Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну наконец дождались перевода. Спасибо ребята за Вашу работу !

Не по теме: Не подскажите русскоязычный ресурс по игре, где можно посмотреть билды и прокачку персонажа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ж вот уметь надо так обсирать всех и все в течение месяца своими, далеко не всегда, трезвыми перлами (модераторы то не спят и чистят :)), что даже завсегдатаи перестали сюда заглядывать. А потом слицца, оставив еще и черкаша напоследок. :)

Никто никого не обсирал, он лишь негодовал с долей сарказма по поводу перевода, с джанкиярдами, краулерами и т.д, когда это просто замена латинских букв на кирилические, а не перевод. А в ответ только, "а вот Нато, Нью Йорки" и подобная хрень вместо творческого полёта мысли и реальной адаптации текста.

"рабский менталитет" вечное оглядывание как "там" и т.д. есть подобный типаж людей, они всё думаю что скажут другие, перед тем как что-то сделать =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто никого не обсирал, он лишь негодовал с долей сарказма по поводу перевода, с джанкиярдами, краулерами и т.д, когда это просто замена латинских букв на кирилические, а не перевод. А в ответ только, "а вот Нато, Нью Йорки" и подобная хрень вместо творческого полёта мысли и реальной адаптации текста.

"рабский менталитет" вечное оглядывание как "там" и т.д. есть подобный типаж людей, они всё думаю что скажут другие, перед тем как что-то сделать =)

Возможно, вы не все его высказывания видели, я не зря модераторов упомянул. :)

Рабский менталитет оставим в покое, ибо выходит за рамки темы. Единственное, что можно отметить, что нет ничего плохого в том, что люди учитывают мнение окружающих в своих действиях. Это можно понимать не только как рабский менталитет, но и элементарную воспитанность. :)

Что касается реальной адаптации текста, то послушайте вокруг себя - никто так не разговаривает, как он предлагает! Пытаться сделать "Златогорье 3.5 - Возрождение" это не творческий полет мысли, а, простите, маразм. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно, вы не все его высказывания видели, я не зря модераторов упомянул. :)

Рабский менталитет оставим в покое, ибо выходит за рамки темы. Единственное, что можно отметить, что нет ничего плохого в том, что люди учитывают мнение окружающих в своих действиях. Это можно понимать не только как рабский менталитет, но и элементарную воспитанность. :)

Что касается реальной адаптации текста, то послушайте вокруг себя - никто так не разговаривает, как он предлагает! Пытаться сделать "Златогорье 3.5 - Возрождение" это не творческий полет мысли, а, простите, маразм. :)

Никакого златогорья(да и простите, а в чём тут маразм, на языке создателя это и есть "златогорье", или вы родного языка чураетесь?) никто и не предлагал, просто не в падать в маразм "джанкиярдов".

А теперь для особо "Ironhead'ных", вроде бы Подземка это "Эрпг", а не подскажете в чём суть ролевых игр?! Мне вот интересно ваше мнение,.. Так вот мне всегда казалось, что ключевое, это отыгрывание определённой роли, которую мы от части сами выбираем. В подземке мы отыгрываем роль не русского, который выучил англ. язык и попал незнамо как, в метро другого государства, где их родной язык как раз англ., нет!, как раз таки простого местного жителя,... И когда играет тот же англичани и американен, у них то самое златоземье, и они понимают тот же самый South Gate Station (South Gate Station) как станция южные врата, ну или что вроде того, а не абру кадабру на подобии саусгейт, саусгейтцы и т.д.

И да, в данном случае я играю в рпг и хочется погружаться полностью в мир, а не корчится от краулеров, джанкиярдов, саусгейтцов и корситянцев, ибо вот это точно полный маразм, и переводом называться не может ни как. А все примеры из реальной жизни, можете себе сУвать во все приятные вам свои отверстия, как говорится по вкусу, т.к это выдуманный мир и это рпг =)

Изменено пользователем Toirics8914

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никакого златогорья(да и простите, а в чём тут маразм, на языке создателя это и есть "златогорье", или вы родного языка чураетесь?) никто и не предлагал, просто не в падать в маразм "джанкиярдов".

И да, в данном случае я играю в рпг и хочется погружаться полностью в мир, а не корчится от краулеров, джанкиярдов, саусгейтцов и корситянцев, ибо вот это точно полный маразм, и переводом называться не может ни как. А все примеры из реальной жизни, можете себе сУвать во все приятные вам свои отверстия, как говорится по вкусу =)

Ну так создай себе такой мир и наслаждайся )

Варианты перевода спорных названий и терминов в игре выбраны на основании опроса общественного мнения... у нас типа демократия, т.е. власть большинства, но никто не запрещает меньшинству иметь своё, безусловно важное для всех, мнение.

Вариант с Джанкярдом, кстати, с треском уступил Свалке...

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так создай себе такой мир и наслаждайся )

Варианты перевода спорных названий и терминов в игре выбраны на основании опроса общественного мнения... у нас типа демократия, т.е. власть большинства, но никто не запрещает меньшинству иметь своё безусловно важное для всех мнение.

Вариант с Джанкярдом, кстати, с треском уступил Свалке...

Да-да, большинство, именно "оно" выбрала гитлеров и ельцинов =)

Если так думает большинство, то есть истина, миллионы разве не заблуждаются? нет конечно же! Никогда такого в истории небыло =)

Изменено пользователем Toirics8914

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да-да, большинство, именно "оно" выбрала гитлеров и ельцинов =)

Если так думает большинство, то есть истина, миллионы разве не заблуждаются? нет конечно же! Никогда такого в истории небыло =)

Лучше никто не придумал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никакого златогорья(да и простите, а в чём тут маразм, на языке создателя это и есть "златогорье", или вы родного языка чураетесь?) никто и не предлагал, просто не в падать в маразм "джанкиярдов"...

Ну вот и ладненько, вроде бы решение на поверхности - ни златогорьем, ни в джанкиярдами не стоит доводить игру до маразма.

Родного языка я не чураюсь, но я не говорил, что это русский язык. :)

Мое мнение о сути ролевых компьютерных игр совпадает с вашим почти полностью. Разница, ну быть может только в том, что я в них не полностью погружаюсь, а даю себе отчет в том, что касательно этой игры речь идет отнюдь не про славянскую подземку, в готике - не про тамбовские леса, а Фродо хоть и излагает на русском, но ни разу не из Сочей родом.

Примеры из реальной я вам не приводил, а ответил на ваше же высказывание про "реальную адаптацию", посему предложение их "сУвать во все приятные вам свои отверстия" оставьте, пожалуйста, себе для полного, так сказать, погружения. :)

ps. Я прошу вас быть несколько аккуратнее в выражениях, поскольку они создают впечатление или о вашей недостаточной воспитанности, или гомосятских наклонностях. В обоих случаях желание отвечать вам стремится к нулю. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот и ладненько, вроде бы решение на поверхности - ни златогорьем, ни в джанкиярдами не стоит доводить игру до маразма.

Родного языка я не чураюсь, но я не говорил, что это русский язык. :)

Мое мнение о сути ролевых компьютерных игр совпадает с вашим почти полностью. Разница, ну быть может только в том, что я в них не полностью погружаюсь, а даю себе отчет в том, что касательно этой игры речь идет отнюдь не про славянскую подземку, в готике - не про тамбовские леса, а Фродо хоть и излагает на русском, но ни разу не из Сочей родом.

Примеры из реальной я вам не приводил, а ответил на ваше же высказывание про "реальную адаптацию", посему предложение их "сУвать во все приятные вам свои отверстия" оставьте, пожалуйста, себе для полного, так сказать, погружения. :)

ps. Я прошу вас быть несколько аккуратнее в выражениях, поскольку они создают впечатление или о вашей недостаточной воспитанности, или гомосятских наклонностях. В обоих случаях желание отвечать вам стремится к нулю. ;)

Данное пожелание относится к "Нью Йоркцам" и "Натовцам", лезущие с демократиями и большинством и т.д.

Изменено пользователем Toirics8914

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Данное пожелание относится к .......

Вы немножко невнимательны. Ключевая фраза здесь вот эта:

....Родного языка я не чураюсь, но я не говорил, что это русский язык.....

Вот о чём речь. Это главное во всей этой шумихе, и именно это является корнем зла. Возможно, у истоков движения стояли те, для кого это родной язык, но времена изменились. Вот и всё. Видимо, сами русские заняты какими-то более важными делами, а посему эта работа будет выглядеть так, а не иначе. Другими словами тот, кто говорит за настоящий перевод, тот того.... Ничего не поделаешь, это отражение нашей реальности. И о чём можно говорить с теми, для кого русский язык не является родным? О технической части программы? Может быть.

Spoiler
........Родного языка я не чураюсь, но я не говорил, что это русский язык........

Я никого не лишаю слова, но зачем было нарушать свой десятилетний обет молчания? Ведь такой ничтожный повод, какой-то там русский язык на повестке дня, да и не на повестке, а так себе, поезд уже ушёл вроде. Я б наверное за проблемы с обогащением наречий и коверканий любого из языков обошёл стороной. Оно мне не надо. Странно. Отчего за судьбы своей родины не пораспотякивать, а обязательно надо заявить о себе в иных местах, прикидываясь и притворяясь кем-то другим?

Конечно можно представить себе ситуацию, когда все мы, в независимости ни от чего, например, имеем дело с латинским языком, который как известно мёртв. Но и тогда никто не будет делать так, как происходит сейчас. Переводя названия, например, оставлять иероглифы, кириллицу, или ещё чего в таком духе. Будет перевод на латынь по всем правилам. Разве нет?

И только когда речь заходит за русский язык, то начинается полнейшая вакханалия, кто на что горазд, побоище среди транслитераторов, а за сам русский язык и русскую речь никому дела нет. Очень странно.

Spoiler

Заботливые руки не дали упасть ни зёрнышку, а потому я пусть и стал зрителем, но свою "лепту могу гнуть" и дальше. Это если снова кто-то захочет "на примере Великих Луков" поучить меня русскому языку, ребят, я только рад буду.

Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
.... реально много...
Spoiler

Специально для тебя, Фокс, я на днях разгадал один большой секрет, так уж вышло, не специально. Сам посмотри:

polzatpng_3483651_27303088.png

Что бы это гадство могло значить? Полный капец, верно? Я и сам до последнего верил, что всё дело в машинах с качающейся подвеской, так убедительно ты это доказывал. Просто жуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Специально для тебя, Фокс, я на днях разгадал один большой секрет, так уж вышло, не специально. Сам посмотри:

polzatpng_3483651_27303088.png

Что бы это гадство могло значить? Полный капец, верно? Я и сам до последнего верил, что всё дело в машинах с качающейся подвеской, так убедительно ты это доказывал. Просто жуть.

да по[censored] всем на твои догадки, так понятнее будет? ) утомил что [censored]..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы немножко невнимательны. Ключевая фраза здесь вот эта:

....Родного языка я не чураюсь, но я не говорил, что это русский язык.....

Вот о чём речь.

"Ну, какой Вы тупой, Ипполит!"(с)

да по[censored] всем на твои догадки, так понятнее будет? ) утомил что [censored]..

доходчиво и по-русски. Браво.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР

.......

Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года
    • Автор: erll_2nd
      Skygard Arena

       
      Дата выхода: 18 сен. 2025г. Разработчик: Gemelli Games Издатель: Gemelli Games, SpaceJazz Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2148970/Skygard_Arena/
      Skygard Arena - это тактическая ролевая адвенчура, в которой геймеры погружаются в стратегический пошаговый бой, управляя героями и их способностями в ходе разнообразных испытаний. Каждое сражение - это гонка на перехитрить соперника, поэтому время и принятие решений имеют решающее значение для успеха. Стратегическая сложность усложняется с появлением нескольких личностей для каждого чемпиона. По мере углубления в игру геймеры встречают чемпионов с Ultimate-способностями, которые привносят в игру много волнения и непредсказуемости.
      Машинный перевод для steam версии от 9.10.2025г (последняя) https://drive.google.com/file/d/1Vp4fXWKwr57ATwnLHZDdcagyCSJfhMtS/view?usp=sharing
      Незначительная часть интерфейса на английском языке, вступительный ролик Кампании на английском (текст в ролике идёт сабами, после внедрения сабов, папка с игрой весит 12гб. На всякий случай, сабы закинул в архив — кто шарит — разберётся)



       
       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @lelostsamurai Здравствуйте 19 декабря вышло новое обновление данной игры  а будет ли возможность у вас обновить перевод , если конечно это требуется ?
    • раньше это делали модеры  хз с каких пор это делать перестали @SerGEAnt почему у вас указано что это машинный перевод, когда это не так?
    • Динозавры это банально, вот если б боевые зайцы, то было бы другое дело, а так...
    • - Там больше 5% не озвученных фраз?
      - Больше 20 совершенно неверных диалогов которых не в том месте стоят?
      Если был стрим с полным прохождением с этой озвучкой на канале, то что мешает просто выложить эту озвучку? Я уверен что очень многие за это скажут спасибо и не только.

      Я думаю не все сильные эстеты и даже если большинство диалогов озвучены это лучше чем без озвучки.

        Надеюсь он понимал что срок не важен это 4+ лет

       
    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×