Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


Год выпуска: 2012
Жанр: Adventure / 3D / 3rd Person
Разработчик: 10th Art Studio
Издательство: Adventure Productions

Описание:
Джеймсу Мёрфи, бывшему священнику, приехавшему из Чикаго в Рим, звонит старинный приятель Кристофоро. У него украли чемодан, в котором хранился компромат на некоторых религиозных деятелей. Нечто подобное произошло несколько лет назад и с самим Джеймсом, а потому он решает помочь своему другу докопаться до сути происходящего.
Cериал по мотивам книги Дэвида Яллопа «Во имя Господа. Кто убил Папу Римского?».

Системные требования:
OS: Windows® 7™/Vista™/XP™
CPU: 1.0 GHz or higher (2.0 GHz recommended for full HD version)
RAM: 1 GB or higher (2 GB recommended for full HD version)
Free HD space: 1 GB
Video card: 128 MB DirectX 9.0c compatible
Monitor resolution: 1920x1080 (full HD version)
Audio card: DirectX 9.0c compatible

Spoiler


4d427b8f34a299b0f705a9ef52c560be.jpgd068d2410817dab2f16424050c72629d.jpg397b8a0011e1237d3b7ade47cdcb0158.jpgd986b56882243b0e227838dddcbd5de2.jpg



--------------------------------------------------------

Неплохой квест. Хотелось бы на русском.

------------------------------------------------
В игре один архив .dcp , шрифты в отдельной папке.
Распаковывается и запаковывается с помощью утилиты WME Project Manager http://rghost.ru/55099125
Текста в открытом виде:
string.tab (текста игры), *.sub (субтитры видео). Энное количество текстов в картинках (сколько точно хз)
Все текста спокойно редактируются блокнотом, только нужны подходящие шрифты. Их аж 9 разных в папке с игрой.

-----------------------------------------------

Опробовал на левом каличном шрифте, всё ок.
Spoiler


950f34a443c8a892d5d72a23e8bd8801.jpga3d177f3c9db5bb0814bd6466ecc3c83.jpg59a0ca100d665332ea0e91dac0f3bf6b.jpg3547feb776a4c88f5a5d980806bc2ddc.jpg1da9ffab8c549f01f956bc480a97217a.jpg



-------------

Эпизода уже два. Заранее спасибо =)

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project или последняя версия ОФИЦИАЛЬНО В STEAM
Версия перевода: Акт 1 - 1.1 от 22.04.15, Акт 2 - 1.0 от 22.04.15
Требуемая версия игры: Любая [Multi]

Текст: stevengerard, Outbreak_m, AnDReLLo, SmallMissSun, Paladiner, nobodyelse, _SKORPIO_, Jazzis, makc_ar, AnDReLLo
Редакторы: stevengerard, Outbreak_m, Vetochka, doctorhacker
Текстуры: stevengerard, Outbreak_m, _SKORPIO_, Werewolfwolk, makc_ar
Шрифты: makc_ar
Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
Техническая часть: Werewolfwolk, makc_ar

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

WebMoney:
WMR - R284304790147
WMZ - Z358492993736
Яндекс.Деньги - 410011827961862
В комментарии к переводу обязательно пишите: "За Shadows on the Vatican"
Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там раздача как раз и SD и HD, выбираешь при установке игры. Но если у вас квадратный моник, HD ствить не вариант. Не убирается в экран и никакие настройки не помогут, это я вам как обладатель монитора 4:3 говорю. Сам SD проходил, HD не получилось нормально прогнать на моём монике. Оно работает, но вылазит за экран. А если вогнать в размер экрана, то всё сплющенное становится и неприятно читать текст. Лично мне и SD хватило.

когда скачаю игры, я проверю hd-версию, у меня монитор не квадратный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор для SD-версии работает отлично!Спасибо,команда!

Вы большие молодцы и умнички!.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

hd-версия тоже хорошо работает.

когда будет второй акт (эпизод)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pudov83

сейчас stevengerard3 работает над текстурами. Чуток осталось. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как депа с текстурами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как депа с текстурами?

SD осталось сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемая команда!

Порадуйте новостями.Как дела идут, как работа движется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемая команда!

Порадуйте новостями.Как дела идут, как работа движется?

К сожалению на все времени не хватает, работа по редактуре пока приостановлена, пока занимались Джорни, его доделаем, добью и русик Ватикан 2. Надо только взяться, а там проще будет. Времени мало, некогда заниматься, работа-дела-семья. Но я не брошу, все сделаем, тем паче основная работа завершена, остался небольшой, но самый ответственный кусок работы. Подождите ещё чуток.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо.Уважаем.Верим.Ждём!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл файлы, в которых оставались непереведённые несколько слов первой части игры, такие как Evola, Mario и Marchese, Corpse во второй части. Начал бета-тест русика 2 части. Сам русик готов, и текст, и текстуры нарисованы для SD и HD. Кстати, похоже наш русик попадёт в официальный релиз игры, есть договоренности с разрабами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, похоже наш русик попадёт в официальный релиз игры, есть договоренности с разрабами.

Это же круто, ребята! Респект!

Изменено пользователем Vetochka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда приблизительно можно ждать русик? Или "официальный релиз" означает, что руссификатора отдельно не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда приблизительно можно ждать русик? Или "официальный релиз" означает, что руссификатора отдельно не будет?

На первую часть давно есть, берите с нашей страницы в контакте, на вторую будет готов на днях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор Act I: Greed HD и SD для v1.0 обновил. Были добавлены имена персов и исправлен текст.

HD: https://yadi.sk/d/HD8GsOXHbehJJ

SD: https://yadi.sk/d/wdF2t-KDbj2fm

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Universal312

      Оригинальное название: Fall of Porcupine 
      Год выпуска:  15 июн. 2023
      Жанр: Приключение, Инди
      Разработчик:Critical Rabbit
      Выпущено: Assemble Entertaiment
      Язык: Английский, немецкий, французский
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Системные требования:
      Минимальные:
      64-разрядные процессор и операционная система
      ОС:Windows 7 (64-битная)
      Процессор:Четырехъядерный процессор Intel i5
      Оперативная память:4 GB ОЗУ
      Видеокарта:Intel HD 4000
      DirectX: Версии 11
      Место на диске:6 ГБ
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Об игре:
      Fall of Porcupine — это уникальное сюжетное приключение. Столкновение работы и повседневной жизни — захватывающее отражение нездоровой системы здравоохранения. Окунитесь в захватывающую историю Финли и его друзей в любовно иллюстрированном мире и раскройте самые мрачные тайны Дикобраза и его жителей

      Отправляйтесь в город Дикобраз и отправляйтесь в любимую жизнь Финли, нового неоперившегося врача, пополнившего ряды больницы святой Урсулы. По мере того, как времена года в маленьком городке меняются, и жизнь начинает бурлить, вы скоро поймете, что вещи не всегда такие, какими кажутся: не все честны с собой и другими, индустрия здравоохранения не так знаменита, как казалось в медицинской школы, и баланс между работой и личной жизнью, к которому стремится Финли, может быть недостижим.
      Исследуйте прекрасный и разнообразный мир
      Не только в старой больнице есть что открыть, но и в самом маленьком городке Дикобраз. Найдите время, чтобы встретиться с жителями деревни и выпить с ними пива в местном пабе, отправиться в близлежащий лес или провести время с друзьями.
      Закаленные профессионалы, милые друзья
      Туповатый главврач, самоотверженная медсестра, умные друзья Финли и многие другие жители населяют маленький городок Дикобраз. Участвуйте в забавных, глубоких, а иногда и серьезных диалогах, в которых вы сможете выбирать ответы и влиять на ваши отношения.
      Продемонстрируйте свои навыки и эмпатию
      У вас даже нет времени посмотреть на часы, потому что ваши пациенты ждут! Выясните, что с ними не так, во время разговоров и лечите их в различных мини-играх, которые бросают вам вызов логике, скорости и навыкам.
      Разоблачение социальной несправедливости и структурных проблем
      На первый взгляд, маленький городок — это теплое, дружелюбное место, где все знают и приветствуют друг друга. Но если вы проживете там какое-то время, вы заподозрите, что не все так честны, как притворяются, особенно в нездоровой системе здравоохранения.
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------









      Представляю Вашему вниманию очередную годноту-милоту!
      Однако как это обычно бывает, особенно в столько не простое время — в ней отсутствует локализация (хотя как мне кажется текста там не очень много). 
      Подумал, что может кого из переводчиков/студий заинтересует данный проект или они возьмут его себе на заметку.
      Обзоры в стиме — положительные! Там же сейчас можно поиграть и в демо-версию данной игры! 
    • Автор: 0wn3df1x
      Yet Another Killing Game

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Аниме, Тайна, Триллер Разработчик: Team YAKG Издатель: Jun Kakeru Дата выхода: 31.01.2025

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обычная подмена понятий — интересность субъективна — качество объективно, может нравится что-нибудь объективно низкого качества. Да ладно я уже сам устал, он все еще продолжает нарезать мои яблоки, которые я хотел оставить девственно-невинными 
    • Этодругин подъехал? Значит если часть книги напишет другой человек, то это отсебятина и книга без нее не потеряет своей полноты, а если часть игры делает другая команда то вы не понимаете этодругое? Вот тогда вам еще один пример, есть такая книга Рубеж от Г.Л.Олди (это псевдоним если вы не в курсе, под ним скрываются ажно 2 автора), так вот эта книга была своеобразным экспериментом где разные части книги написали разные люди, их там было пять человек насколько я помню. Единого руководства там не было, каждый писал как хотел и это очень хорошо видно. Но это не сборник разных историй это именно что одна цельная история. Книга кстати очень неплохая рекомендую, но по вашей логике это просто набор отсебятины выходит. И кстати какую ее часть стоит считать именно той самой полной книгой без отсебятины?  
    • Игра из раннего доступа по определению не может быть полной/завершенной версией. Сама концепция раннего доступа об этом говорит. Пример изначально порочен. 
    • Июль 2025, все ещё ждём...
    • Ты когда отвечаешь, ты другие посты читаешь?  Видимо нет. Полноценность обсуждает. А если у игры открытая концовка? Тебе так важны титры в конце, чтобы считать игру “полноценной?” ) В Hundred Line Akademy, есть полноценные руты, а есть руты, которые сделаны на отвали, они скипают время без безбожно, в них запрещены активности, и концовки просто галочка. Какая теперь игра где половина рутов нормальная, а половина нет? Полноценная? Нет? Еще один человек со мной субьективность обсуждает свою. Интересно почему. Из чего следует, что ты не ответил на вопрос. Есть версия где есть все DLC добавляющие и есть версия, где есть просто базовая версия без DLC. Какая версия полная? Та — в которой есть весь контент существующий.  Да я уже запарился повторять простую истину. Полная версия, та которая имеет весь существующий контент на данный момент.  Если контента нету, то у вас полная версия на руках. Не важно, что есть там в игре концовка или нет. Вообще не имеет никакого значения, закончена там сюжетка и есть ли там вообще сюжет. Полная версия просто включает в себя весь контент для игры. А не означает законченность сюжетной ветки. У некоторых игр к слову говоря вообще нет сюжета,как будешь их судить?) Ты как и некоторые тут люди говорят об огрызке не удовлетворяющим их ожидания по качеству продукта, а я все это время говорю про обьем. Потому что качество — субьективно. Какую прямоту, ты почему то только понимаешь реверсивную ситуацию, когда у тебя был контент и потом его отобрали — тогда ты понимаешь, что игра не полная у тебя. А в обратную сторону почему то никак. Представим что игра стартует в раннем доступе, с каждой новой версией добавляется контент в игру. У тебя версия 0.3 — сейчас доступна только 0.3. Игра не в релизе. Но у тебя на руках полная версия. У тебя версия 0.3 — сейчас доступна версия 0.7 Игра не в релизе. У тебя на руках уже не полная версия.  У тебя версия 0.7 — сейчас доступна версия 0.7 Игра не в релизе. У тебя на руках полная версия. У тебя на руках 0.7 версия - сейчас доступна 1.0. Игра в релизе. У тебя на руках не полная версия. У тебя на руках релизная версия. 1.0. — сейчас доступна версия 1.0. Игра в релизе. У тебя на руках полная версия. У тебя на руках релизная версия 1.0. — сейчас доступна версия 2.0. В которую разраб добавил новый бесплатный контент и выпустил  платные DLC. У тебя на руках не полная версия. У тебя на руках версия 2.0 со всеми DLC — сейчас доступна версия 2.0. В которую разраб добавил новый бесплатный контент и выпустил  платные DLC. У тебя на руках полная версия.   Понятно? Я прошел всю игру, причем я пересмотрел все сцены на английском и на том говне переводе, что тут выложили.  Я у тебя попросил показать текст, который сообщил тебе причину конфликта между сектантами. Ты не смог. Текста там такого нет. В английском их обвиняют в сговоре с врагом. В русском — нет ни слова про это. Но ты всё понял. Телепат не иначе. 
    • @Wiltonicol прошел пол игры на SWITCH и текст работает нормально за исключением некоторых косячков, из того что заметил.  - описание сейвов слишком мелкое, практически не читаемое - надписи на кнопках (например ПРИОСТАНОВИТЬ во время исследования) вылазит за кнопку - названия игр в КПК перестали отображаться после пары запусков
    • Второй сезон официально даже субтитрами не перевели.
    • не могу скачать русификатор. Нет кнопки скачать. Кто знает в чем причина? Любой русификатор не скачивается,просто нет кнопки скачать
    • Поделитесь русификатором, плиз)
    • там вроде стример Jesusavgn даже готов заплатить за перевод) может все-таки кто сможет?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×