Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Кузьмитчъ

Город грехов 2. Женщина, ради которой стоит убивать

Рекомендованные сообщения

1bc65e31cff339fdb3b46d3632eb0192.jpg


Премьера: 21/08/14 (мир) | 21/08/14 (РФ)
Жанр: боевик / триллер / криминал / нуар
Режиссер: Роберт Родригес, Фрэнк Миллер
В ролях: Джессика Альба, Пауэрс Бут, Джош Бролин, Розарио Доусон, Джозеф Гордон-Левитт, Ева Грин, Деннис Хейсбёрт, Стейси Кич, Джейми Кинг, Рэй Лиотта, Джереми Пивен, Микки Рурк, Брюс Уиллис, Джуно Темпл, Леди Гага и др.
Сценарий: Фрэнк Миллер, Уильям Монахэн, Роберт Родригес
Сюжет: В темных переулках Города Грехов Дуайт планирует жестоко отомстить женщине по имени Ава Лорд, которая его предала, в то время как Нэнси пытается смириться со смертью детектива Хартигана.




ЗЫ модератор может удалить старую тему, либо объединить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется, фильм слишком переоценили фанаты. О каких глубоких монологах все говорят? Рассуждения Дуайта о любви уровня 15 летнего школьника-извращенца? Или Джони(Гордон-Левитт) с абсурдной логикой рассуждений и действий? Ева Грин абсолютно не выглядит женщиной за которую стоит умереть, и в какой-то момент её персонаж начинает раздражать. Остальные актеры справились отлично, особенно Альба. Нуар и атмосфера - хороши, тут не поспоришь, но герои - шаблонные, в первом городе герои были более настоящими. И это с учётом того, что человек смотрел первый фильм, иначе - фильм воспринимается дешевой поделкой категории В, особенно во время экшен сцен. Я конечно понимаю, что комиксы, атмосфера все дела, но когда охраннику попадают стрелой в плечо, а он делает сальто на месте, это гм уже никакой атмосферой не оправдаешь. Порадовал небольшой, но смешной момент - Кристофер Ллойд в роли доктора. В итоге - фильм проходной, надеюсь 3 часть будет более интересной.

Я имел ввиду глубокие не глубиной мысли , а своей атмосферностью

Насчет 15 лет не соглашусь, вам знакомо понятие страсть в отношениях?(вполне себе взрослые рассуждения)

У Левитта арку слили согласен, не продумали

Насчет Евы Грин согласен, она после Мечтателей поднадоела уже с этим типажом

Альба воще красотка, так круто сыграть драму (комедийная по сути актриса) не каждая может

-------

Какие конкретно герои шаблонные? .90% актеров во 2 части идентичны 1-ой части (нету только Клайва Оуэна и Элайджи Вуда, но называть их роли более настоящими? ...кхм..даже не знаю)

Еще нету Девон Аоки, но она из-за беременности не смогла участвовать , на ее место даже лучше взяли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
90% актеров во 2 части идентичны 1-ой части (нету только Клайва Оуэна и Элайджи Вуда, но называть их роли более настоящими? ...кхм..даже не знаю)

Еще нету Девон Аоки, но она из-за беременности не смогла участвовать , на ее место даже лучше взяли

Нет ещё Майкла Кларка Дункана, но тут по понятным причинам.

Сюжетно фильм реально говно. Пересмотрел после, после второй первую часть и не зря меня многие вещи в сюжете смущали. Стилистически все так же эффектно, боевка вроде ничего, Ева таки отлично тут смотрелась, но сюжет таки гавно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел...круть,как и 1я,но все же сюжетно 1я поярче была.Кстати неужели никому не понравился Джозеф Гордон-Левитт?По моему отлично сыграл,да и вообще образ классный.А вот Джессика Альба и Нэнси как то не тру,не понравилось вообще,игра и образ Евы Грин,имхо,намного лучше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Его Денис Хейсберт прекрасно заменяет, внешне практически неотличимы

А в чем сюжет говно? .Сюжетно 2 часть снята по предыстории, 2-ум новеллам из комиксов, и 2 линии Миллер сам придумал специально для кино . Все соблюдено , все по канонам

Единственное чо смутить может, слив Гордона-Левитта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

RinatSolovei я ж и не говорю,что гавно,просто 1я больше понравилась.Тут не понравился абсолютно эпизод с Нэнси,как-то скомкано все,такое впечатление,что хронометража не хватило,да и дурацкий полу-хэпи-энд этого эпизода тоже как-то не особо.Опять же слив Гордона-Левитта не понравился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошее качественное кинище особенно на ура заходит после прочтения-просмотра одноимённой графической новвелы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в чем сюжет говно? .Сюжетно 2 часть снята по предыстории, 2-ум новеллам из комиксов, и 2 линии Миллер сам придумал специально для кино . Все соблюдено , все по канонам

Ок. Давайте по порядку

 

Spoiler

Во первых долбанные прыжки во времени. Новелла с Евой как бы пред история, а вот новеллы с Игроком и Ненси как бы уже продолжение. При этом никакого сюжетного раздела этих историй просто нет. Марв в первой умер, но во второй он почему то как ни в чем не бывало бегает и бьет всем морды, а так же нажирается в баре, при чем как в новелле с Евой, так и в новелле с Ненси. Манут вообще бессмертный блин. В первой части его играл другой актер и как бы его убили. Окей, но новелла с Евой это пред история, в которой его тоже убивают вообще то, да и персонажи получаются абсолютно разные по поведению, хотя их и роднит желтый глаз и имя. Это уже не говоря про жуткий сюжетный слив новеллы с Игроком и Сенатором - вроде и начали неплохо, а потом как то скомкали и быстро скруглились. Такое ощущение что эта новелла была придумана тупо для того, что б потянуть время в хронометраже фильма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прыжки во времени это да, согласен .Неправильно, новелла с Евой в основной сюжетной линии комиксов идет, правильно про Игрока и Нэнси Миллер отдельным сценариями специально написал для фильма (вне основной линии комиксов)

Нету , но надо догадываться

Пролог про Марва снят ДО СОБЫТИЙ 1 части (поэтому и бегает) . А линия с Нэнси (специальная линия Миллера написанная для фильма, вне хронологии комиксов, исключительно для фанатов).К Новелле с Евой

Spoiler

он еще не умер, поэтому и нажирается

Да не предыстория новелла с Евой :) (она идет 2-ой в общей хронологии) . 1 часть фильма снята по 4 новеллам - "Пролог", "1 комикс", "3 комикс", "4 комикс" .

Ну про Игрока и Сенатора спорить не буду, согласен

RinatSolovei я ж и не говорю,что гавно,просто 1я больше понравилась.Тут не понравился абсолютно эпизод с Нэнси,как-то скомкано все,такое впечатление,что хронометража не хватило,да и дурацкий полу-хэпи-энд этого эпизода тоже как-то не особо.Опять же слив Гордона-Левитта не понравился.

C Нэнси для фанатов было написано, поэтому и скомкано .Со Сливом да , оплошали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прыжки во времени это да, согласен .Неправильно, новелла с Евой в основной сюжетной линии комиксов идет, правильно про Игрока и Нэнси Миллер отдельным сценариями специально написал для фильма (вне основной линии комиксов)

Нету , но надо догадываться

Пролог про Марва снят ДО СОБЫТИЙ 1 части (поэтому и бегает) . А линия с Нэнси (специальная линия Миллера написанная для фильма, вне хронологии комиксов, исключительно для фанатов).К Новелле с Евой

Spoiler

он еще не умер, поэтому и нажирается

Да не предыстория новелла с Евой :) (она идет 2-ой в общей хронологии) . 1 часть фильма снята по 4 новеллам - "Пролог", "1 комикс", "3 комикс", "4 комикс" .

Ну про Игрока и Сенатора спорить не буду, согласен

C Нэнси для фанатов было написано, поэтому и скомкано .Со Сливом да , оплошали

 

Spoiler

Дуайт в первой части был с уже поменянным лицом. Во второй они пытались в конце сделать из Бролина Оуена. правда получилось плохо. Поэтому это пред история. За Марва - ну, конечно может быть что история Ненси во второй части проходит перед историей Марва в первой, после которой его и убивают, но мягко говоря это какой то писец все равно в плане сюжета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нее....

Вот хронология комиксов --------

«Трудное прощание» / «The Hard Goodbye» (эпизодами в Dark Horse 5th Anniversary Special и Dark Horse Presents #51-62 в 1991—1992 годах, отдельное издание в 1993 году под названием «Sin City»). Роман издан на русском языке.

«Женщина, за которую стоит убивать» / «A Dame to Kill For» (выпусками в 1993—1994 годах). Роман издан на русском языке.

«Резня по высшему классу» / «The Big Fat Kill» (выпусками в 1994—1995 годах). Роман издан на русском языке.

«Тот жёлтый ублюдок» / «That Yellow Bastard» (выпусками в 1996 году). Роман издан на русском языке.

«Семейные ценности» / «Family Values» (сразу отдельным изданием в 1997 году). Роман издан на русском языке.

«До ада и обратно (История любви в Городе грехов)» / «Hell and Back (a Sin City Love Story)» (выпусками в 1999—2000 годах). Роман издан на русском языке.

-------

В 1 части экранизировали 1-3-4-5 комикс +пролог по короткой новелле "Клиент всегда прав" вне общей хронологии

Во 2 части экранизовали - 2 комикс + пролог Марва (до событий "Трудного прощания") и 2 истории Марк Миллер лично написал - с Игроком и местью Нэнси (они вне общей хронологии)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Персонаж Гордона-Левитта - алогичный баран. В остальном неплохо, та же нуарная атмосфера, но сами истории похуже. История Марва из первой части оставляет большее впечатление, чем весь этот фильм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два слова - Полное фуфло! :dash3:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой, да ладно вам. Хороший кинчик на вечерок. Не такой занудный, как первая часть. 7/10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дерьмовейший фильм. Не ожидал такого дерьмового уровня даже в самых худших предположениях.

Персонажи АБСОЛЮТНО ВСЕ (кроме пару раз мелькающего Брюса Уилиса, но его так мало, что это даже не в счёт) убоги.

Сюжеты АБСОЛЮТНО ВСЕ убоги.

Нудная, длинная часть с охранником из школы и Евой Гриной абсолютно неинтересна. Всё что там есть интересного - голая Ева Гррин, но смотреть весь фильм ради этого явно не стоит.

Глава с Джесикой Альбой и не внушала надежды, в итоге и оказалась типичным для этого фильма отстоем. Если в первой части глава о ней и Хартигане была самой лучшей, то тут, стоило лишь только выдвинуть Альбу на первый план, а Уиллиса сдвинуть на десятый, как мы получили из потенциально хорошей главы обычный отстой.

И исходя из трейлеров я больше всего рассчитывал на хорошую главу о картёжнике. Но я не ожидал, что это будет идиотская глава о клиническом идиоте. Я до просмотра был расстроен, что Джони Депп отказался от специально написанной для него роли, теперь оказалось, что Джонни совсем не глуп (хотя вместо этой роли выбрал друие плохие роли). А Левит (тоже внушающий надежды актёр), похоже, пока готов сниматься в любом дерьме.

Рею Лиотте не дали нормальной роли. Очередной фильм, где он играет боксёрскую грушу.

Побочная история Мавра по-сути история Микки Рурка - алкаша, который любит подраться. Видимо поэтому Рурк даже не пытался сыграть. Не уверен, что Рурк даже знал, что его снимают.

Хотя его должно было смутить, что позади него постоянно зелёный фон. Что сильно бросается в фильме. В первой части, по-моему, не было нелепого бега на месте как у Левита.

Красивых и стильных сцен тоже нет. Одна только сцена с волками из первой части стильнее всего фильма.

Хорошую музыку тоже не завезли.

Экшн сцены стали уровня "Планеты страха" (читайте: дерьмо).

В общем, жалею о потраченном времени. 2/10. 2 балла за Еву Грин и Брюса Уиллиса.

КРАЙНЕ не рекомендую смотреть тем, кто ещё этого не сделал.

P.S. Какого хрена в воспоминаниях Мики у "охранника" квадратная рожа псевдо-олдбоя, а не рожа Клайва Оуэна?

Изменено пользователем Wselenniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я кажись понял про каких японцев @Tirniel тут говорит. Он имеет ввиду скорее всего, когда я сказал что в ведьмаке я бы предпочел старославянскую озвучку видеть, потому что она подходит под атмосферу.  Речь шла об атмосфере в играх, и я предложил посмотреть сериал, где декорации Японии, японцы кругом, с русскими субтитрами конечно, но вместо японской речи говорят на испанском или французском. Насколько бы озвучка вызывала диссонанс восприятия. Только в его голове такая каша, что он почему то, речь об атмосфере, перенес на права на локализацию и обязанность учить язык оригинала. Причем в одностороннею плоскость. Что у японцев есть права на локализацию, а у нас нет)) Англоязычные зачастую в jrpg тоже свапают озвучку, со своей родной английской, на японскую. Они что как то свой язык не уважают права на локализацию, в уже переведенной и озвученной на их языке игре? Просто ради атмосферы они это делают. Точно так же в стратегиях, ради атмосферы, юниты определенной страны говорят на своем языке. Юниты американцев говорят на английском, юниты СССР говорят на русском, немцы на немецком. Это просто атмосферно. Так же как я предпочитаю видеть японцев говорящих на японском языке, я бы хотел видеть русскую озвучку в новой игре которую все ждут “Война Миров: Сибирь”, если мне придется видеть там английскую я считаю, это сломает атмосферу. Почему? Ну потому что там русские декорации, и русские герои. При этом если кто-то, решит играть с японцами говорящими на русском, и русскими говорящими на японском — я не осуждаю. Главное чтобы был выбор.
    • @Kenny911 пока игра в раннем доступе, часть слов отсутствует в локализации. Когда игра выйдет из раннего доступа, локализацию должны дополнить. Описание “скороварки” будет добавлено при следующем обновлении.
    • “Localization.txt” dosyasındaki İngilizce kelimleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyayı aynı şekilde erişime açın. daha sonra bunu 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için “Pack.py” dosyasına çift tıklayın. Paketlenen dosyalar “Packed_Files” bileşenlerine gider. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı “763” olmalıdır. Resource.assets dosyasında 763 adet _english dosyası bulunmaktadır. son varlıkların miktarını da paketleyin ve hazır. yazı tiplerini seçme dilini ekleyen kişi kalmıştı. xD ---------------  https://www.mediafire.com/file/z25y77f7p9ckqlw/Ruffy+ve+Riverside.rar/file "Localization.txt" dosyasındaki İngilizce kelimeleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyanın aynı kalmasını sağlayın. Daha sonra bu işlemi 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için "Pack.py" dosyasına çift tıklayın. Paketlenmiş dosyalar "Packed_Files" bölümlerine yerleştirilir. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı "763" olmalıdır. Resource.assets dosyasında _english adında 763 dosya bulunmaktadır.  Son özellikleri da paketleyin ve işlemlerini bitsin. Yazı tipi ekleme dili ekleyenin omuzlarına düşüyor. xD


      Off topic: “şŞğĞİı” characters appear in the game but no textures. how do I add textures for these letters?
      https://imgur.com/a/V45jb0C
       
    • Справа в агрегаторе цен есть пользовательский список исключений:


      Помимо добавления по слову через +, есть функция импорт и экспорта списка исключений (стрелочка ниже).

      В описании функционала я оставил список рекомендуемых исключений (можно импортировать). онлайн,оффлайн,dlc,аккаунт,ps4,xbox,digi361,ibloodrue,mangarded,siparisapp,multimarket,trustytop,cyber steam shop,boostgame,cloud-gaming.store,promarket88,offline,-seyter-,paul fox,sirdjinn,аренда,4ilgames,keks12,damhubmarket,nt-store,ps5,@mediasoft,dofamine game,hactier,alz0n,top-games,solo29,nerd shop,1gamestore,tobeclosertoyou Пользователь может вносить отдельные слова или названия продавцов — они будут отфильтрованы.
      В рекомендуемых исключениях уже внесена часть продавцов, которые занимаются продажей аккаунтов.
    • А есть у кого-нибудь ключ от сборника этого для Steam? По ходу надо будет все файды пересобирать, которые не дружат на старте того или иного вылета, возможно, что в дампе названий текстов будут другие названия.
    • Доброга-га!
      Лето в самом разгаре (даже если идут дожди). А пока мы трудимся над проектами, наши коллеги из Лаборатории Портов Будущего помогли портировать перевод "Шанте: Месть Риски" на Nintendo Switch, за что им огромное спасибо.   Патч, как обычно, уже на сайте.
      Не теряйте, отдыхайте, хорошей недели!
    • Хочется видеть в сканере цен фильтры “gift, ключ, аккаунт” которые сохраняли бы свои настройки ещё. Дабы отсеивать эту шелуху виде аккаунтов. А то заходишь и ведешь весь этот хлам по 100, 150, 200р. Если выставлять фильтр цены это не удобно
    • Студия известна своими озвучками фильмов от NoClip, посвященных игровой индустрии. NikiStudio анонсировала неофициальную русскую локализацию головоломки Blue Prince. Студия известна своими озвучками фильмов от NoClip, посвященных игровой индустрии.
    • Ultimate Steam Enhancer обновился до версии 2.1.1 — это обновление сфокусировано на добавлении новых опций для кастомизации и улучшении существующих модулей на основе отзывов.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×