Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  Haoose писал:
Сегодня русика не будет. Насчет завтра не известно )

А вот эта шутка даже ... вульгарна...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Luchente писал:
Он говорит, что почти скачал себе репак финалки, и готов к русификатору.
Показать больше  

Он говорит что у него провайдер неочень. 2 метра мало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам инет надо дать 10 летний давности по 2.5 кб в секунду и то, только ночью, а днем 0.5 кб в сек.

6.30.2015 и 00-00

Изменено пользователем Dаcent

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  FOXinBOX писал:
Боже, такую истерику закатили, будто переводчики вам чего-то должны. Примите успокоительное и дождитесь, как и все остальные, не надо сопли разводить.

Я это больше для себя, потому что я так долго ждал что перегорел, бывает же такое да? Абсолютно теперь не хочу играть, и в свое время правильно сделал когда The Last Remnant проходил даже не на английском, ибо ждал бы этот русик до конца веков вечных. Видимо я не тру фанат финалки :no: . Мб после ожидания многих игр они не оправдали моих ожиданий и тепреь я такой пессимист стал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

где русификатор уже 30?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько нытья, ей Богу. Противно читать, сколько нытиков. Будто от выхода русификатора зависит ваша жизнь. Ну был один вопрос, который неожиданно всплыл, вроде решили его уже. Потерпите, детьми малыми не будьте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TimTH писал:
Сколько нытья, ей Богу. Противно читать, сколько нытиков. Будто от выхода русификатора зависит ваша жизнь. Ну был один вопрос, который неожиданно всплыл, вроде решили его уже. Потерпите, детьми малыми не будьте.
Показать больше  

тихо тихо все нормально)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  SIRIUS1987 писал:
тихо тихо все нормально)
Показать больше  

*Глянул комменты выше* Мм, не похоже, что всё нормально. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×