Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

bNHN.jpg

Pineview Drive — хоррор первого лица, действие которого разворачивается в мрачном особняке. Сюжет игры рассказывает о мужчине, который должен пережить тридцать дней в давно заброшенном доме, чтобы понять причины исчезновения свой жены. С каждым днем игроки узнают все больше об особняке, а каждое их действие оказывает влияние на развивающиеся события.

Версия перевода: 1.0 от 08.08.14
Требуемая версия игры: Steam 1.5

Текст: stevengerard, _SKORPIO _, ReAL1st, makc_ar
Текстуры: makc_ar
Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

корневая папка

Snimok.1406827698.png

я так понял папка Resources ковырять

Sni222mok.1406827765.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я так понял папка Resources ковырять

Нет конешно. Unity же -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал текстуры на игру.

 

Spoiler

327cac5bb374.jpg

4bb114533c6b.jpg

08f7f6f7454a.jpg

dbae092660bb.jpg

fc5f7614b3f9t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал текстуры на игру.

 

Spoiler

fc5f7614b3f9t.jpg

Круто!) Если б все так текстуры Мёбиуса хотели закончить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

_SKORPIO_ блин всё время про него забываю. Сегодня у Werewolfwolkа узнаю что там и как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
_SKORPIO_ блин всё время про него забываю. Сегодня у Werewolfwolkа узнаю что там и как.

Меня от покупки игры останавливает только отсутствие перевода. Я перешел на сайт что вы указали выше и зарегистрировался на нем же. Но я не могу никак скачать собственно перевод. Может я что-то упустил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня в стим добавили русский перевод. Про качество не знаю, игру пока не покупал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня в стим добавили русский перевод. Про качество не знаю, игру пока не покупал.

Ну зае...сь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня в стим добавили русский перевод. Про качество не знаю, игру пока не покупал.

Мне трудно утверждать, но перевод почти идентичен нашему, по крайней мере обозначения мест одинаковое, вот сравнение

Наш

 

Spoiler

Старая музыкальная шкатулка начала сама играть мелодию прошлой ночью. Я попытался выключить её, но не смог. Она продолжала играть.

Помню это изображение. Но что-то все еще ускользает из памяти.(Речь идёт о фото, я ещё писал в коментариях, что возможно речь про картину, поэтому переведу нейтрально)

Дверь заперта. Найдите подходящий ключ.

Звуки шли из одной из комнат внизу.

А с чем это играл кот на ковре у комнаты с телевизором?(Сперва написал эту фразу, сейчас в нашем переводе другая)

Думаю, ключ от кладбища был наверху на коврике, там где я видел Линду.

В Стиме

 

Spoiler

Старая музыкальная шкатулка заиграла посреди ночи. Я пытался ее отключить, но не смог - она просто продолжала играть.

Я помню картинку. Я что-то упускаю... Должно быть что-то еще.

Дверь заперта. Найдите подходящий ключ.

Звуки шли из одной из комнат внизу.

А с чем это играл кот на ковре у комнаты с телевизором?

Думаю, что ключ от ворот кладбища был на ковре вверху, где, мне показалось, я видел Линду.

Перевод вполне отличный, на сколько это может быть возможно при таком странном совпадении переводов.

Изменено пользователем _SKORPIO_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В официальном переводе только текст.

По текстурам.

Ни одна текстура не переведена. Разработчик посчитал, что русскому игровому сообществу не нужен перевод загрузочных экранов и т.д., а у немцев есть они. Пришёл к выводу, что им фиолетово на перевод, и они преследуют только наживу своего кармана.

 

Spoiler

b8243e5f77c2.jpg

4cf393f58a5e.jpg

58657d67175d.jpg

25baf841074d.jpg

Текстуры нашей команды выкладывал чуток выше в постах.

По тексту

 

Spoiler

ID_GAMETITLE = Pineview Drive

ID_LANGUAGE = Язык

ID_GERMAN = немецкий

ID_ENGLISH = английский

ID_FRENCH = французский

ID_ITALIAN = итальянский

ID_SPANISH = испанский

ID_TURKISH = турецкий

ID_PORTUGUESE = португальский

ID_POLISH = польский

ID_HUNGARIAN = венгерский

ID_RUSSIAN = Pу?сский

ID_GAME_LOGO = logo_en

ID_OK = ОК

ID_CONTINUE = Продолжить

ID_CANCEL = Отмена

ID_ACCEPT = Принять

ID_DETAILS = Подробнее

ID_START = Старт

ID_BACK = Назад

ID_CHECK = Проверить

ID_YES = Да

ID_NO = Нет

ID_ON = Вкл.

ID_OFF = Выкл.

ID_LOW = Низкий

ID_MEDIUM = Средний

ID_HIGH = Высокий

ID_CLOSE = Закрыть

ID_RESET = Сброс

ID_LOAD = Загрузить

ID_SAVE = Сохранить

ID_DELETE = Удалить

ID_ERROR = Ошибка

ID_NEW_GAME = Новая игра

ID_LOAD_GAME = Загрузить игру

ID_OPTIONS = Настройки

ID_CREDITS = Авторы

ID_QUIT = Выход

ID_VIDEO = Графика

ID_AUDIO = Звук

ID_INPUT = Элементы управления

ID_GAME = Игра

ID_VOLUME = Громкость

ID_VOLUME_MUSIC = Громкость музыки

ID_VOLUME_SFX = Громкость звуков

ID_VOLUME_MASTER = Общая громкость

ID_SPEAKER_MODE = Акустическая система

ID_SPEAKER_MODE_MONO = Моно

ID_SPEAKER_MODE_STEREO = Стерео

ID_SPEAKER_MODE_QUAD = Quad

ID_SPEAKER_MODE_SURROUND = Окружение

ID_SPEAKER_MODE_5_POINT_1 = 5.1

ID_SPEAKER_MODE_7_POINT_1 = 7.1

ID_SPEAKER_MODE_PROLOGIC = Pro Logic

ID_MOUSE_SENSITIVITY = Чувствительность мыши

ID_MOUSE_INVERT_AXIS = Инвертировать ось Y на мыши

ID_VIDEOMODE = Режим видео

ID_QUALITY = Качество видео

ID_QUALITY_LOW = Низкое

ID_QUALITY_MEDIUM = Среднее

ID_QUALITY_HIGH = Высокое

ID_QUALITY_GOOD = Хорошее

ID_QUALITY_BEAUTIFUL = Очень хорошее

ID_QUALITY_FANTASTIC = Фантастическое

ID_ASPECT_RATIO = Соотношение сторон

ID_ASPECT_4_BY_3 = 4:3

ID_ASPECT_5_BY_4 = 5:4

ID_ASPECT_16_BY_9 = 16:9

ID_ASPECT_16_BY_10 = 16:10

ID_SSAO = Окклюзия

ID_ANTIALIASING = Сглаживание

ID_OBJECT_DETAIL = Детали объекта

ID_REALTIME_REFLECTIONS = Отражения в реальном времени

ID_SHADOW_QUALITY = Качество теней

ID_HDR = Высокий динамический диапазон (HDR)

ID_BRIGHTNESS = Яркость

ID_PAUSE = Пауза

ID_PAUSE_TEXT = Игра приостановлена.

ID_PAUSE_CONTINUE = Вернуться к игре

ID_PAUSE_SAVE = Сохранить игру

ID_PAUSE_QUIT = Покинуть игру

ID_SAVE_GAME = Сохранить игру

ID_DELETE_GAME = Удалить сохраненную игру

ID_NEW_SAVEGAME = Новое сохранение игры

ID_ENTER_FILENAME = Имя нового сохранения игры:

ID_ERROR_LOAD = Произошла ошибка при загрузке игры.

ID_ERROR_SAVE = Произошла ошибка при сохранении игры.

ID_CONFIRM_LOAD = Вы действительно хотите загрузить это сохранение?

ID_CONFIRM_OVERWRITE = Вы действительно хотите перезаписать это сохранение?

ID_CONFIRM_DELETE = Вы действительно хотите удалить это сохранение?

ID_CONFIRM_QUIT = Вы действительно хотите покинуть игру?

ID_SAVEGAME = Сохранить игру

ID_NO_SAVEGAME_IN_LIST = Нет доступного сохранения игры

ID_NO_SAVEGAME_SELECTED = Сохранение игры не выбрано

ID_FILENAME = Имя файла

ID_FILEDATE = Дата

ID_TIME = Время

ID_VERBLEIBENDE_ZEIT = Оставшееся время:

ID_MINUTES = мин.

ID_MESSAGE_BOX_CLOSE = Нажмите E для продолжения

ID_HELP_BOX_CLOSE = Нажмите F1 для продолжения

ID_GAME_SAVED = Игра была сохранена.

ID_SAVEGAME_01 = День 1

ID_SAVEGAME_02 = День 2

ID_SAVEGAME_03 = День 3

ID_SAVEGAME_04 = День 4

ID_SAVEGAME_05 = День 5

ID_SAVEGAME_06 = День 6

ID_SAVEGAME_07 = День 7

ID_SAVEGAME_08 = День 8

ID_SAVEGAME_09 = День 9

ID_SAVEGAME_10 = День 10

ID_SAVEGAME_11 = День 11

ID_SAVEGAME_12 = День 12

ID_SAVEGAME_13 = День 13

ID_SAVEGAME_14 = День 14

ID_SAVEGAME_15 = День 15

ID_SAVEGAME_16 = День 16

ID_SAVEGAME_17 = День 17

ID_SAVEGAME_18 = День 18

ID_SAVEGAME_19 = День 19

ID_SAVEGAME_20 = День 20

ID_SAVEGAME_21 = День 21

ID_SAVEGAME_22 = День 22

ID_SAVEGAME_23 = День 23

ID_SAVEGAME_24 = День 24

ID_SAVEGAME_25 = День 25

ID_SAVEGAME_26 = День 26

ID_SAVEGAME_27 = День 27

ID_SAVEGAME_28 = День 28

ID_SAVEGAME_29 = День 29

ID_SAVEGAME_30 = День 30

ID_SAVEGAME_EMPTY = пустой

ID_GAME_OVER = Игра закончена

ID_INTRO_01 = 20 лет спустя...

ID_INTRO_02 = Игра сохраняется автоматически каждый новый день в игре.

ID_STORY_01 = Прибыл в старый загородный дом. Здесь очень тихо. Помню, это были последние слова, что я написал.

ID_STORY_02 = Это был прекрасный день на море. Ночью нас разбудил какой-то шум. Однако я не смог найти его источник.

ID_STORY_03 = Прошлой ночью я снова слышал шум. И снова я не смог выяснить его причину.

ID_STORY_04 = Линда уверена, что еще вчера мебель стояла иначе. Думаю, ей просто кажется.

ID_STORY_05 = Вчера случилась гроза. Я понял, что большой особняк может быть весьма жутким местом.

ID_STORY_06 = Линда снова проснулась от шума, но на этот раз и я слышал его вполне отчетливо.

ID_STORY_07 = Вороны кружили над домом весь день. Из-за их карканья невозможно было находиться на улице.

ID_STORY_08 = Старая кукла клоуна пугает Линду все больше и больше. Она едва отваживается проходить мимо нее.

ID_STORY_09 = Вчерашний шторм привел к отключению электричества. К счастью, в доме множество свечей.

ID_STORY_10 = Линда попросила убрать куклу клоуна в чулан. Даже мне она кажется жуткой...

ID_STORY_11 = Утром мы нашли старого клоуна на его прежнем месте! Линда клянется, что не трогала его. Я снова убрал куклу в чулан.

ID_STORY_12 = С утра вокруг колодца кружила стая ворон. Линда опасается за свою жизнь. Я прогнал вредителей!

ID_STORY_13 = Мне кажется, ночью я слышал звуки телевизора, когда зашел в кухню. Но это невозможно... Света все еще нет.

ID_STORY_14 = Линда и я решили взглянуть на старое кладбище. Когда мы пришли, ворота оказались заперты.

ID_STORY_15 = Линда думала, что видела странные огни на улице прошлой ночью. Мне кажется, это всего лишь огни маяка на берегу.

ID_STORY_16 = Возможно, Линда права... Что-то не так в этом месте... Я вижу все больше и больше вещей, которые не могу объяснить.

ID_STORY_17 = Линда кричала прошлой ночью. Она уверена, что видела пугало в окне. Я проверил, но снаружи все было тихо.

ID_STORY_18 = Старая музыкальная шкатулка заиграла посреди ночи. Я пытался ее отключить, но не смог - она просто продолжала играть.

ID_STORY_19 = Я проснулся посреди ночи и услышал детский смех. Хорошо, что Линда крепко спала. Думаю, ее бы это очень испугало.

ID_STORY_20 = Я тоже видел пугало в доме... Что, черт возьми, происходит?

ID_STORY_21 = Линда не в силах выносить все это. Она хочет уехать. Мы хотели покинуть дом, но не смогли завести машину. Придется остаться здесь еще на один день.

ID_STORY_22 = Никто из нас не спал этой ночью. Шум в доме становится все хуже.

ID_STORY_23 = Линда на грани нервного срыва. Я должен вытащить ее отсюда чего бы мне это ни стоило! Мы должны были выбраться!

ID_STORY_24 = Я помню фотографию. В ней было что-то зловещее... Нужно найти ее.

ID_STORY_25 = Часть фото. Нужно найти остальные фрагменты.

ID_STORY_26 = Вторая часть фото. Это оно! Мне нужны остальные фрагменты.

ID_STORY_27 = Я помню картинку. Я что-то упускаю... Должно быть что-то еще.

ID_STORY_28 = Вспомнил! Кукла! Кукла принесла в дом зло!

ID_QUEST_01 = Добро пожаловать в Pineview Drive!

ID_QUEST_02 = Используйте кнопки WASD, чтобы двигаться, и мышку, чтобы осмотреться.

ID_QUEST_03 = Зайдите внутрь. Чтобы сделать это, найдите ключ от ворот.

ID_QUEST_04 = С помощью кнопки Е можно брать и применять предметы.

ID_QUEST_05 = Нажмите F, чтобы включить или выключить фонарик.

ID_QUEST_06 = Нажмите R, чтобы заменить батарейки в фонарике.

ID_QUEST_07 = Нажмите Е, чтобы зажечь или потушить свечи.

ID_QUEST_08 = Нажмите Е, чтобы открыть двери и отпереть их, если у вас есть ключ.

ID_QUEST_09 = Сначала нужно попасть в дом.

ID_QUEST_10 = Кажется, тут проблемы с электричеством. Найдите фонарик, чтобы осматривать темные места.

ID_QUEST_11 = Батарейки в фонарике разряжены. Подождите пару секунд, пока они восстановятся, а потом найдите новые батарейки.

ID_QUEST_12 = Дверь заперта. Найдите подходящий ключ.

ID_QUEST_13 = Найдите телефон.

ID_QUEST_14 = Попробуйте найти спички, чтобы зажечь свечи.

ID_QUEST_15 = Найти другие части фото.

ID_QUEST_16 = Время на исходе. Мне нужен ключ от ворот кладбища.

ID_QUEST_17 = Найти спальню Линды.

ID_QUEST_18 = Починить машину.

ID_QUEST_19 = Скоро рассвет... Я должен спешить.

ID_QUEST_20 = Идите по тропе, чтобы выбраться отсюда. Поступая так, вы сдадитесь, и игра закончится.

ID_QUEST_21 = Поместите фотографию в рамку.

ID_QUEST_22 = Найдите место отдыха Линды.

ID_QUEST_23 = Найдите правильное положение.

ID_QUEST_24 = Чтобы сделать это, найдите три главных переключателя.

ID_QUEST_25 = Найдите еще два переключателя.

ID_QUEST_26 = Найдите последний переключатель.

ID_QUEST_27 = Неверная комбинация. Найдите правильную комбинацию.

ID_QUEST_28 = Когда-то мы были здесь вместе. Как давно это было.

ID_QUEST_29 = Ходят слухи, что никто не смог прожить здесь более 30 дней.

ID_QUEST_30 = У меня мало времени на то, чтобы выяснить, что случилось с Линдой.

ID_QUEST_31 = Нужно найти ключ.

ID_QUEST_32 = Нажмите на R, чтобы заменить батарейки в фонарике.

ID_QUEST_33 = Используйте спички, чтобы зажечь свечи.

ID_QUEST_34 = Для начала потребуется фонарик.

ID_QUEST_35 = У вас уже есть 10 спичек.

ID_QUEST_36 = У вас уже есть 5 запасных батареек.

ID_QUEST_37 = Должно быть, это ключ от ворот кладбища.

ID_HINT_00 = По-моему, около знака что-то блестит.

ID_HINT_01A = Звуки шли из одной из комнат внизу.

ID_HINT_02A = Шум из охотничьей комнаты?

ID_HINT_03A = Интересно, что случилось с картиной из библиотеки внизу.

ID_HINT_04A = Мне кажется, или кто-то постучал в дверь?

ID_HINT_05A = Возможно, мне стоит обыскать второй этаж еще раз. Я что-то упускаю...

ID_HINT_06A = Я только что слышал смех в саду, где качели.

ID_HINT_07A = У кого-то звонит телефон? Я ведь слышу это!

ID_HINT_08A = Я только что слышал мяуканье в коридоре, ведущем в гостиную с телевизором.

ID_HINT_09A = Это невозможно! В доме нет света! Почему же я слышу звуки телевизора?

ID_HINT_10A = Кажется, где-то бежит вода. Это в ванной?

ID_HINT_11A = Я почти уверен, что слышал звуки в коридоре второго этажа, что ведет в другое крыло.

ID_HINT_12A = Шум в кабинете с шахматами?

ID_HINT_13A = Что-то происходит во дворе...

ID_HINT_14A = По-моему, вокруг дома бегает собака.

ID_HINT_15A = В доме что-то движется.

ID_HINT_16A = Это невозможно! По всей видимости, старый парусник сел на мель у побережья.

ID_HINT_17A = Что за чертовщина? Я слышу голоса в детской!

ID_HINT_18A = Нужно еще раз взглянуть на охотничью комнату. Молния осветила на полу какой-то предмет.

ID_HINT_19A = Я слышу шум на кухне.

ID_HINT_20A = Музыкальная шкатулка? Звук идет не из спальни, а откуда-то снизу.

ID_HINT_21A = Уверен, что возле дома кто-то есть! Нужно это проверить.

ID_HINT_22A = Думаю, мне стоит вернуться в комнату с телевизором.

ID_HINT_23A = Кажется, в раздевалке кто-то есть...

ID_HINT_24A = Я слышу шаги в оранжерее...

ID_HINT_25A =

Mam wra?enie =

ID_HINT_26A = Остальные фрагменты фото должны быть где-то в доме.

ID_HINT_27A = Я должен продолжать поиски. Остальные фрагменты фото должны быть где-то здесь.

ID_HINT_28A = Где, черт возьми, последний фрагмент фото?

ID_HINT_29A = Нужно еще раз обыскать зал. Кажется, я что-то видел там... А, может, вверху парадной лестницы...

ID_HINT_01B = Мебель в гостиной только что была на полу.

ID_HINT_02B = Может, мне все привиделось, но, кажется, шкатулка с драгоценностями на трюмо еще вчера была закрыта.

ID_HINT_03B = Чтобы открыть комнату с картиной, мне нужен ключ, а его здесь нет.

ID_HINT_04B = Я видел ключ где-то возле входной двери.

ID_HINT_05B = Думаю, я что-то видел рядом с упавшими мечами.

ID_HINT_06B = Неужели я что-то упустил на качелях?

ID_HINT_07B = Что случилось с фонарем на столе в саду?

ID_HINT_08B = А с чем это играл кот на ковре у комнаты с телевизором?

ID_HINT_09B = Кажется, я видел ключ на полу в комнате с телевизором.

ID_HINT_10B = Что там поблескивает в ванной?

ID_HINT_11B = Это была Линда? Неужели она оставила мне подсказку?

ID_HINT_12B = Думаю, мне стоит вернуться в комнату с шахматами.

ID_HINT_13B = Почему одна из ворон не улетает со всеми, а держится поодаль?

ID_HINT_14B = Неужели я что-то пропустил, когда увидел собаку?

ID_HINT_15B = Кукла клоуна ведь только что сидела здесь на стуле!

ID_HINT_16B = Может, стоит осмотреть рухлядь, которую принес прибой?

ID_HINT_17B = Можно попробовать открыть дверь на первом этаже ключом из детской.

ID_HINT_18B = Следы заканчиваются здесь. Это что-то означает...

ID_HINT_19B = Нужно еще раз осмотреть кухню. Мне кажется, я что-то упустил.

ID_HINT_20B = Что не так в этой музыкальной шкатулке?

ID_HINT_21B = Надеюсь, я ошибаюсь. Но у меня ощущение, что пугало стояло в другом месте. Нужно еще раз осмотреть его.

ID_HINT_22B = Свечи указывают путь? Если так, то куда он ведет?

ID_HINT_23B = Нужно еще раз осмотреть гардероб.

ID_HINT_24B = Кажется, я видел ключ на ковре в оранжерее.

ID_HINT_25B = Уверен, я смогу найти что-нибудь полезное в столовой.

ID_HINT_26B = Думаю, стоит еще раз осмотреть кабинет на верхнем этаже в первом крыле здания.

ID_HINT_27B = Думаю, стоит еще раз осмотреть комнату отдыха на верхнем этаже во втором крыле.

ID_HINT_28B = Нужно еще раз осмотреть кухню на верхнем этаже.

ID_HINT_29B = Думаю, что ключ от ворот кладбища был на ковре вверху, где, мне показалось, я видел Линду.

Наш перевод: http://notabenoid.com/book/53729

Сравните версии перевода и сделайте заключения, как можно наживаться, не имея ума в голове.

Мы сделаем свой перевод, достойный нашим убеждениям. И всегда будем придерживаться того, что лучше сделать для людей и не преследовать наживу в пагубных целях воруя и чуток изменяя фразы перевода. Осталось дождаться, когда наш человек закончит работу над шрифтами игры.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень порадовали такие слова как СТАЯ ворон, ОХОТНИЧЬЯ КОМНАТА, это однииз тех слов, которые просто совпасть не могли, я сам вымучивал эти слова, а тут раз и сразу в готовом официальном переводе они появились, и это только один из примеров, текст явно содрали у нас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Redacted

      Метки: Экшен-рогалик, Шутер с видом сверху, Слэшер, Упрощённый рогалик, Подземелья Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Striking Distance Studios Издатель: Krafton Дата выхода: 31 октября 2024 года Отзывы Steam: 300 отзывов, 83% положительных
    • Автор: Gerald
      Tactical Breach Wizards

      Метки: Пошаговая тактика, Пошаговая стратегия, Головоломка, Глубокий сюжет, Пошаговая Платформы: PC Разработчик: Suspicious Developments Издатель: Suspicious Developments Серия: The Defenestration Trilogy Дата выхода: 22 августа 2024 года
      У игры 7823 отзыва, 98% из которых положительные.
      Игра занимает 9-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Макико автор перевода вполне конкретно написал о причинах прекращения перевода: https://boosty.to/ivann339/posts/e73fd0c6-2bdc-413c-82e0-be61c810f96c?share=post_link В принципе, как я глянул, с учётом того, что перевод базируется на автопереводчике… старый русификатор поидее должен работать и на новой версии и автоперевод в теории должен продолжать работать. Т.е. гугл перевод. Он конечно будет весьма некачественным с отсутствием контекста, но понять сюжет худо бедно можно будет
      + будут собираться строки, которые можно будет повторно перевести уже нормальной нейронкой или же отредактировать, тут кто как умеет. Перевести в теории игру можно и нормально, текст вроде как виден, но текста там прям много)) И надо будет повторно всё переводить, но поддерживать под каждую версию не каждый за хочет, тут скорее перевести накопившийся контент за 5(?) лет без перевода и закинуть на полку ещё на несколько лет) Высокохудожественный перевод вы можете не ждать)) Не тот жанр) А нейронкой вполне может кто-то и перевести… на том же бусти множество авторов подобного контента, можете попробовать к каждому закинуть удочку)) Например, @WyccStreams может в теории заинтересоваться, хоть он и не любитель юнити но тут вроде ничего сложного с технической части не должно быть… 
    • Почему не организовывают, если не сложно? Там где были футбольные корты для детей, теперь или платная стоянка или ещё чего.
    • Ну а ты скажешь, что для того, чтобы сыграть во дворе на чисто детском уровне больно сложно организовать пару ворот для футбола? Тут уж извини, но хоккей с бухты-барахты так же просто поиграть не получится. Например у нас, в каждом населённом пункте (включая посёлки и сёла) есть хоть какое-то футбольное поле полноценное полноразмерное и куча импровизированных, но может быть ни одного катка для хоккея. Катки, которых и без того немного, которые обычно есть только в рег центрах, обычно для катания на коньках задействованы. На реках и озёрах, к слову, тоже как-то не спешат делать импровизированные катки под хоккей, да и небезопасно это с переменчивым климатом, который может от минус двадцать к плюс 3 уйти на одной и той же неделе. Так что повторюсь, не суди по своего региональному опыту ситуацию по всей остальной стране.
    • Ну вот этому кое-кому и адресуйте претензии, я то тут причём?  Ну ОК, не нужны так не нужны. Сразу видно эксперта  Да, и привёл это на примере количества хоккейных коробок и футбольных полей. Бесплатных, так к слову. Много таких сейчас найдёте?
    • Мы говорили про финансирование спорта в контексте клубов и проблем, с ними связанных. Т.к. напомню, кое-кто основной проблемой футбола называл лимиты. А также то, что куча гос денег уходит не пойми на что. Из-за чего возник вопрос,  а будет ли лучше, если эта гос поддержка прекратится. Но потом кое-кто заявил, что раньше было лучше, т.к. была эта гос поддержка, которая так-то есть и сейчас. Из-за чего и возник вопрос касательно того, нужно финансирование или всё же нет. Если учесть, что исходно мы про футбол говорили, которому не нужны для любительской игры какие-либо стадионы и прочие оборудованные вещи от гос финансирования — определённо не вижу связи. А с хоккеем в стране и так проблемы отсутствуют.
    • Вот такие коробки при поселковом клубе были. Во дворах поменьше были (для детей всё таки). Типа таких наверное https://vk.com/video-53336849_456244455 У нас панельки по большей части девятиэтажки. Пятиэтажки в основном в посёлках только остались.
    • @Сильвер_79 Согласен, но я больше скажу. Белый флаг всегда был символом капитуляции и проигрыша. Всеми этими запретами флага, гимна и знаков страны которую представляют спортсмены данные мракобесы западные лицемерно унижают и заставляют признать поражение. Отказаться от страны которую они представляют, обезличивают их родину.
    • А вылетает случайно не в моменты с кастомным персонажем?

      В общем скачай вот это https://disk.yandex.by/d/8ddkh3v8fWDJ-w
      Разархивируй куда-нибудь 
      Там будет папка CakeInstaller
      В этой папке запускаешь CakeInstaller.exe
      Откроется окошко с тремя вариантами. Нам нужен вариант CakeHook. Нажимаем туда
      После предложит выбрать папку с установленной игрой. Выбираем. Нажимаем Install CakeHook и вуаля! CakeHook установлен.

      Уже после Файл перевода (FinalRus-xxxxxxxx-xxxxxx.cak) копируем в папку с игрой в папку mods (если папки mods не существует, то её надо создать). Главное чтобы файл с переводом был один (Если у вас старая версия то удаляем старый FinalRus-xxxxxxxx-xxxxxx.cak и ставим новый)

      P.S. В любом случае лучше ждать нормальный перевод
    • Мы про финансирование спорта говорили, а не конкретно про клубы. Так что: Не знаю, что ты за эти клубы так зацепился, как будто на них свет клином сошёлся. Синдром фримэна какой-то  Ты правда не видишь связь? Ну тогда дальнейшая дискуссия не имеет смысла. Просто лень расписывать всё и подробно объяснять человеку, который кроме своей точки другие не хочет видеть.
    • Ну я так и сделал, закинул файлы в папку с игрой, единственная проблема что ты писал нужно устанавливать с помощью CakeHook , вот у меня с этим проблема)
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×