Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Не поможете с этой проблемой, завсегдатые форума и администраторы?! А то уж больно охото почитать на русском. А если еще и звук можно найти, вообще расцелую вас! :yes:

Для турнамента не сильно нужно. А вот для просто анрыла, очень бы хотелось!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хттп://utcracker.nm.ru/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ж;-)

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а как на счёт новой версии русика в свете последних патчей игры ?

а то напрмер с текущим 1.01 русиком проблемы например в меню нельзя выбрать тип голоса - только 2 варианта а их должно быть 5 видов . это только то что я заметил , сколько незамеченных траблов остаётся только догадываться.

Изменено пользователем D e N

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть патч UT-2004 до версии 3355 и русификатор для него. Если кому надо - пишите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уточнение к невозможности выбора голоса. (patch 3369)

видать это баг самой игры потому что тип голоса можно выбрать только при "английском" языке . если файлы *.rut переименовать в *.int и обратно поставить в файле настройки английский - начинает выбираться. (для интереса включал испанский и немецкий - оба есть в полной версии и тоже нельзя было выбрать тип голоса)

+ далеко не все файлы переведены в русике тока 33 файла а оригинале 147 файлов (*.int) с текстовыми сообщениями

З.Ы. сначала написал сюда . потом увидел 1.05 версию. будем тестить.

Изменено пользователем D e N

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я потестил - все хорошо играется (на ut2.ru), статистика новые файлы подхватывает, аккаунт не сбрасывает. Из модов проверил только Red Orchestra 3.3 - усе по-русски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сержант у меня такая проблема с этим русиком. Короче ставлю игру (англ.) потом патч самый последний, 3369 который (ясное дело после установки ECE Bonus Pack). Включаю игру для проверки, все отлично. Дальше ставлю русик, включаю игру. НЕТ шрифта который отвечает за всплывающие подсказки и прочее. Например нет возможности выбрать разрешение так как там нечего выбирать пустое окоечко в одну строчку открывается, и так со всем выбрать детализацию нельзя и т.д. А когда нажимаешь ОРУЖИЕ, то игра вообще сбрасывается. Это что? Забыл шрифт выложить или просто текста нету? Или я что криво делаю. Никаких модов типа Red Orchestra и проч. не стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера на сайте появился русификатор текста для Unreal Tournament. У меня такая проблема: установил русик, включаю игру и пишет какуюто ошибку. Удалил русик - всё нормально запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю только в неё. Всё время на английском. Не понимаю, зачем вам русик, если это чисто Екшн? Там квестов/заданий нет, цель увидел - пристрелил. Что там читать, объясните?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sam91

установил русик, включаю игру и пишет какуюто ошибку

какую? какая версия? он проверен на билде 436

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот дословный текст ошибки:

Can't find Class in file 'Class Engine. Animation'

History: UObject::SafeLoadError<-UObject::StaticLoadClass<-InitEngine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Типа да. На такой базе делали игры для ДВД проигрывателей… да впрочем и для 3DO тоже к примеру. Игры же. Не должен. Но многие считают визуальные новеллы играми...
    • если ты еще добавишь туда  то да, это будет скорее всего дерьмовая, но игра. если твои руки вовлечены в геймплей они становятся частью его так же и с твоими мыслями, например в тех же шахматах или  какой нибудь стратегии. не зря же говорят есть умные игры, а есть бездумные где ты тупо можешь фармить что нибудь при этом смотря сериал или видосики.
    • Английский не сложный. Это например не японский, где зеленый лук нужно говорить как голубой лук. Где одно слово например “китэ”, может означать носить, слушать, разрезать, подойти. Где в зависимости от размера иероглифа, он может значить опять же разное. Где в зависимости от состояния обьекта счет идет по разному. Например если нам нужно посчитать голубей, то нужно обязательно уточнять о живых или мертвых мы ведем речь.  Кстати говоря о мертвых и счете, “ши”, означает, и смерть и 4, и поэтому когда считаешь в обратном порядке, например (5,4,3) то это должно быть “го,йон,сан”, но если мы считаем вперед то сейвовый “йон” не нужен, можно считать “сан,ши,го”. А еще когда будем читать что-то. Нужно понимать что хоть и пишется по разному, но значит тоже самое, но произносится...не очень логично. Например  人 —  читается как “хито”. - человек.  人  人  — читается как как “хитобито”(да, не “хитохито” не смотря на то что символ просто повторяется”) — люди.  人  々 —  читается как “хитобито” — люди. Я только начал учить японский, но могу уже сказать, что начало куда сложнее чем английский.
      Базовый английский же, за 100-150 часиков, для игр где и используется в основном школьный уровень, вполне реально. Никто никогда не говорил об идеальном понимании каждого слова в диалогах. Или понимания жаргона по типу jack of all trades. Но понять суть происходящего — этого достаточно будет.  Если у тебя возникают проблемы, значит это твоя индивидуальная особенность обучения. Мне часто люди говорят, что что-то слишком сложно и не реально. Но они за час занятия, 2 раза отойдут покурить, 4 раза зависнут в телефоне в мессенджере и еще пару раз задумаются о чем то своём далеком и прекрасном. Чел залил аудиокнигу на ютуб со статичной картинкой. Всё, теперь это фильм, раз оно в формате видео? Если автор сделал какой-то номинальный уровень геймплея, ахринительно крутой сюжет, и назвал это игрой — я это не буду считать игрой. С чего я должен? Потому что так решил автор, что это игра или кто-то другой? Я могу пойти в юнити сделать сцену 0, с меню “Новая игра, опции, выйти из игры”, и при нажатии новая игра будет воспроизводиться какой нить видосик, после его окончания пойдут титры. Я типо что, игру сделал?   Передвигать фигуры по определенным правилам — это геймплей. А то что, кто-то там гений и может просчитать наперед кучу ходов — это личные способности человека. Это как назвать руки, которые передвигают фигурки частью геймплея. Это твои руки, а не геймплей. Можно так дальше пойти и назвать твое существование — как часть геймплея.  
    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×