Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ищем русификатор

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О! Я бы тоже не отказался от русской речи в Deus Ex! :D

Ну, так кто-нить может поделиться!? Или подсказать где найти его можно?! :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До изменения у вас был русский звук для игры Deus Ex.

Сейчас его здесь нет.

Не подскажите где его можно найти?

Если он будет выложен у вас я подожду.

А если кто-то может выложить его, я буду очень благодарен.

Если кто будет его выкладывать. Выкладывайте на Рапшайде.

Заранее благодарен.

Если я не ошибаюсь то та озвучка которая была выложена здесь была от 7Wolf и качество данного продукта было очень низкое , даже отвратное . Так что я бы не советовал бы ставить .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Valik

Я знаю.

Но мне уже до ужаса надоел английский звук.

SerGEAnt

Ок. Жду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

И где звук?

Сам написал что добавил звук до Макса Пейна.

У я ничего нового невижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите как исправить проблему:

скачал DeusEx с сайта old-games и очень хочу поиграть в неё, но в место букв какая-то тарабарщина, хотя меню перевелось нормально, перевод выполнен Александром Шевченко, скачал с вашего сайта, подскажите а? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите как исправить проблему:

скачал DeusEx с сайта old-games и очень хочу поиграть в неё, но в место букв какая-то тарабарщина, хотя меню перевелось нормально, перевод выполнен Александром Шевченко, скачал с вашего сайта, подскажите а? :rolleyes:

Поставь патч 1.112fm.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

стоит патч уже на скаченной версии, а по новой ставить наверно не стоит :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну возможно ты просто не все файлы установил с AlexSoft. У меня когда-то давно была такая проблема с одной из пираток. Вылечил ее заменой пиратки на другую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так у меня вариантов больше нет, я же говорил что скачал её, и еще там у Александра есть файл, который надобно запустить через патч, а порядок действий не совсем понимаю, я его запускаю, он выдает ошибку, нажимаешь на любую клавишу и он закрывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ты точно запускаешь игру через пускач? Там специальный файл сделал переводчик - в пускаче выбираешь русскую или английскую версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сайте переводчика файлы выложены и впрямь в крайне гемморойном виде, вот, привожу полный список файлов, которые должны быть для русификации - обратите внимание на то, в каких папках что лежит:

File name                                Size              -------------------------------------    ---------------   System\   00_Intro.rut                                      484      00_Training.rut                                   634      00_TrainingCombat.rut                             262      00_TrainingFinal.rut                              264      01_NYC_UNATCOHQ.rut                             2,159      01_NYC_UNATCOIsland.rut                         4,902      02_NYC_Bar.rut                                    576      02_NYC_BatteryPark.rut                          1,573      02_NYC_FreeClinic.rut                           1,101      02_NYC_Hotel.rut                                  482      02_NYC_Smug.rut                                   304      02_NYC_Street.rut                               1,702      02_NYC_Underground.rut                          1,056      02_NYC_Warehouse.rut                            2,256      03_NYC_747.rut                                    361      03_NYC_Airfield.rut                             1,803      03_NYC_AirfieldHeliBase.rut                     1,062      03_NYC_BatteryPark.rut                            722      03_NYC_BrooklynBridgeStation.rut                1,412      03_NYC_Hangar.rut                                 162      03_NYC_MolePeople.rut                           1,056      03_NYC_UNATCOHQ.rut                             1,950      03_NYC_UNATCOIsland.rut                           941      04_NYC_Bar.rut                                    204      04_NYC_BatteryPark.rut                            549      04_NYC_Hotel.rut                                   99      04_NYC_NSFHQ.rut                                1,583      04_NYC_Smug.rut                                   174      04_NYC_Street.rut                                 835      04_NYC_UNATCOHQ.rut                             1,489      04_NYC_UNATCOIsland.rut                           829      04_NYC_Underground.rut                            502      05_NYC_UNATCOHQ.rut                             2,456      05_NYC_UNATCOIsland.rut                           790      05_NYC_UNATCOMJ12lab.rut                        2,363      06_HongKong_Helibase.rut                        1,636      06_HongKong_MJ12lab.rut                         5,405      06_HongKong_Storage.rut                         1,822      06_HongKong_TongBase.rut                        1,143      06_HongKong_VersaLife.rut                      14,943      06_HongKong_WanChai_Canal.rut                     983      06_HongKong_WanChai_Garage.rut                  1,891      06_HongKong_WanChai_Market.rut                  4,165      06_HongKong_WanChai_Street.rut                  1,932      06_HongKong_WanChai_Underworld.rut              4,111      08_NYC_Bar.rut                                    279      08_NYC_FreeClinic.rut                             107      08_NYC_Hotel.rut                                  149      08_NYC_Smug.rut                                   174      08_NYC_Street.rut                                 757      08_NYC_Underground.rut                            284      09_NYC_Dockyard.rut                             3,770      09_NYC_Graveyard.rut                              594      09_NYC_Ship.rut                                 1,671      09_NYC_ShipBelow.rut                            2,734      09_NYC_ShipFan.rut                                547      10_Paris_Catacombs.rut                          1,223      10_Paris_Catacombs_Tunnels.rut                  1,668      10_Paris_Chateau.rut                            1,272      10_Paris_Club.rut                               1,884      10_Paris_Metro.rut                              2,567      11_Paris_Cathedral.rut                          1,739      11_Paris_Everett.rut                            1,937      11_Paris_Underground.rut                          698      12_Vandenberg_Cmd.rut                           2,494      12_Vandenberg_Computer.rut                        670      12_Vandenberg_Gas.rut                             960      12_Vandenberg_Tunnels.rut                         479      14_OceanLab_Lab.rut                             1,687      14_Oceanlab_Silo.rut                              905      14_OceanLab_UC.rut                                622      14_Vandenberg_Sub.rut                           1,819      15_Area51_Bunker.rut                            1,133      15_Area51_Entrance.rut                            529      15_Area51_Final.rut                               988      15_Area51_Page.rut                                788      99_Endgame1.rut                                   162      99_Endgame2.rut                                    36      99_Endgame3.rut                                   549      99_Endgame4.rut                                    36      DeusEx.rut                                    114,449      DeusEx.rut_u                                5,386,972      DeusExConText.rut_u                         3,945,489      DeusExText.rut_u                              371,251      DeusExUI.rut_u                             27,378,034      DX.rut                                             83      DXMP_Area51Bunker.rut                             783      DXMP_Cathedral.rut                             62,140      DXMP_CMD.rut                                      778      DXMP_Silo.rut                                     198      DXMP_Smuggler.rut                                 284      DXOnly.rut                                         84      Engine.rut                                      4,920      Engine.rut_u                                1,406,778      Entry.rut                                          36      Extension.rut_u                               368,327      StartDeusEx.exe                                49,152   Textures\   DXFonts.rut_utx                               273,241   total files 98    total size      39,478,038

 

Запуск идет через файл StartDeusEx.exe!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Action/adventure Платформы: PC PS5 PS4 Разработчик: Kojima Productions Издатель: Sony Interactive Entertainment Дата выхода: 14 июля 2020 года

    • Автор: Дмитрий Соснов
      ZERO Sievert
      Жанр: Лутер-шутер, выживание, Экшен, приключения, инди Платформы: PC XS XONE PS5 PS4  Разработчик: CABO Studio Издатель: Modern Wolf Дата выхода: 24 октября 2024 года ZERO Sievert - это захватывающий Лутер-шутер, в котором вам предстоит исследовать процедурно сгенерированную пустошь, добывать снаряжение и исследовать то, что осталось от разрушенного мира. Когда шансы будут против вас, вам нужно будет сделать нечто большее, чем просто выжить…

      Наступил конец света. ZERO Sievert предоставляет вам снаряжение для уборки мусора в нескольких районах, и все это в атмосферном вымышленном постапокалиптическом сеттинге Восточной Европы. Ваша оперативная база, бункер, заполнена торговцами, станциями моддинга и зонами, которые вы можете создать сами, что позволит вам продвигаться вперед во время ваших экскурсий в дикую природу. Однако, как только вы оказываетесь в дебрях пустоши, ситуация становится намного менее безопасной.
      В пяти биомах игры вы поначалу будете вооружены лишь пистолетом и бутылкой воды, после чего вам предстоит собирать предметы, уничтожать бандитов и, самое главное, возвращаться живыми. И имейте в виду, радиоактивные осадки, возможно, повлияли на некоторых представителей местной фауны…

      Пустошь, которую стоит исследовать
      Процедурно сгенерированные карты делают каждое путешествие особенным, с постоянно меняющимися укрытиями, местами для добычи и планировкой. Для изучения предлагается более пяти карт, поэтому обязательно адаптируйтесь и изучайте секреты каждой из них, чтобы входить, выходить и становиться лучше.
      Полная модификация оружия
      Охотьтесь в соответствии с вашим стилем игры, используя более 35 уникальных видов оружия и 150 модов, которые можно комбинировать, чтобы сделать вас самой большой угрозой в пустошах ЗЕРО Зиверта. Создайте оружие, соответствующее вашему стилю, или сосредоточьтесь на характеристиках, чтобы стать непревзойденным охотником.
      Квесты и поиски
      Многочисленные сюжетные линии квестов проведут вас по миру ЗЕРО Зиверта. Общаясь с различными персонажами, вы постепенно будете узнавать информацию и предания о мире, который остался позади. Кроме того, здесь можно добыть более 100 различных предметов, которые можно использовать для создания новых предметов, улучшения собственной базы и торговли. Описание контента для взрослых Разработчики описывают контент так: Брызги крови и насилие изображены в пиксельной графике. Во взаимодействии персонажей и диалогах можно найти элементы взрослого языкаистемные требования
      https://store.steampowered.com/app/1782120/ZERO_Sievert/
      Сайт разработчика игры: https://modernwolf.net/game-for-cabo-studio/zero-sievert
      Канал Дискорда равзработчиков игры: https://discord.com/invite/sievert
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Эмм, а оно мне точно надо? Не смог представить сценария, в котором мне бы понадобился публичный канал. Всё, что сами создавали, было для своих и по приглашению. А если уж ты публичная личность, то обратись в техподдержку макса, попроси сделать твой канал публичным.
    • Раньше вроде даже в правилах было прописано насчёт того, что не стоит напоминать переводчикам о сроках. И даже сам сержант карал за такое 
    • Да, у коллег много проектов, но Бенди все ж проект снегирей с помощью Екатерины в лице звукаря и Дмитрия в качестве тех. специалиста) А ты какое имеешь моральное право вякать на Механиков?) Тебе лично никто и ничего не должен, а ты все продолжаешь чет пердеть в воздух и пытаться их как-то унизить и/или оскорбить) Жаль, что тут нет реакции клоуна. У человека в лице звукаря есть личная жизнь (точнее, нет, по сути), работа, которая приносит деньги, и платные проекты, на которые были собраны средства и поставлены сроки. И тут уже на этом строится приоритет. А не на “есть мотивация или нет”. Перевод сделан так-то) Не забывай, что у него не существующая в релизе нейронка уже лучше тоже не существующей в релизной версии нашего продукта)
    • История русской локализации Tales of Rebirth (PS2)
      Глава 3. Начальный этап исследования игровых ресурсов
      https://temple-tales.ru/games/tor/russian_localization.html Дело было в 2014 году. После хакинга Tales of Symphonia я снова обратился к RangerRus по поводу разбора ресурсов Tales of Rebirth PS2-версии. Он ответил, что в головной части главных архивов DAT.BIN, FLD.BIN, MOV.BIN отсутствуют указатели к файлам. Это означает, что основные бинарники являются просто склейкой файлов. Где искать таблицу с указателями — неизвестно. В тот период у меня не было хороших знакомых на сцене ромхакинга, да и я сам понятия не имел, где именно среди файлов искать эту таблицу. Сам RangerRus тоже не понял, где искать, хотя, скорее всего, ему просто не хотелось тратить время на её поиски. Почему я так решил? Дело в том, что сейчас я сам могу спокойно разобраться в большей части таких моментов, когда бинарник находится в одном месте, а таблица к нему — в другом. Метод поиска я чуть позже распишу в следующей главе. А тогда я попытался связаться с французским ромахакером StorMyu, который в 2010 году основал собственный мультиязычный проект по переводу Tales of Rebirth. Он занимался сразу обеими версиями: PS2 и PSP. На одном из форумов он не отвечал, потому пришлось попытать удачу через электронную почту. В итоге StorMyu пошёл мне на встречу и согласился помочь, правда, только небольшой консультацией. Делиться наработками в виде программ он не захотел. StorMyu дал понять, что таблица находится в исполняемом ELF-файле, а ещё указал смещение (т.е. офсет - так называют адрес, указывающий на начало определённых данных в заданном файле), с которого начинается сама таблица. Также он предоставил таблицу кодов (TBL) к текстам игры. И на этом, пожалуй, всё. Но эта помощь стала отправной точкой, и дело наконец-то пошло в гору. Таблица находилась по смещению 0xD76B0 в файле SLPS_254.50. Так как ToR — игра для консоли PS2, то принцип построения порядка байтов в поинтерах здесь имеет вид little-endian, что характерно для этой платформы. Это тип поинтеров, у которых порядок байтов начинается от большего значения к меньшему, так что легко можно прочитать и понять адрес, если просто развернуть этот порядок. Для простоты понимания, поинтеры (указатели) - это участок памяти размером по 2 или 4 байта, указывающий на начало данных другого участка памяти (в нашем случае - файлов, строк, таблиц и т.д.). После этого RangerRus сделал первую ревизию приложения ToR toolkit. На тот момент она могла лишь распаковывать и запаковывать главные архивы DAT.BIN, FLD.BIN, MOV.BIN с учётом декомпрессии и компрессии внутренних файлов. Практически все файлы в бинарниках имели тип сжатия 3 (LZSS+RLE). Но благо, что в сети уже была программа COMPTOE по работе с этим типом сжатия. За неё стоит сказать спасибо уважаемому ромхакеру Carlos Ballesteros Velasco (Soywiz). Это такой интересный человек, руководивший испанской командой "Tales Translations", которая занималась фанатскими переводами игр серии Tales of (https://blog.tales-tra.com). За время своей деятельности они успели перевести на испанский язык Tales of Destiny (PS1), Tales of Eternia (PSP), Tales of the Abyss (PS2) и Tales of Vesperia (X360). Soywiz решил не утаивать свои труды и поначалу размещал репозитории практически всех своих проектов. Правда, в какой-то момент он перестал это делать, но в будущем нам ещё повезёт: репозиторий перевода Tales of the Abyss (PS2) был одним из последних загруженных на GitHub, что очень сильно помогло уже в нашем проекте по переводу TotA. Впрочем, это уже совсем другая история. Гораздо позже я обнаружил, что почти во всех играх Namco Tales Studio используется тип сжатия 3 (LZSS+RLE). Так что в будущем программа COMPTOE позволит нам распаковать практически любой файл во множестве игр серии Tales of и даже совладать с особыми контейнерами-матрёшками. Если все файлы в главном архиве сжаты, то это нормально. Так делают многие разработчики. Но если разжатый файл является контейнером, а внутри него — множество файлов, и среди них есть те, которые сжаты снова, а в разжатом виде опять определяются как контейнеры, то это уже второй уровень — в глубину. То есть когда внутри контейнера находится ещё один контейнер. Бывает даже три уровня в глубину и более. Поверьте на слово: например, в ресурсах Tales of Graces f (PS3) встречаются файлы, которые удаётся достать только лишь погрузившись в глубину на три уровня и более. Временами я буду делать лирические отступления, чтобы немного рассказать вам о том, как работа с Tales of Rebirth положительно повлияла на множество других наших переводов. А ещё, пользуясь моментом, планирую освещать деятельность других команд и людей, которые были причастны к нашему общему делу и оставили в нём свой след. Возвращаясь к анализу главных архивов, стоит пройтись по всем основным форматам, которые там находятся. Здесь я приступил к изучению того, что находится внутри каждого из них и что следует сразу отсекать. В файлах FLD.BIN для локализации нет ничего необходимого, поэтому описание этого файла я опущу. В MOV.BIN находятся все видеофайлы в формате PSS (видео MPEG2 и аудио SS2). Но обрабатывать их все необязательно. Для локализации потребуются только эти файлы:
      00.mpg - опенинг
      13.mpg - титры
      17.mpg - сюжетный видеоролик в Белсасе
      18.mpg - эпилог
      19.mpg - пролог И вот мы подбираемся к самому основному архиву - DAT.BIN. Именно здесь и находится всё самое основное, что мы будем искать.
    • @piton4 прошел, ну так, норм, можно поиграть, не особо сложная, я бы поставил 6-7 из 10
    • Попробуй создать свой публичный канал в максе. Вот прямо сейчас попробуй, например.
    • Напугали ежа голой жопой  Тут из Перми уже был один такой злопамятный 
    • Так, а где ты нашёл утверждения от сильвера о том, что “разрабы были должны” сделать что-либо? То, что разрабы макса чисто теоретически могли сделать то же самое, что до них делали разрабы телеги, вотапса и кучи других месседжеров — почему бы и тем не мочь сделать этого? Раз другие делали, то техническая возможность в теории могла быть и у них. Что им помешало сделать это — нам неизвестно, о чём говорил и я, и ты, и сильвер в том числе. Вся эта логическая цепочка на тему того, что “не могли” — это не факт, а предположение. Повторюсь, ты ведь и сам говорил о том, что нам не известно, что именно помешало им сделать это. А также нам известно, что другие разрабы до них успешно с подобной задачей уже справлялись, то есть в теории это возможно.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×