Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Haoose

MXGP: The Official Motocross Videogame / MXGP3 / Monster Energy Supercross - The Official Videogame

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

MXGP: The Official Motocross Videogame

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_mxgp.jpg

Дата выхода: 28 марта, 2014

Жанр: Sports / Racing

Разработчик: Milestone S.r.l.

Издатель: Plug In Digital / Milestone S.r.l.

Платформа: РС

MXGP: The Official Motocross Videogame - гоночная игра от студии Milestone. В MXGP игроки принимают участие в чемпионате по мотоциклетным гонками по пересеченной местности. В игре представлены реально существующие команды, гонщики, мотоциклы и календарь заездов.

Spoiler

ss_88000c57534d32534181abf71e061b1d80c68a99.1920x1080.jpg

ss_4c1270b14f4941a3c2add0212387f32c038934c2.1920x1080.jpg

ss_887f40bc0e84abe209a25af45668009320690ef0.1920x1080.jpg

Кто-нибудь желает присоединится к переводу? Технически перевод возможен. Шрифты есть. Нужно всего лищь перевести текст.

http://notabenoid.com/book/50336

MXGP3 - The Official Motocross Videogame

e15e6291b449.jpg

Жанр: Гонки, Симуляторы, Спортивные игры

Платформы: PC, XONE, PS4

Разработчик: Milestone S.r.l.

Издатель: Milestone S.r.l.

Дата выхода: 30 мая. 2017 http://store.steampowered.com/app/561600/M...ross_Videogame/

Spoiler

 

 

Spoiler

Почувствуйте драйв Motocross в единственной официальной игре по чемпионату! В захватывающей MXGP3 — The Official Motocross Videogame вас ждет полностью обновленный игровой процесс и прекрасная графика на движке Unreal® Engine 4! Соревнуйтесь на 18 официальных трассах и в незабываемой MXoN, попробуйте всех гонщиков и мотоциклы с 2016 MXGP и сезонов MX2, а также впервые прокатитесь на 10 мотоциклах 2-stroke! Изменяйте своего гонщика и мотоцикл с помощью более чем 300 официальных компонентов!

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69558

Прогресс перевода: 338.png

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!80Qh2BbS!RsHfQ8EH...3bRwQvD660YCVsc

Всем кто может пожертвовать на лицензионный дистрибутив, то вот номера кошельков: http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=40018
В комментарии к переводу обязательно пишите: "Для покупки MXGP3 - The Official Motocross Videogame + дополнения"
Собрали: 0 рублей для http://store.steampowered.com/app/561600/MXGP3__The_Official_Motocross_Videogame

Spoiler

bbe6026bfec8.png

119a602cfa7c.png

4b9a3635470c.png

c136ba6d7eff.png

064713e6c982.png

c6148e9828ff.png

cec409cb5b06.png

Monster Energy Supercross - The Official Videogame

header.jpg?t=1518517202

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72602
Прогресс перевода: 455.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!VkYx0a4K!DGhWf1jyTxEnoCjmYqBrGEMIQFh8FTLLF3laMc05f60
Всем кто может пожертвовать на лицензионный дистрибутив, то вот номера кошельков: http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=40018
В комментарии к переводу обязательно пишите: "Для покупки Monster Energy Supercross - The Official Videogame + дополнения"
Собрали: 0 рублей для http://store.steampowered.com/app/711750/Monster_Energy_Supercross__The_Official_Videogame

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жаль что PSP17 так и забил на wrc4 и motoGP13 :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PirateMartin

Ничего, на нотабенойде переведем. Потом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никому не интересен перевод этой игры? Жаль =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

погоди, я как разберусь со своими проектами, подключусь обязательно к переводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слабовато перевод идет. Было бы переводчиков побольше уже б собрали русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эй народ! Подтягивайтесь переводить. Там ещё половина текста осталось. Если под напрячься можно до конца следующей недели осилить.

Изменено пользователем ackibybl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эй народ! Подтягивайтесь переводить. Там ещё половина текста осталось. Если под напрячься можно до конца следующей недели осилить.

Я как понял никто и не хочет переводить. Никому игра не интересна, или переводить лень?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можешь добъете наконец перевод? =)

Шрифты и все для сборки давно готово

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перешли в стадию тестирования. Русификатор собран успешно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перешли в стадию тестирования. Русификатор собран успешно.

Haoose, какие шрифты обычно используются, чтобы все подряд не делать.

 

Spoiler

А у тебя случаем нет шрифтов, подобных для этого движка, чтобы не корячиться над ними? Всю серию игр хочу увидеть на русском, на нашем сайте.

Вот здесь шрифты (RU+EN): https://mega.co.nz/#!U4Q11T5C!RH2AK...PuVDIG8WeEOUaUI

Просмотри, пожалуйста, я правильно сделал разметки, а то движок ещё не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Шрифты давно готовы. Зачем еще раз делать? )

Да и тулза давно есть для конверта шрифтов для этого движка.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar

Шрифты давно готовы. Зачем еще раз делать? )

Да и тулза давно есть для конверта шрифтов для этого движка.

Программа и шрифты, я знаю, что есть и поэтому прошу тебя, чтобы ты просмотрел шрифты, которые я сделал на игру MotoGP™13 правильно или нет и какие ещё в таком случае надо делать шрифты. По ссылки там от этой игры шрифты я просто не знаю этот движок. Или ты уже сделал шрифты на MotoGP™13? .А у тебя есть семейство LINOTYPE UNIVERS шрифтов?

В играх данной серии даже текст некоторый повторяется, и шрифты тоже как мне кажется. Хочу нормальную серию тем MotoGP, NASCAR и т.д. на сайте создать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Это тема о MotoGP™13?

Поищи такие шрифты в аналогичных русиках, может там где-то есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: igorg11
      Garfield 2: A Tale of Two Kitties
      Разработчик: The Game Factory Дата выхода: октября 2006 года
    • Автор: chaose
      Samurai Warriors 2
      Разработчик: Omega Force Издатель: Новый Диск Дата выхода: 27 июня 2008 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ровно наоборот когда есть хорошая озвучка и весьма посредственная русская из погружения русская выбивает особенно с учетом того как любят в озвучках искажать оригинальный текст
    • https://disk.yandex.ru/d/sjebftnc6QQHsw версия с xbox для пк есть недостающие моменты но есть те которых не было
    • Вспоминается говно-озвучка Resident Evil 6 живыми людьми… Ды эта просто шедевр. За неимением имения вполне себе. И проблема не в том что люди разучились читать, погружения нет когда буковки смотришь отвлекает от картнки. Я из-за этого бросил проходить Bioshock Infinite, когда вышел русификтор с текстурами — это стала совсем другая игра. А так было много экшена и много разговоров и не возможно было читать. Эту поиграть пока не могу. Но когда появиться поиграю и с такой озвучкой.
    • Корпорация ТриОптимум приняла это к сведению.
    • Да вот почитал утром тут, и понял, что перевод сложно получить и думал уже проходить поглядывая в переводчик, но если вдруг будет хотя бы машинный перевод с ошибками условно, то было бы кайф
    • Его и и достать пока хз, а ты интегрировать спрашиваешь)
    • Да не надо слив. будет вам перевод скоро и без слива)
    • я немного не доглядел но в моем случае больше озвучено некоторых моментов чем в твоем звуке + все возможные видео озвучены несколько из твоего не хватает и не хватает то что нужно озвучить можно попробовать остатки нейронкой доозвучить либо как боксовская версия больше стекуется с сигма версией я взял блэк и все что смог собрал возможно часть звука где-то отдельно лежит буду смотреть может выйдет еще что найти.  

    • Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a. Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами). Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
        Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.
      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×