Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: Adventure
  • Платформы: PC MAC iOS
  • Разработчик: Simogo
  • Издатель: Simogo
  • Дата выхода на iOS: 21 февраля 2013 года
  • Дата выхода на PC: 6 марта 2014 года
Spoiler

Сюжет Year Walk основан на скандинавском мифе про ритуал, позволяющий увидеть будущее на год вперед. Чтобы совершить этот обряд, вам необходимо решить несколько непростых, но очень интересных загадок в духе старой школы. Так что рекомендуем держать под рукой ручку и бумагу.

Вышла изначально на iOS, получила много положительных отзывов. Буквально вчера вышла на пк в Steam. Может быть кто-то заинтересуется и переведет эту игру :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движок Unity, структура текста такая же, текст интерфейса в Assembly-CSharp.dll, остальное в .assets.

Если в том же RimWorld-е различия в шрифтах не так заметны, то здесь нужно будет шрифты поискать.

06dc3da03z3o.png

(различия сравнивать справа-сверху и справа-снизу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://notabenoid.com/book/49541

Пока что текст из Assembly-CSharp.dll достал.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть какие новости по переводу Year Walk?

Осталось около 11% перевести (89.7% переведено). Хорошая новость в том, что как мне кажется, что закончив перевод Assembly-CSharp.dll, игра будет переведена. Две плохие новости - перевод давно "встал" и нет шрифтов. Хотя если шрифт не важен, то можно играть без него, т.к. в игре есть кириллический шрифт (на картинке выше).

To do: тупо доперевести (но качественно), чтобы я мог собрать дллку и выложить её сюда.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!

Каково положение дел на сегодняшний день? =)

Изменено пользователем Inkognitoo92

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Каково положение дел на сегодняшний день? =)

Всё переведено, но не откорректировано. Пилю скрипт, способный закинуть всё в приличном и адекватном виде обратно в ориг. файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда вы нас порадуете переводом к сей чудесной игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Каково положение дел на сегодняшний день? =)

Побойтесь злого модератора.

F22.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочие возгласы в стиле неполовозрелых школьников злой модератор имеет право забанить вас без предупреждения. Примерные даты выхода можно посмотреть в этой теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

TanatosX, если бы они там были указанны - не спрашивал бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, проект заброшен? Или, возможно, возникли какие то трудности в процессе замены английского языка на русский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения, что не отвечал. Если зайдёте на ноту, то увидите, что всё переведено и не тронуто с месяц. Перевод как-бы находится на этапе "замороженной корректировки". Да, у меня не получается закинуть текст обратно в файл, ругается на кодировку при замене, а мне знаний не хватает, чтобы написать скрипт, который бы это всё сделал. Можно всё ручками сделать, благо работает, всего 382 фрагмента нужно заменить, денёк потратить на это не трудное дело. Но т.к. перевод на корректировке, то при её завершении ручонками снова придётся поработать, вообщем дело то не трудное, но не надёжное: можно ошибиться где-то и не заметить этого.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую)

Заранее извиняюсь если что не так.

Мне не терпелось дождаться русификатора, я кое-как засунула перевод в Assembly-CSharp.dll

С помощью ildasm.exe получила .res файл и .il файл (сохраняла в ANSI кодировке), заменила в .il файле то, что нужно на русский

Потом все это заново собрала в .dll с помощью ilasm.exe

Все, что использовала - http://yadi.sk/d/UxPWqOcsSLRJb

В процессе чуть подкорректировала

(исправила несколько дат из дневника, оставила английские имена и фамилии, только с названиями на карте возможно что-то перепутала)

На мой взгляд перевод нуждается в дальнейшей корректировке

Но то, что есть можно опробовать сейчас - [см.ниже↓], закиньте этот файл сюда "...\Year Walk\yearwalk_Data\Managed"

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Гриммо
      Teller’s Duty

      Метки: Симулятор, Глубокий сюжет, Решения с последствиями, Политическая, Антиутопия Платформы: PC Разработчик: Hiscory Издатель: Hiscory, Gamersky Games Серия: Hiscory Дата выхода: 12 июня 2026 года Отзывы Steam: 136 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Oddfauna: Secret of the Terrabeast

      Метки: Коллекционирование существ, Строительство базы, Песочница, Иммерсивный симулятор, Природа Платформы: PC SW Разработчик: Cliff Mitchell Издатель: North Channel Дата выхода: 02.06.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 35 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так чтобы я готику пройти успел, ну ты и глупые конечно вопросы задаешь.) По моему ты просто вредный не терпеливый мальчишка и тебя нужно наказать 
    • Обновление русификатора Letter Lost Существенное обновление перевода — внешне оно осталось прежним, но внутри всё было переработано заново. Что изменилось: Больше не лагает. Из-за того, как раньше подключался перевод, игра могла подтормаживать и подвисать — переделал этот механизм полностью, теперь всё плавно. Объём русификатора значительно уменьшился (с 380 МБ до 141 МБ), при этом качество осталось прежним. Все текстуры и шрифты отображаются в полном разрешении, без каких-либо потерь или сокращений. Текст был отредактирован: я исправил формулировки, сделал перевод более гладким и точным. Игра обновляется. При запуске теперь автоматически применяется перевод к последним файлам, поэтому после установки патчей для Letter Lost переустановка не требуется. Если, конечно, разработчик не внес радикальных изменений в игру, а лишь обновил её через патчи. Установка: Разместите файл `winhttp.dll` в директории игры, рядом с файлом `LetterLost.exe`. Для удаления достаточно удалить этот файл, при этом остальные файлы игры останутся без изменений. Перевод сделан с помощью нейросети и вычитан. О замеченных ошибках и неудачных фразах — пишите, поправлю.  
    • Попробуй поменять порты открытые (их значения), разумеется, не забыв пробить их в роутере и ручками (только одна галочка в клиенте не помогает, порты полузакрытые) добавить в исключения брандмауэра винды (и антивиря, если есть отдельный). Могут блокировать диапазон один из популярных для этого дела.
    •   Я вот тут сейчас ржу посреди комнаты просто, когда прочитал
    • Я когда покупал только оно уже было в продаже. Там же вроде как сняли ванильную версию с продажи. Лично я получил море удовольствия от прохождения. 60 часов прям наслаждения от сюжета и геймплея. Всё верно, можно найти очень дешего. Видел и по 5 рублей ключи даже, только там была GOG-версия, когда её в Amazon подписчикам Prime-аккаунтов раздавали.
    • Обновил русификатор, добавил ~270 строк из актуальной версии игры.
    • В ролике ну очень натурально голоса звучат. Интонации, тембр как живые.
    • Всё как обычно, проблем нет.   Ничего такого не заметил. Как раз вчера решил скачать 4 сезона "Йеллоустоуна", по 20гб сезон. Скорость в норме. 
    • А я вот со вчерашнего дня заметил проблемы со скачиванием файлов по протоколу p2p. Как будто вернулся в 2005 год, когда через модем ещё сидел — скорость скачивания варьируется от 3.7 Кб/с до 180 Кб/с. Не дай бог поди научили тспу и это ограничивать… Хотел трилогию Куб’а навернуть, а тут такое дело, ждать 3 месяца нет желания Во всем остальном — с zoneofgames проблем не наблюдаю, но всё остальное летит в тар-тарары. А тут ещё сегодня новости читал, что западные компании начали сертификаты GlobalSign отзывать Тут уже и шапочка из фольги не поможет
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×