что по отдельности, каждый слой этого населения мал, но если обьединить их в какую то одну группу, то процент проблем которые они могут создавать — не маленький. Естественно все это идет не так гладко как хотелось бы. Те кто считал этих людей ниже себя, или хотя бы просто привыкли к старому миру, где все эти люди под ковриком — те не довольны. А те, кто раньше страдал от несправедливого к себе отношения пользуются, тем что их заметили, и пытаются выбить себе еще больше прав чем стандартный правильный американец, на волне восторга и временной заметности. Но это как бы ожидаемо, изменения всегда несут подобные проблемы. Потом все привыкнут и у них будет нормально всё.
    • Все по канону игру там не было для натуралов контента. Хотя конечно признаю излишне расширили и увеличили ну это уже заморочки и желания самого Дракмана. Нет я утверждал только зачем добавляют геев и зачем нужны  квоты и представление, что это может решить проблему при капитализме я не утверждал. Наоборот только при социализме все инструменты помогут окончательно решить все перечисленные проблемы ибо не будет экономического разделения и угнетения. То есть например  женщина спокойно сможет родить ребенка отдать его в сад и заниматься политикой получая хорошую зарплату. Я имел в виду в плане того как ее понимают критики. Они ее видят как нечто плохое, я же вижу больше как позитивную пропаганду и репрезентацию.
    • @Дмитрий Соснов хватит уже всякий мусор на ресурс тащить :facepalm
      И если уж притащил кидай его в корзину под “скрытый текст”
    • не чаще, а с уровнем более чем нужным, значительно большим чем вообще представляется разумным. тебе уже многократно писали, что меньшинства получились свое название от подавляющего меньшинства в социуме.  И когда в сериал длительностью 8 серий (8?) запихивают одну Целую серию про двух геев и еще одну про Белого (! — удивительно, что не черный) педофила маньяка — и при этом ноль перепихонов для натуралов — это уже целенаправленная дискриминация.
    • Т.е. вся государственная машина делает все, чтобы определенным людям лучше жилось, зачем? Дальнейшее то, обоснование где? У них социально направленное государство? Так нет, этого не видно по многим параметрам. В капиталистической системе экономических отношений, если что-то делается, то делается либо ради извлечения прибыли, либо ради сохранения контроля, где мотивы пропаганды? Предположим, хотя это очень странно, что для уменьшения преступности, среди черного населения, возможно вы видите, как это работает, я лишь вижу лицемерие и все. Не понятно только, а что насчет другой части населения? А как насчет выгод с феминизма, лгбт и так далее? Где финал ваших рассуждений. Я тут еще много вопросов могу задать, насчет негативного, но вы хоть на это ответьте. Так это не новость. Вот например, часть из этого обсуждения, было и ранее. Тут можно добавить, что оно работает и поэтому как, что одни люди других людей обвиняют,  в расизме, сексизме, гомофобии и так далее и мало кто обвиняет государственную внутреннюю политику в целом. Более того, если такие и находятся, эти же меньшинства, получившие крохи с барского стола, обвиняют во всем этом тех, кто обвиняет государственную машину, которая “так много добра им сделала”.
    • Речь о том, зачем эти группы людей пихают в игры и фильмы. Эти группы людей на западе имеют социальные проблемы в обществе, и поэтому что бы показать что они хоть и другие немного, но тоже люди, и поэтому они стали появляться чаще в играх и кино. Вашей версии, я не увидел.
    • Добрый день ! Можете пояснить — какой смысл брать за основу перевод PSCD & Piligrimus Team, если их хакер не смог раздвинуть длину строки и им пришлось вставлять диалоги вручную, сокращая каждый диалог, чтобы он влез по количеству символов как в английской версии ? При всем уважении к их переводу  — а он получился действительно хорошим — зачем брать за основу урезанную версию ? Разве это не повлияет на атмосферу игры ? Или вы получили действительно первоначальный полный текстовый перевод ?
    • Вы очень плохо разбираетесь в процессе, я погляжу. Чтобы можно было уничтожить ЛЮБУЮ  государственную машину, нужны либо большие массы (прямо огромные, а не меньше одного процента), либо силы, которые могут на равных противостоять силам государства., во втором случае, ни о каком социализме речи не идет, так как это либо богатые корпорации, либо другие государства. Да и в первом он не гарантирован, но для первого случая, как минимум нужна революционная ситуация, когда для большой части населения переворот это единственным способ для выживания. И даже тогда, революция может произойти какая-угодно. Как например, февральская буржуазная и если бы ее лидеры, не были такими идиотами, октябрьской бы не было, стоило сделать необходимые шаги для успокоения масс и революционная свеча быстро бы затухла. Даже сам Ленин считал, что он не доживет до социалистической революции. Но так получилось. Нужны идеологи и они должны быть сильнее всех прочих в борьбе за сознание масс, убедительнее, с большей поддержкой и так далее и их должно быть много, потому что все смертны. Массе же восставших людей, им будет по сути все равно, каким образом их жизнь наладится и плевали они на более прогрессивный режим с точки зрения марксизма. @Dusker Виднее или нет, это спорный вопрос, но моя позиция хотя бы обоснована, а у вас только “идет работа”. А в конце наверное будет нечто “мы проделали огромную работу, жаль, что она не принесла результатов”.  
    • Вы прямо в этой теме, если разобрать то, что вы говорите, как раз именно это и утверждаете.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×