Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Поправьте ссыль на русификатор, епти,

К сожалению, возникла проблема

Запрашиваемая страница не существует

Код ошибки: 1S160/2

Нагуглил прямую ссылку, может кому-то пригодится http://www.zoneofgames.ru/games/resident_evil_hd_remaster/files/5211.html

Изменено пользователем PhenixN70
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, несколько часов назад вышел патч на стим версию RE HD Remake.

Перед патчем был установлен данный русик и всё было ок, после патча — половина текста пропала. Если накатить снова русик, то игра не запускается.

Возможно обновление русификатора ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, LeadingStar сказал:

Перед патчем был установлен данный русик и всё было ок, после патча — половина текста пропала. Если накатить снова русик, то игра не запускается.

Для нулевой тоже накатили патч с китайскими субтитрами, но там переустановка русификатора помогла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, LeadingStar сказал:

Возможно обновление русификатора ?

 

Если только кто-то захочет всё это дело пересобрать. Оригинальная команда до сих пор жалеет о качестве перевода, так что если и поправят, то только вместе с ретранслейтом.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, _LeatherFace_ сказал:

А чего там патчем поменяли, что русификатор игру ломает?

Добавили Китайский язык и пропатчили ярлык игры.

Если есть резервная копия файла bhd.exe до последнего патча, то можно просто восстановить.

Вот человек выложил предыдущую версию:

Я себе скинул с заменой в папку с игрой и на всякий случай переустановил русификатор на субтитры.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Omi сказал:

Добавили Китайский язык и пропатчили ярлык игры.

Если есть резервная копия файла bhd.exe до последнего патча, то можно просто восстановить.

Вот человек выложил предыдущую версию:

  Тема в стиме (Показать содержимое)

Я себе скинул с заменой в папку с игрой и на всякий случай переустановил русификатор на субтитры.

Благодарю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики для 2-ух частей игры вышли обновления. Не могли бы вы, проверить эти файлы, затрагивают ли они вами переведённый текст?

https://openload.co/f/fGBr64An3Hc

https://openload.co/f/soicUZRPp6w

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kadaj8 сказал:

Уважаемые переводчики для 2-ух частей игры вышли обновления. Не могли бы вы, проверить эти файлы, затрагивают ли они вами переведённый текст?

https://openload.co/f/fGBr64An3Hc

https://openload.co/f/soicUZRPp6w

Уже выше написали, что для Зиро достаточно поверх установить перевод снова (Хотя там пропадают только текстуры меню, опций и ещё что-то), а для Римейка откатить обратно. Для Зиро фикс не нужен под новую версию, а Римейк или кто-то пофиксит, или пофиксят переводчики, когда займутся планируемым ретранслейтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Slavar сказал:

Обновленный русификатор от RELive Team: https://yadi.sk/d/Jw6S9WLEzj3g3Q

Спасибо. Он ставится поверх каких-то русификаторов или просто на обновлённый релиз? А что с Зеро так и будет или обновите русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Kadaj8 сказал:

Спасибо. Он ставится поверх каких-то русификаторов или просто на обновлённый релиз? А что с Зеро так и будет или обновите русификатор?

Ставится на обновленную игру.
Насчет Зеро не знаю, я не автор перевода. Но, насколько мне известно из сообщений других игроков, русификатор на Зеро работает и для обновленной игры, достаточно просто удалить и заново поставить перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sparda
      Wanted: Dead

      Метки: Слэшер, Шутер от третьего лица, Протагонистка, Шутер, Ролевой экшен Разработчик: Soleil Ltd. Издатель: Viv's Final Day Off Ltd Серия: Wanted: Dead Дата выхода: 14.02.2023 Отзывы Steam: 1277 отзывов, 68% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Hotshot Racing

      Метки: Гонки, Инди, Аркада, Для нескольких игроков, Разделение экрана Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Sumo Digital, Lucky Mountain Games Издатель: Curve Digital Серия: Curve Games Дата выхода: 10 сентября 2020 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1268 отзывов, 78% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Оставляем первоначальный вариант, тем более что он хорошо совпадает с оригинальным. Меню переделывать не буду — там слишком мелкие спрайты, чтобы лепить нечто больше чем G9k — сливается на больших длинах. Я просто уменьшил пробел, и вполне себе норм.

    • Шрифт называется “IBM EGA 8x14”. На картинке он с не квадратным пикселем, если игра была бы в более высоком разрешении он бы подошел, а так получается текст слишком крупный (ещё больше, чем с оригинальным шрифтом). Попробовал шрифт “Pizel” (itch.io). В его оригинальном размере он мелковат и в игре он непропорционально растягивается, но в таком виде он вроде как больше всего подходит (если поправить косяки масштабирования). Вот он в оригинальном размере (в game28.dta выставил размер шрифта 8): И вот он же, но в оригинальном для игры размере (10): Неправильно масштабированные символы нужно будет перерисовать под новый размер, но в целом большая часть вроде бы и ничего.
    • Благодарю за русификатор! Действительно жаль, что он адаптирован лишь под японскую озвучку...
    • Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/ Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом. Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Подскажите пожалуйста, в русификаторе для ПК перевод blueprintships-sfta03.esm есть, а blueprintships-sfta06.esm нет, так и должно быть ? так же было бы не плохо, если бы на редком оружии поправили перевод, чтобы не было Редкий винтовка, Штурмовой винтовка ;)
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1276810/The_Outbound_Ghost/ The Outbound Ghost приключенческая ролевая игра, в которой вы будете помогать призракам вознестись в мир иной. Городок Outbound населён беспокойными призраками, которых мучают неразрешённые проблемы, обрекая их на вечное заточение в этом мире меж миров.

      Сражайтесь с прошлым, обретайте новые способности, решайте головоломки и раскрывайте тайны городка Outbound, помогая его неживым обитателям обрести покой и вырваться из оков этого чистилища.

        Яркие персонажи: на пути вам предстоит встретить множество самых разных очаровательных привидений и как следует покопаться в их прошлом. Бои: раскрывайте черты своей прошлой личности — такие как сожаление, великодушие и зависть — и сражайтесь с ними бок о бок в увлекательных пошаговых боях. Система значков: изготавливайте из материалов, дающихся за победу в боях, особые значки, наделяющие вас различными бонусами и эффектами. 2,5-мерный мир: глубокий проработанный мир и милые персонажи, словно вырезанные из бумаги — всё это создаёт яркий запоминающийся визуальный стиль. В игре The Outbound Ghost призраки воплощают собой сожаления. Большинство людей, умерев, отправляются в загробную жизнь, но те, кто был недоволен земной жизнью, становятся привидениями и вынуждены скитаться по земле, пока не исправят все свои ошибки. Разумеется, это не всегда возможно, потому что призраку это на порядок сложнее, чем человеку. Но некоторым удаётся, и тогда они остаток существования проводят в загробной жизни. Вам нужно помочь призракам исправить ошибки или примириться с прошлыми жизнями, чтобы они могли отправиться в вечное блаженство. Вам и самим нужно достичь его, но не так-то легко исправить ошибки прошлого, если их даже не помнишь!    
    • Короче, решено. Я тупо уменьшил пробел в первом твоём шрифте и теперь от оригинального мало чем отличается. Не заморачивайся, но если скинешь красивый шрифт выше — буду признателен.  
    • @Onzi выпустил русификатор для экшена Wanted: Dead. @Onzi выпустил русификатор для экшена Wanted: Dead.
    • выкатил версию на сыч
      https://t.me/gaming_plus_ts/44
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×