Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

mDimоn да там буквы некоторые были непохожие на оригинал.

В игре есть ещё текстуры их бы тоже перерисовать.

mDimоn надо перевести 4 строчки ещё и можно сделать сброс русификатора.

TUTORIAL MIND READ WIIU=AIM THE GAMEPAD AT PEOPLE'S BRAINS TO HEAR THEIR THOUGHTS!

TUTORIAL PIN=GRAB RED PINS TO SWING TO THEM!

WIIU OPTIONS GAMEPAD MINDREAD=GAMEPAD MIND READER

WIIU SWITCH TO GAMEPAD=Look at the TV \n Press {0} to start Off-TV Play

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mDimоn да там буквы некоторые были непохожие на оригинал.

В игре есть ещё текстуры их бы тоже перерисовать.

mDimоn надо перевести 4 строчки ещё и можно сделать сброс русификатора.

TUTORIAL MIND READ WIIU=AIM THE GAMEPAD AT PEOPLE'S BRAINS TO HEAR THEIR THOUGHTS!

TUTORIAL PIN=GRAB RED PINS TO SWING TO THEM!

WIIU OPTIONS GAMEPAD MINDREAD=GAMEPAD MIND READER

WIIU SWITCH TO GAMEPAD=Look at the TV \n Press {0} to start Off-TV Play

1. Да было бы неплохо текстурами заняться, но надо художника искать...

2. А что значит "сброс русификатора"?

3. Эти строки для консоли WII U, думаю смысла их переводить для РС нет.

Дальше еще строки для PS4 добавят: http://www.shacknews.com/article/83975/sti...ming-to-ps4-too

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mDimоn ну художника думаю, найдём. По текстурам тоже надо будет текст на текстовике подготовить для художника. Сброс, значит отправить в релиз. Строки для PC. Я вставил их в перевод и вот результат:

d0456c075b8at.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Выходит, в новую версию игры добавили 4 новые строчки? И все? Больше никаких изменений не заметил?

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пять строк было. Осталось вот эти перевести и всё.

Текстуры для перевода: https://yadi.sk/d/uhLLbxagaNpj5

Мне нужен текстовик с русским переводом текстур.

UPDATE 1.01:

Русификатор для Steam: https://yadi.sk/d/LgSfQBqtaMGmS

Установка: Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.

Changelog:

--- Сделал шрифты для меню и субтитров.

--- Добавил новые строки в перевод для совместимости с последним патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИМХО: лучше обратиться к тем, кто текст переводил т.к. легко можно вырвать смысл текста из контекста или нарушить стиль перевода...

Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ИМХО: лучше обратиться к тем, кто текст переводил т.к. легко можно вырвать смысл текста из контекста или нарушить стиль перевода...

Читать надо, прежде чем писать.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=535886

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нет, я тебя не понимаю...

или это:

Мне нужен текстовик с русским переводом текстур.

случано написал? или там несколько сообщений в одно объединились?

Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AwsomeEpicCool опять ты не читаешь список изменений...

И переводчик мне сказал, чтобы не убивать английские текстуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, нет - все я прочитал... ладно, буду считать, что тебе ни чего не нужно...

И переводчик мне сказал, чтобы не убивать английские текстуры.

и как ты думаешь другие тебя поймут, если у тебя предложения не согласованы ни где...

Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читай что написано до и после особенно там, где выделено. Диалог с тобой веду, отвечаю на твои упоротые вопросы. Правила построения словосочетаний я выбираю сам и могу свободно выражаться, как хочу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Не хочу показаться не вежливым, но че ты наехал на чувака? AwsomeEpicCool, просто сказал, что текстуры должен переводить тот кто переводил сам текст...

А этого я вообще не понял: "И переводчик мне сказал, чтобы не убивать английские текстуры.". Это парабашка такое сказал? Мне кажется, что было бы очень неплохо некоторые текстуры перевести, они смешные там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mDimоn

Ага, он мне написал, чтобы не изменять текстуры в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

setup_stick_it_to_the_man_2.0.0.3.exe

перевод не работает с версией с GOG, если удалить перевод — игра запускается. а если запускать с переводом — чёрный экран после вступительных роликов.

Изменено пользователем Breakwarrior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alexey19111997
      Little Witch Academia: Chamber of Time



      Жанр: Action, Adventure
      Платформы: PC PS4
      Разработчик: APLUS Co., Ltd
      Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment
      Дата выхода: 15.05.2018
      Steam: https://store.steampowered.com/app/710470/Little_Witch_Academia_Chamber_of_Time/
      Ссылка на Ноту: http://notabenoid.org/book/78209
      Сбор средств на перевод игры ведется в группе переводчиков REDteam в в вк: https://vk.com/wall-64350792_4070
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Полетайте вместе с Дугом, уставшим от работы астронавтом-уткой, который ищет новую родную планету. Он потерпел крушение на странной стороне галактики, но, может быть, этот отдых — именно то, что ему нужно! Исследуйте галактику или просто любуйтесь звездами — эта галактика в вашем распоряжении, и вы можете наслаждаться ею в удобном для вас темпе.
       
      Русификатор v.1.1 от 10.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем доброго дня! Подскажите пожалуйста, с последнем патчем V2.5.394 русификатор нормально работает? 
    • Есть какая-то инфа о переводе?
    •  Но там же есть парирование, и точный выстрел для экономии патронов, (простых зомбей и собак вообще можно не стрелять и чисто парированием забивать они легко парируются, а вот плювак уже да лучше точным выстрелом в бошку сразу сносить) да и ножом по моему сразу можно пользоваться, в инвентаре экипировал и махай себе на здоровье
    • У форзы есть нюанс: нужно быть залогиненным в учётке майков (очевидно, что на какой-нибудь левой). Лично для меня это  сразу ставит крест на игре в её нынешнем виде. Но сам факт такого предрелизного слива, конечно, занимателен.
    • Directive 8020 на торренты поступила, если кому 4К дорого  Плюс форца новая, если кто гоночки любит.
    • Нагрев, мне акустический комфорт важнее. То есть чтобы кульки не орали. Тем более сейчас начало игры, дальше ж, небось, будут локации и тяжелее. А визуально пока что и так норм, а так посмотрю по ситуации. У этой карточки не лучшее охлаждение, мягко говоря, так что на полную её обычно и не использую, могу даже до 30-ти фпс снизить в иной раз лок чисто из-за шума при том, что нагрузка на карту может быть откровенно низкой.
    • @KainXVIII тыц  — этот файлик закиньте в Alice Madness Returns\AliceGame\CookedPC (только копию существующего сделайте предварительно) и проверяйте.
    • Сделал русификаторы с использованием нейросети + шрифты на обе части SHINONOME. 1) SHINONOME : Rainy Night Manor  Можно сказать классическая версия игры без допов, до сих пор в раннем доступе. Обе игры практически как близнецы, поэтому в принципе можно её и пропустить и начать знакомство с The Maiden Exorcist. Совместимая версия:  ver v0.9.29  билд 22291539 от 12 марта 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Shinonome_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   На бусти есть видеодемонстрация перевода.    
      2) SHINONOME ABYSS The Maiden Exorcist Это уже немного обновлённая дополненная версия. Начало игры практически повторяет оригинал с некоторыми отличиями и добавляет новые уровни и т.п. Совместимая версия:  ver 1.1.2   билд 22597054 от 7 апреля 2026 года. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку « ShinShinonome_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   На бусти есть видеодемонстрация перевода.    
    • @Tirniel так а почему бы в таком случае не поставить макс настройки?  Судя по загрузке, должно так и остаться 60фпс.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×