Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Упс. Спасибо большое! Как оказалось, ничего заменять там не нужно. Просто кидаешь файлы в папку, и все работает! Меня это немного привело в замешательство сначала, что не нужно ничего заменять.

А заменять не нужно ничего было. В сезоне 1 просто грузится наш архив как обновление. Приятной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное Спасибо Вам, Tolma4 !

А в игре поистине незабываемый сюжет, столько смертей..но я всё равно не убил Кенни! Очень радовала действительно возможность выбора

Изменено пользователем Vojdyara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вопрос немного не по теме

просто хотелось узнать, истории из бордерлэндс, будете переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вопрос немного не по теме

просто хотелось узнать, истории из бордерлэндс, будете переводить?

Уже переводим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гениально. Рядом есть тема, но надо обязательно спрашивать тут xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите, не могли бы вы помочь?

Недавно поставил TWD: s2 и сразу же скачал ваш перевод (первый сезон с дополнением проходил с вашим переводом), но тут возникла проблема - игра перевелась, все тексты переведены, так же как и варианты выбора, но субтитров нет.

Просто нету: всё переведено, а слова всех вокруг, как и самой Клементины, приходится воспринимать на слух. Помогите пожалуйста, а то я не представляю что можно с этим сделать?

Да, на всякий случай: игра официальная стимовская (покупал).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

any0019

Религия не позволяет субтитры в настройках включить? XD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

dfd5333f4d14.png

Джейн взламывает замок. Если выбрать "Там могут быть животные", то видно, что текст не переведен:

08d69e35a4b6.png

Так же если выбрать "Там может быть небезопасно", текст на английском:

3497c9c5b37a.png

Когда Джейн "уходит":

01a590e0e76a.png

Изменено пользователем MrSmith255

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если я пока установил только 4 эпизод, какой русификатор мне нужно скачивать: самая верхняя строчка в шапке, где написано v1.4 или ниже,где нужно выбрать конкретно эпизод 4?

Изменено пользователем medved11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

medved11

Это все один и тот же файл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понятно, скачал, установил - но все осталось по английски. Пробовал устанавливать и установщиком, и вручную копировать файлы альтернативным способом - не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно, скачал, установил - но все осталось по английски. Пробовал устанавливать и установщиком, и вручную копировать файлы альтернативным способом - не помогает.

В смысле, на английском? Все на английском или только диалоги?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Найденные ошибки (слова с ошибками выделены жирным шрифтом):

 

Spoiler

111) LUKE

{sada}{body-sitcabintable}Я знаю, что это не оправдание, но с Ником произошел инцидент из-за укушеного.

192) REBECCA

Хорошои потому что я не доверяю тебе. И держись подальше от моего мужа.

8) CLEMENTINE

Итак... сделаю, как и в последний раз... Как показавала мне Криста...

44) CARLOS

Отведите ее внутрь и я осмотрю еёе руку.

17) MIKE

[Pickup2][Quiet, edgy] Если учесть его сотояние... Я не знаю. Может. Он действует нерационально.

434) JANE

[pickup2]Люк, это не должно гложить тебя.

55) MIKE

{ThinkingA}Я мог бы немноно приоткрыть ставню, но это вряд ли поможет.

246) MIKE

[Pickup2]{ThinkingB} Давайте обыщем тут все. Не очень хочтеся возвращаться с пустыми руками.

75) KENNY

{SadA}Попробуй успокоться.

82) CLEMENTINE

{FearA}Люди рискуют собо ради тебя! {AngryA}Ради ребенка! {FearA}Ты должна быть сильной.

13) KENNY

[accusatory]{DisgustA}{Body-A}Нам надо было сразу идти, вместо того, чтобы отдыхать. У нас бы уже было много еды и теплое местечно.

21) LUKE

{AngryC}{Body-C}Ты вообще никого не слушаешь. {AngryB}Делаеть все, что заблагорассудится.

202) KENNY

[still trying to keep is voice down, holding the baby] {AngryA}Нет. {AngryB}Вы подвергнули риску наши жизни, жизнь РЕБЕНКА, пока кувыркались как{angryC} гребаные подростки!

234) JANE

[pickup2]...увидеть, как это присходит и с тобой.

41) CLEMENTINE

Да. Он всегда старался поступать правильно. Но... Он уже не тако, как раньше.

40) ARVO

[pickup2][confused/scared]{feara}Полажуйста...

104) ARVO

[Pickup2] Нет! Я говорю вам правду. Клянусь своей жизью.

92) PATRICIA

101)

Я не добущу этой ошибки снова.

72) CLEMENTINE

41)

Вы можете нас впусть?

45) CLEMENTINE

[pickup1]Вы можете нас впусть? Мы очень голодны.

89) KENNY

[pickup1] [emotional][close to crying] Хороших дурзей..

91) KENNY

[spying the way out] {surprisedA}Ох, черт! {happyA}Джек-пот!

128) JANE

[pickup2][manic]{HappyB}Отлично! Джек-пот!

154) REBECCA

[pickup2] [trying to stay calm] Как она сможет говорить с нами по-отдельности?

1) TROY

Советую отдохнуть, потому что завтра вас ждет много работы и будет непродохнуть.

358) TROY

Советую отдохнуть, потому что завтра вас ждет много работы и будет непродохнуть.

105) ALVIN

[pickups1] Это [censored]ц. Прости за мой французкий.

20) NICK

{AngryA}За Питера Джозефа Рэндела, самого класного старого ублюдка из всех, которых я знал.

83) NICK

{AngryA}За Питера Джозефа Рэндела, самого класного старого ублюдка из всех, которых я знал.

143) CARVER

{ThinkingA}И все почему? {NormalA}Потому что меня не взлюбил?

202) JOHNNY

205)

Карвер, пожалуйта! Не делай этого!

28) CARLOS

Посморти там. Слева. Видишь это, Ник?

185) SARITA

{HappyA}Всегда старается быть джентельменом. {ThinkingA}Но скажу тебе, когда я нашла его, {HappyA}он не мог и муху поднять.

94) CLEMENTINE

{sadA} Мы с Джейн пришли на место встречи. Там была Ребекка и Кенни, и... они хотели знать, все ли у тебя в порядке. Они скучали по теье. Скоро ты вернешься к ним, хорошо?

233) KENNY

[pickup2] [emotional] Твоя сестричка о тебе позоботиться.

10) CLEMENTINE

[pickup1] [to dog] Ты же должен тут чем-то питаться, так? Где ты добаваешь еду?..

32) LUKE

Все будет хорого, просто... просто поверь мне.

421) MIKE

424)

Трансфоматор

Композитор: Вольфган Амадей Моцарт

МЕНЕДЖЕН ПО ТВОРЧЕСКИМ УСЛУГАМ

145) JANE

[pickup2]{thinkinga}Ближайшая переправа находится в нескольким милях отсюда. Ребекка до нее не дойдет.

175) ARVO

[Pickup2] Все могло закончится мирно...

12) KENNY

[pickup1] Давай на перегонки до вершины!

43) CLEMENTINE

{Body-A}{SadA}[looking at the photo]Должно быть, это семья того парня. {SadB}Наверное, он привязал себя к том дереву,{SadA} чтобы не навредить им.

65) CLEMENTINE

[Pickup2][Nervous] {feara}Можем побьем его?

25) CLEMENTINE

{ThinkingA}Может, ч уже сошла с ума.

88) CARLOS

[pickup1] На следует быть осторожными.

16) CLEMENTINE

{SadA} Но ты можешь помочь. {ThinkingA}А если нет,{FearA} тебе не кажется, что это тоже самое?

167) CLEMENTINE

[pickup2]{SadD}Люк побежал за Сарой, чтобы спасти ее. {Normal}Уверен, ради меня он бы сделал тоже самое.

48) CLEMENTINE

{fearA}Он вышел из под контроля.

439) LUKE

[pickup2]Ты бросила свою свою сестру?

84) SARAH

{ThinkingA}Это не одно и тоже.

45) ALVIN

[moving closer, lowering his voice, fearful of Rebecca hearing] Я, конечно, не доктор и согласен с тем, что вы решили, но может нам стоит убедится, перед тем как сделать что-нибудь безумное? Вот как я считаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод.

[эпизод 2] Встретили Кенни - I wouldn't say anything - Я ничего не скажу (правильно - Я бы ничего не говорила)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×