Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
gunodron

Life is Strange

Рекомендованные сообщения


Spoiler

Жанр: Adventure / Quest / 3rd Person / 3D
Платформы: PC XONE PS4 X360 PS3
Разработчик: DONTNOD
Издатель: Square Enix
Издатель в России: -
Дата выхода: начало 2015-го

Spoiler


Spoiler

Life is Strange — эпизодическая компьютерная игра с элементами приключения в жанре интерактивного кино, разработанная французской компанией Dontnod Entertainment и изданная Square Enix на платформах Microsoft Windows, PlayStation 4, PlayStation 3, Xbox One и Xbox 360. Релиз состоялся 29 января 2015 года. Игра является вторым проектом студии Dontnod Entertainment. Игра состоит из 5-ти эпизодов, каждый из которых будет выпускаться с перерывом в 6 недель.

Изменено пользователем gunodron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отчего от игры все тащатся так и не понял. Она ведь рассчитана на тринадцатилетних девочек <_< Да Клементина в "ходячих" куда взрослее этих персонажей. В общем скука смертная (если вы конечно не девочка-подросток) :bad:

Не заезженная тематика, не заезженная подача, а главное супервеликолепный визуальный стиль, супервеликоепное музыкальное сопровождение, и огромное внимание к мелочам. Все это создает очень расслабляющую и приятную атмосферу, которая не понравится только эмоциональным импотентам.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и зачем если тебе не нравится постить прохождение? Счетчик подкрутить?))

Глядя на положительные отзывы я не думал, что игра настолько ужасна. Да и не удалять же записанный файл... :) И да, извините, не знал что на ZoG можно только одну точку зрения всегда высказывать. Видимо всеобщая толерастия дошла и сюда, так что видимо можно только хвалить что-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глядя на положительные отзывы я не думал, что игра настолько ужасна. Да и не удалять же записанный файл... :) И да, извините, не знал что на ZoG можно только одну точку зрения всегда высказывать. Видимо всеобщая толерастия дошла и сюда, так что видимо можно только хвалить что-то.

Причём тут толерантность и одна точка зрения? Я лично просто не особо могу понять, за что это игру можно ругать. По сравнению с играми Telltale, она куда более живая и вариативная. Она действительно порождает какие то эмоции и не отталкивает от себя. С куда большей силой проработан арт и общая атмосфера. Да и персонажи достаточно живые. Да, кроме перемотки времени общее их поведение можно назвать тривиальным, но видно что персонажи начинают понемногу раскрывать себя. Связи с этим, я не могу игру обвинить в чём то. В ней всё сделано на высоком уровне.

И да, на тему 13 летних девочек... я вот 27 летний мужик и игра мне понравилась. Так что я склонен судить, что ваши подсчёты немного неверны.

И относительно канала на ютубе. Ты попробуй что ли какие либо комментарии давать что ли? Пустые геймплейные видео не особо кого-то интересуют. Я вижу что тебе в принципе не в лом снимать, но как ты сам можешь заметить, что на такое количество видео, у тебя всего два подписчика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И да, извините, не знал что на ZoG можно только одну точку зрения всегда высказывать.

Свою точку зрения нужно уметь обосновать и защитить, иначе грош ей цена, и лучше действительно держать такую точку при себе.

Видимо всеобщая толерастия дошла и сюда, так что видимо можно только хвалить что-то.

Ты бы в словарик заглядывал иногда, а то вот так в лужу садишься.

Доберись сюда всеобщая толерастия, никто бы как раз с тобой и не спорил, ибо толерантность суть есть терпимость, в том числе, к чужому мнению.

Изменено пользователем SuperJoe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так. Я не понял.

Кто картинку в шапке сменил?

Я. Теперь игра запускается, значит можно вернуть ее законное название.

P.S. А все остальное убрал под спойлер, чтобы постоянно не прокручивать всем известную информацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А все остальное убрал под спойлер, чтобы постоянно не прокручивать всем известную информацию.

Верни как было. Не хочешь каждый раз проматывать, в настройках форума можно убрать понятие титульного поста и он не будет всегда первым постом на странице.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До старта игры никто никаких тайн из геймплея и механики не делал. Чтобы принять решение - играть не играть, много опыта не надо (или это слишком оптимистичный взгляд?).

Я чего ждал, то и получил, даже в чём то больше ожидаемого. Удовольствие от игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SuperJoe, в современно мире толерастия это нечто иное, потому как как работает только в одну сторону. Если ты терпим к геям (например) то всё хорошо, а если не терпим - то они забросают, они к тебе не будут терпимыми :) Так и тут, если б я сказал что игра классная, то мой комментарий остался бы незамеченным (как обычно), а так тут уже целое ополчение из-за того, что я сказал что эта игра для девочек :D

Проработанность мира? ГГ уранила коробку с полки (для примера), вернула время вспять - знает, что нужно быть аккуратнее, но при следующей попытке достать коробку она опять её уронит, снова и снова! Игра не дает другого выбора, то есть героиня зная на перед что коробка упадет - но ничего не предпринимает.

Или например сюжет, ГГ предлагает сообщить в полицию, про неадекватного идиота с пистолетом, на что получает замечание в виде "директор не поверил и полиция не поверит" и соглашается с этим заявлением. Это сегодня называется проработанностью? Бесхребетный директор не поверил - тут я согласен, он получает денежку от семьи психа и просто словам не поверит. Но неужели если прийти в участок или просто дать анонимную наводку про идиота со стволом, который бегает по школе - они проигнорируют!? Да в США (или где там действия происходят) на такое мигом среагируют. Вот так запросто кусок сценария улетает в трубу, он просто не логичен.

Ах да, странный отчим с кучей видео-камер... То есть Хлоя (или как там её) ни разу не была в гараже и не находила столь "хорошо" спрятанный телевизор, по которому её отчим смотрел видео с камер? <_<

Можно взять и более простой пример - кнопка пожарной тревоги. Ладно, пусть она находится в углу туалета, хорошо, допустим. Но неужели без молотка её нельзя нажать!? Локтем ткнуть или просто ударить никак нельзя??? То есть опасность поранится стоит выше, чем опасность того что кого-то сейчас застрелят?

В этом игровом сверх-продуманном мире масса таких странностей и проблем, которые существуют только потому, что сюжету нужны проблемы. Я не могу сопереживать персонажу, проблемы которого можно легко решить. Или проблемы которого высосаны из пальца.

И да, главная героиня совсем не похожа на студентку. Она школьница и все вокруг школьники, хотя по сюжету это вроде бы не так. И я даже не знаю, что вам тут нужно разжевывать... Это как в современной "комедии" 30 летние мужики играют студентов, только в этой игре наоборот - показывают не зрелых подростков, которые пытаются казаться студентами... Хотя это игра, а потому непонятно, почему так сделано (ведь тут ненужно искать актеров).

P.S.

Так достаточно или нужно еще написать, почему я считаю эту игру детской?

Изменено пользователем Kalan2009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тебе явно не бельше 15 лет. Ибо только в этом возросте человек видит только два цвета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тебе явно не бельше 15 лет. Ибо только в этом возросте человек видит только два цвета.

Возможно. Но в этой игре (во всяком случае в первом эпизоде) больше и нету. Есть только плохо и хорошо (как с поступками, так и с персонажами). Даже в TWD все не так однозначно было, хотя её много критикуют... Но тут пока судить сложно, всего один эпизод вышел, может дальше будет не так однозначно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если ты терпим к геям (например) то всё хорошо, а если не терпим - то они забросают, они к тебе не будут терпимыми

Ты ставишь себя на один уровень развития с долбанутыми лгбт-фанатиками, раз повторяешь за ними ошибки и считаешь это правильным?

Твоя воля.

Так достаточно или нужно еще написать, почему я считаю эту игру детской?

Поздравляю, ты открыл геймплейные и сюжетные условности. Оно, как бы, справедливо, только вот подобное пишут, когда хотят не проанализировать произведение, а лишь бы к чему-нибудь придраться.

К абсолютно любой игре вагон и тележку подобных "минусов" можно насочинять.

Невосприимчивость к эмоциональной части (на которую в игре, кстати, в игре делается акцент) неспособность читать между строк и максимализм (сомнительный разбор одного аспекта и вердикт всей игре) - одни из отличительных черт детско-подросткового восприятия. К сожалению, иногда и со взрослением не проходят.

Алсо, можешь не напрягаться, я понял какого плана будут твои сочинения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SuperJoe, нет, я тебя с ними сравнивал, а не себя. Потому что мне не понравилась игра, которая понравилась тебе и ты словно с цепи сорвался (как и они, когда узнают что они кому-то не нравятся) - не желая понимать то, что кому-то не нравится то что нравится тебе.

А в игре мне не понравилось множество аспектов, но ты почему-то зациклился только на одном примере и как маленький ребенок - закрыл уши, бегаешь и что-то орешь, что б заглушить всё вокруг.

Да, это игра, да игровой мир ограничен и.т.п Но в других играх, в частности в адвенчурах не позволяют игроку использовать несколько раз то, что например неисправно - персонаж просто откажется это делать. А здесь... В общем я выше уже приводил в пример коробку, с которой как оказалось в игре ничего нельзя сделать, героиня её будет постоянно ронять. И эта мелочь, как и многие другие - лично для меня рушит возможность воспринимать игру всерьез.

Но ты можешь и дальше пытаться меня оскорблять, я просто буду тебя игнорировать, в виду твоего развития, которое видимо остановилось лет в 10.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не желая понимать то, что кому-то не нравится то что нравится тебе
я просто буду тебя игнорировать

Конечно, это я тут себе затыкаю уши. Продолжай в том же духе, нетолерантный ты наш.

Изменено пользователем SuperJoe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Второй эпизод выйдет 24 марта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На удивление да. Но особенно хорошо это отражает игра с японской озвучкой. После неё я отказался от использования английского текста как референса. Там где в японской озвучке могло использоваться одно-два слова, в английском тексте показывало чуть ли не предложение (или два коротких). Я бы мог сослаться на выдумку не биологическим помощником, если бы я не находил эту строку в английской версии. Пытался посидеть на английской озвучке, но после часов японских голосов она начала резать слух. Так что пришел к решению локализовывать оригинал, а не другую локализацию.
    • Кто если не играл в Стелар Блейд, не мучайтесь, оставляйте среднюю сложность. По началу радовался, что рядовые противники опасны, но после тщетного часа с первым боссом съехал со сложного на средний. Оказалось разница колоссальная, по нанесению урона и получению — в разы. На среднем легко. На сложном слишком сложно. Очень плохо сделано.
    • Когда сильную сторону игры превращают переводом в слабую, это может сработать наоборот, и отпугнёт людей  Да, знаю не понаслышке.
    • Проблема в том, что настолько крупные проекты “для себя” и без этого почти никто и не переводит. Для этого нужно либо много свободного времени и энтузиазма, либо очень хорошее спонсирование. Подобным в основном занимаются различные команды, у которых хватает либо времени и терпения, либо сбор на отдельных площадках на перевод любимых серий. Я сам познакомился с этой серией игр около года назад, и меня она зацепила. Проблема в том, что многих пугает отсутствие русской локализации, и они просто проходят мимо, не давая шанс действительно интересной серии игр. Сам пытался найти локализацию, но кроме того машинного перевода я больше нигде и ничего не нашел. В итоге я прошёл всю серию в английской локализации, и я вообще ни капли не пожалел, что потратил на это своё время. Но в отличии от меня большинство просто забудут о ней, не увидев удобного им языка в игре.   Как раз чтобы познакомить новых людей с этой серией игр и был сделан мой “не ручной” перевод. Серия игр так и продолжит тихо лежать в сторонке, держа при себе только устоявшуюся аудиторию, с редкими новичками, если не давать никаких новых результатов.
    • Так нишевая игра. Мало кому нужна, текста много, тех часть далеко не простая. Вероятность появления человеческого перевода околонулевая, всё верно. Всё так. Есть конечно те, кто не ради текста играет с ними всё ясно. А вот другую часть аудитории я не понимаю. Ага. Текст хоть и написан на русском языке, но предложения английские. Про кернинг, отсутствие переведённых текстур, букву ё, всякие “!?” я даже говорить не буду. В катсценах часть строк не рассчитаны под тайминг (пропадают быстро, не прочесть). Спору нет, кому то такой перевод зайдёт и право на жизнь он, наверно, имеет. У арков енг зачастую в играх плохой, хоть и не всегда.
    • Т.е. с японского языка нейронкой получается лучше текст на русском, чем с английского?
    • @Chillstream да обновить то может и можно было бы…(правда придётся вспоминать все разновидности дампов с текстом)) но я уверен, что разраб ещё выдаст много обнов))
    • @Vranya там очень муторно обновлять
    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Проходил, пробовал. Нужно же было отлаживать ошибки, возникшие в процессе. Судя по всему, речь идет о Calamity Trigger. С неё и начался перевод всей серии, так что она больше стала проверочной частью, что текущими силами я смогу перевести игру. Тут как раз в виду своей неопытности и было допущено достаточно сомнительных моментов, которые я уже начал осознавать и исправлять в других части (вроде использования английской версии перевода для локализации, вместо оригинального японского, мягкие переносы внутри текста, ломающие общий вид при изменении размеров шрифта и общей длины символов в строке, и т.п) Вопрос Calamity Trigger вообще стоит отдельно, т.к. она была первой в списке на перевод, и имеет большую часть проблем, которая решались уже в следующих частях. При отсутствии критичных проблем в других частях уделю ей больше времени.   В остальном же по переводу не соглашусь, слова складываются в предложения, а предложения передают смысл. Историю персонажей и событий вполне неплохо передает (хоть и не так достоверно, как человеческий перевод с оригинальной локализации). После прохождения всей истории понял историю явно не хуже, чем в английской версии. Тут уже вопрос в том, что для идеальной человекопереводимой версии с японской версии нужно несколько людей (хотя бы), много человеко-часов и ресурсов. Я этот проект тянул один в свободное время, так что на идеал с первой попытки не расчитывал. Тут больше двигало желание познакомить с этой замечательной вселенной тех, кого пугает языковой барьер. Возможно перевод сможет привлечь новую аудиторию, а там уже кто-то и сам задумается о полном переводе текста вручную, и запустит процесс. Тут как получится. Какой-никакой перевод лучше, чем никакого.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×