Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

f305361a7ac2.jpg[/post]

Внутри аккуратно расположился револьвер.

Мелких ошибок еще туева хуча. Так что если команда не плюнет, править еще придется.

Тогда уж - "Внутри аккуратно расположен револьвер". А то с вашим вариантом он слишком умным выглядит.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А то с вашим вариантом он слишком умным выглядит.

Мой вариант - сложившаяся словесная конструкция.

А он должен выглядеть глупо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ой-ли!!! Месье разбрасывается кучей умных слов, жаль только, что совершенно не осознает их значения. И дело здесь не в "сперва добейся", а в том, что Месье желает получить здесь и сейчас "ИДЕАЛЬНЫЙ" перевод, а так не бывает никогда. Люди исправляют перевод регулярно, но конечно вдруг появилось "Ваше Убожество", которое как и иные диванные критики, лучше всех остальных знает как "забабахать" - САМЫЙ ЛУШИЙ ПЕРЕВОТ и начинает постить бессмысленные сообщения.

Ммммммм, прямо как маленькие дети, они тоже любят топать ножкой и кричать, что им так хочется и прямо сейчас. Может Месье стоит поучиться слушать, что ему говорят другие люди, а также научиться терпению???

Вах-вах, сколько экспрессии! А Вы чего, собственно, так разволновались? С Вами разве кто-то разговаривал? Я обращался ко вполне определенным людям, получил устраивающий меня ответ. Ну, попутно ответил еще какому-то… Уже и думать забыл об этой теме, праздник вот праздную, с которым всех, пользуясь случаем, и поздравляю. Вот уж не ожидал, заглянув сюда, увидеть, что у кого-то все еще (извиняюсь за интернет-сленг) пукан горит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда уж - "Внутри аккуратно расположен револьвер". А то с вашим вариантом он слишком умным выглядит.

Внутри лежит револьвер, думаю нормально, кто ваще это придумал слово аккуратно,жесть :angry:

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

такой вопрос!

смогу ли я воткнуть в купленную игру в STEAM этот русификатор???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
такой вопрос!

смогу ли я воткнуть в купленную игру в STEAM этот русификатор???

Да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А он должен выглядеть глупо?

Расположился - глагол возвратный, т.е. револьвер сам совершил это действие, что и впрямь слишком для куска металла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ой-ли!!! Месье разбрасывается кучей умных слов, жаль только, что совершенно не осознает их значения. И дело здесь не в "сперва добейся", а в том, что Месье желает получить здесь и сейчас "ИДЕАЛЬНЫЙ" перевод, а так не бывает никогда. Люди исправляют перевод регулярно, но конечно вдруг появилось "Ваше Убожество", которое как и иные диванные критики, лучше всех остальных знает как "забабахать" - САМЫЙ ЛУШИЙ ПЕРЕВОТ и начинает постить бессмысленные сообщения.

Ммммммм, прямо как маленькие дети, они тоже любят топать ножкой и кричать, что им так хочется и прямо сейчас. Может Месье стоит поучиться слушать, что ему говорят другие люди, а также научиться терпению???

Суть слов вами утеряна, было сказано что для версии 1.0 слишком много ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чет тишина, а обновление перевода будет?

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чет тишина, а обновление перевода будет?

Будет, исправляю, жду еще ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а как узнать что я скинул деньги на яндекс,за перевод ну что они дошли до вас?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет, исправляю, жду еще ошибок.

Всё правильно! Лучше ещё месяц другой подождать, но зато иметь потом полностью отпалированную версию русика.

Так что ждёмс.

Изменено пользователем Frost_47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет, исправляю, жду еще ошибок.

То есть мое предложение скинуть в личку текст дневника ты снова игнорируешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть мое предложение скинуть в личку текст дневника ты снова игнорируешь?

Жди сейчас скину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Столкнулся с таким багом сегодня. Играю за Джилл во второй раз на харде уже в сторожевой сторожке выпадает в винду и показывает следующее сообщение:

98e03eba9755f0a38b7da73506f9bbcc.png

Версия игры Стимовская

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      One Tower Defense

      Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      TrackMania Nations

      Метки: Гонки, Бесплатная игра, Для нескольких игроков, Автосимулятор, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Ubisoft Дата выхода: 27 января 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 24246 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Jimmi Hopkins  Тебе нужно понять — надо ли людям(подписчикам) переводы к этим играм на этом движке. Там ж в целом не ахти как много и квестов выпущено. А если надо, готовы ли они поддерживать, к примеру скинуться на лицензию) И второе… автор этой программы —  VIS517Ext немец Его почта есть на его сайте Ты можешь ему написать и спросить, может он что подскажет. Собственно вот почта: deniz@2006-12.mail.oezmen.eu  
    • Огромное спасибо авторам перевода! 
    • @Seryfing прекрасно знаем, не совместимость версии русификатора и игры в стиме. Чтобы работало надо либо откатить версию до  20904500 билда от 22 ноября. Либо пойти кланяться в ноги Chillstream вместе с клиентом игры, чтобы он обновил русификатор до актуальной версии игры 
    • Спасибо за перевод. Но на стимдеке почему то он не работает игра просто зависает после лого движка. Без замены файлов игра работает, но как только заменяешь на файлы перевода, то игра перестает загружаться. Пробовал несколько раз.  Не знаете в чем может быть проблема?
    • не все ресурсы распаковывает VIS517Ext (ранние версии не понимают новые vis)
      категорически плагины не хочет — только info, некоторые ролики игнорирует(особенно титры и стартовые). в этой игре кроме интро ничего не вытянуло. в Watch Over Christmas пришлось всю анимацию заново перепрописывать руками для медведя по xml . Ломаются связи, некоторые персонажи — тупо не появляются в сценах. При зашивке в vis — если удается, триальная плашка периодически перекрывает текстуры, экзешник не всегда компилируется. 
      И так далеее... Если тебе известен альтернативный способ распаковки — буду признателен. Собственно в свое время ты дал мне «волшебный пендель», что я сам стал ковыряться. Вдохновил, так сказать. А то так бы автотранслятором бы и пользовался...
    • @SerGEAnt Не плохо бы указать, что перевод всё-таки сделан с помощью AI. Не то, чтобы у меня были уже теперь претензии к AI-переводам, но в 2026 пора, как мне кажется начать помечать такие вещи. Без претензий. (с) lordik555
    • One Tower Defense Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Не просто DLC, а весьма посредственное DLC впрочем на фоне Sola ещё куда ни  шло, хоть без магии и демонов.
    • @lordik555  Добрался до всех кого вспомнил  Мне понравилась твоя фраза. Буду теперь её везде использовать   
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×