Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KOT_B_HOCKAX

Sakura Spirit

Рекомендованные сообщения

Sakura SpiritРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Жанр: Инди / Visual Novel / 2D

Платформы: PC

Разработчик: Winged Cloud

Издатель: Sekai Project

Дата выхода: 9 июля 2014 года

Язык интерфейса: Английский

Описание:

Восходящая звезда дзюдо Гушикен Такахиро в ожидании матча, который будет через две недели и тем самым сделает или разрушит его карьеру - чемпионат, где победитель становится молодым национальным атлетом. Он полон решительности, чтобы победить и показать своей стране, как он любит спорт.

Он готов, но не прекращает нервничать насчёт его будущей схватки. По совету своих друзей и одноклассников, он отправляется в храм, по слухам, придающий удачу. Он положил все накопленные деньги в ящик для пожертвований и помолился. После молитвы, он странно себя почувствовал и потерял сознание. Когда он проснулся, он обнаружил себя в древнем и незнакомом месте.

Возвращаясь в деревню, он заметил двух девушек с мечами, преследующих двух... девушек-лисиц? Подумав, он последовал за ними, тем самым быть пойманным за их проделки.

Кто эти девушки, какого их участие в прибытии Такахиро в этот мир? Вернётся ли он вовремя на матч в свой мир? Или застрянет здесь навеки?

 

Spoiler

 

 

Spoiler
ss_6ef837763f5c74a6fa07c43e6415358c2b2528d6.1920x1080.jpgss_031c47a261b75c6c1dcc9fbffcf251447a7f647a.1920x1080.jpgss_4ad5eddde95f38bd4f8c887f0808f44349e2418f.1920x1080.jpg

Хотел бы заняться переводом Sakura Spirit, но не получается распаковать archive.rpa через rpatool! Как его распаковать?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за русификатор)

Появилось данное окно во время прохождения.

 

Spoiler

646a41bf.png

"Хьюстон, у нас проблема..."

Нажимайте "Ignore" и продолжайте играть дальше. Спасибо, что прислали нам скриншот с проблемой, исправим в ближайшее время.

Изменено пользователем Six-String_Samurai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Хьюстон, у нас проблема..."

Нажимайте "Ignore" и продолжайте играть дальше. Спасибо, что прислали нам скриншот с проблемой, исправим в ближайшее время.

Да играть то играю, просто скрин с ошибкой прислал. Всеж я не 1 день за компом сижу :D

Пропустили слово) 595cb016.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за русификатор)

Появилось данное окно во время прохождения.

646a41bf.png

Да елки... Кажется, двух часов посиделок вчерашних не хватило... Исправим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исправили баг и имена. Выслал хакеру.

А что там с именами? Оо

И да, если нужны сейвы где это встречается то могу скинуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отправил админу обнову.

Патчноут 1.01

Устранена техническая ошибка, а так же внесены мелкие правки текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что там с именами? Оо

В специальном элементе интерфейса отображались не те, что используются в тексте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прикольная игрушка, но "немножко" распутная :smile:

Ждём вторую часть, если будут её переводить (и если она вообще выйдет), то помогу с переводом :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отправил админу обнову.

Патчноут 1.01

Устранена техническая ошибка, а так же внесены мелкие правки текста.

Я видимо слепой)) можно ссылку на скачивание русификатора )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×