Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

14 часов назад, Airat_2015 сказал:

чем отличается версия 1.65 от 1.65W?

Понятия не имею, но на GOG раздавали 1.65, она же и крайняя официальная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Группа переводов “2bl — to better localization” рады предложить вам модификацию-русификатор для этой замечательной игры.

Скачать можно тут и в архиве ZoG.

Для установки необходимо проделать несколько несложных манипуляций, описанных ниже.

Скрытый текст
  1. скачанный архив(не распаковывая) положить в “...\Xenonauts\assets\mods”

ObidNOzxQ0E.jpg

  1. В лаунчере игры выбрать пункт “Modding Tools”

-h1CedJL0b4.jpg

  1. В этой утилите выбрать модификацию “xnativeRU” и установить, нажав кнопку “install”

PGyIMQARKZs.jpg

  1. Опционально. Если у вас установлено несколько модификаций, стоит поднять приоритет русификации, для избежания конфликтов. Для этого нужно выбрать мод и поднимать его приоритет загрузки(РО) кнопкой “Move Up” 

 

 

Напомню что уже давно существует наш перевод “Xenonauts: Community Edition”.

Инструкция по установке по ссылке.

 

Изменено пользователем FoxyLittleThing
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FoxyLittleThing сказал:

Группа переводов “2bl — to better localization” рады предложить вам модификацию-русификатор для этой замечательной игры.

Скачать можно тут и в архиве ZoG.

Для установки необходимо проделать несколько несложных манипуляций, описанных ниже.

  Как установить русификатор (Показать содержимое)
  1. скачанный архив(не распаковывая) положить в “...\Xenonauts\assets\mods”

ObidNOzxQ0E.jpg

  1. В лаунчере игры выбрать пункт “Modding Tools”

-h1CedJL0b4.jpg

  1. В этой утилите выбрать модификацию “xnativeRU” и установить, нажав кнопку “install”

PGyIMQARKZs.jpg

  1. Опционально. Если у вас установлено несколько модификаций, стоит поднять приоритет русификации, для избежания конфликтов. Для этого нужно выбрать мод и поднимать его приоритет загрузки(РО) кнопкой “Move Up” 

 

 

Напомню что уже давно существует наш перевод “Xenonauts: Community Edition”.

Инструкция по установке по ссылке.

 

 

 

Изменено пользователем FoxyLittleThing
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.10.2019 в 21:09, FoxyLittleThing сказал:

Группа переводов “2bl — to better localization” рады предложить вам модификацию-русификатор для этой замечательной игры.

Скачать можно тут и в архиве ZoG.

Для установки необходимо проделать несколько несложных манипуляций, описанных ниже.

  Как установить русификатор (Показать содержимое)
  1. скачанный архив(не распаковывая) положить в “...\Xenonauts\assets\mods”

ObidNOzxQ0E.jpg

  1. В лаунчере игры выбрать пункт “Modding Tools”

-h1CedJL0b4.jpg

  1. В этой утилите выбрать модификацию “xnativeRU” и установить, нажав кнопку “install”

PGyIMQARKZs.jpg

  1. Опционально. Если у вас установлено несколько модификаций, стоит поднять приоритет русификации, для избежания конфликтов. Для этого нужно выбрать мод и поднимать его приоритет загрузки(РО) кнопкой “Move Up” 

 

 

Напомню что уже давно существует наш перевод “Xenonauts: Community Edition”.

Инструкция по установке по ссылке.

 

ага, спасибо. давно юзаю версию — комьюнити идишн.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В разрешении 1920х1080 шрифты русские обрезаются :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю вашему вниманию новый русификатор игры "Xenonauts" (релиз 3.00, июнь 2022).
Основан на локализации от "b2l", но полностью переработан. Исправлены все (почти) ошибки интерфейса и текста.
Также нём вы найдёте полный перевод повести-предыстории к игре - "Ксенонавты: Багровый кинжал" Ли Стивена.
Перевод произведён и опубликован при полном одобрении автора.
Скачать можно по ссылке:
https://1drv.ms/u/s!Almeq_uiKcZ4gc1ipJsxdEvOwRv5Bg
Зеркало:
http://example626.narod.ru/Xenonauts/Xenonauts_Rus_2022.zip
(никаких исполняемых файлов в архиве нет)

Изменено пользователем Альфа-Центавр
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Альфа-Центавр Круто что обновил русификатор до 3.0 ….в свое время дропнул игруху из за обрезания текста  и частых пропаж букв.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Было в планах, посмотрю что по файлам
    • Вруть безбожно, мне и 10 нехватат.

      P.S. Кому-нить нужна Gigabyte RTX 3080 Gaming OC 10GB? По промокоду ZoG накладывается бафф к стоимости 
    • Lumina Veil Жанр: Хоррор на выживание Платформы: PC Разработчик: Hamster Cafe Издатель: Hamster Cafe Дата выхода: 22 июн. 2026 г. Lumina Veil - игра ужасов с современным уклоном. Встаньте на место популярного стримера в путешествии в новую странную игру. По мере того, как вы погружаетесь глубже, вы обнаружите, что избегаете изоляции своего собственного мира, только чтобы обнаружить, что границы между фантазией и реальностью начинают стираться.                                 Бесплатно в стиме — https://store.steampowered.com/app/2840000/Lumina_Veil/
    • Да, разработчики добавили в проект систему локализации, но не подключили её корректно к игре. Из-за этого все фразы разбросаны по всем бандлам в ассетах ActionSpeech. Поэтому, для вытаскивания текстов из ассетов и импортирования перевода фраз обратно, без сочинения дополнительных скриптов не обойтись. Тут точно надо иметь некоторые знания и опыт, без них никак. Я попробую сделать частичную локализацию игры, без перевода текстур, конечно. Если получится, выложу русификацию на форуме. Шрифты на русские уже поменял.  
    • У меня, как и раньше 10 тем, на Сафари (iOS). Только шрифт поменяли. А, понятно теперь, почему разница была.
    • Мне нравится, что, цитирую лицензионое соглашение вашего же установщика, “  Данная русификация распространяется абсолютно бесплатно. Любое коммерческое использование данной русификации запрещается.”, но нужно купить ключ, чтобы получить доступ к “абсолютно бесплатной” русификации. 
      Просить деньги за свой труд не плохо, я бы даже сказал само сабой разумеющееся, но хоть “лицензионое соглашение” в установщике меняйте, чтобы не было таких противореций. Или тут подразумевается, что любой владеющий ключом доступа может его распространять, пока не требует за это деньги?
    • Для зарегистрированных пользователей сделал 10.
    • Возможно, но тут изменения не особо больше информации на страницу добавили. Даже наоборот. Разве? Все нормально было. 10 последних активных тем и заголовок последней новости. Сейчас там 5 тем и последняя новость почти целиком. Как бы не особо больше всего стало. Там каждое сообщение отдельно прописывается. Зачем мне переписка всех тем?  Это что-то внутри форума вроде. Толком не копался, но с виду это не то, что было на главной.  Интересны именно последние актуальные темы, а их видно только 5.  Есть вариант жамкнуть на форуме кнопку "непрочитанные"  https://forum.zoneofgames.ru/discover/unread/ и увидеть последние актуальные темы. Но тут тебя перенаправляет к последнему сообщению в теме в принципе, а не к последнему не прочитанному. Приходится углубляться в тему, что не всегда удобно. А при переходе с главной перебрасывает как раз к первому не прочитанному сообщению. Что весьма удобно. В общем, пожалуйста, подумай над возвращением 10 тем в мобильной версии. Буду признателен в случае положительного решения.
    • https://www.zoneofgames.ru/games/yakuza_5/files/11782.html
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×