Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

«Средиземье. Тени Мордора» / Middle-Earth: Shadow of Mordor

Рекомендованные сообщения

Middle-Earth: Shadow Of Mordor

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC / PS3 / PS4 / XboxOne / Xbox360

Разработчик: Monolith

Издатель: Warner Bros. Interactive.

Дата выхода: IV квартал 2014 года

В то время, как действие многих игр во вселенной Толкиена крутилось вокруг примечательных событий и известных персонажей, детище Monolith расскажет совершенно новую историю, которая выступит своеобразным мостиком между "Хоббитом" и "Властелином Колец".

Геймерам предстоит взять на себя роль одинокого рейнджера по имени Талион и отправиться в путешестие по землям Мордора (к этому моменту они еще не превратились в прожженную и обугленную пустошь).

Авторы с особой тщательностью подходят к созданию игрового мира, построению истории (от различных выборов игрока будет зависеть ее развитие), а также врагам и столкновениям с ними. В частности, разработчики очень гордятся системой Nemesis, благодаря которой каждый ваш противник - абсолютно индивидуален, и если он выживет после сражения с вами, то продолжит расти, развиваться, полноценно существовать в этом мире, и даже может попробовать отомстить вам при случае.

xiGdLT4.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть же спец прием на меч, который позволяет 20 сек. (с руной 30 сек.) делать казни без комбопоинтов

Видел. Ещё не доступен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотря где купил. Вот что написано в одном из магазинов:

873849ace8ef55d1dfe0b2582cd5e8417c30ef35.png

Это вроде и есть то, что давали за предзаказ.

а в сезонку он входит, если через стим брать?

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а в сезонку он входит, если через стим брать?

Обладатели сезонного абонемента получают эксклюзивное задание со Стражами Пылающего Ока и ранний доступ к режиму испытаний боем. А также - к будущему контенту, в том числе к сюжетным заданиям, рунам и костюмам; и полный доступ к испытаниям в сообществе и интерактивным событиям.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и ни слова про костюм Темного рейнджера, который ему нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и ни слова про костюм Темного рейнджера, который ему нужен.

этот костюм сильно делает погоду, или чисто декор?

Смысл есть заморачиваться с тем, как его добыть?

Кстати, те кто купил игрушку с сезонником после релиза, может быть ответят на этот вопрос...если таковые здесь есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
этот костюм сильно делает погоду, или чисто декор?

Смысл есть заморачиваться с тем, как его добыть?

Кстати, те кто купил игрушку с сезонником после релиза, может быть ответят на этот вопрос...если таковые здесь есть?

Другой скин персонажа, если интересно, то вот тут можно посмотреть его на моём канале:

P.S. Визуально этот костюм в разы больше радует глаз, но на этом его плюсы и заканчиваются)))

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть репак в котором есть все включая костюм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Другой скин персонажа, если интересно, то вот тут можно посмотреть его на моём канале:

P.S. Визуально этот костюм в разы больше радует глаз, но на этом его плюсы и заканчиваются)))

хорошо, посмотрю.

А вы обзоры делаете, али как все, только прохождения-геймплей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хорошо, посмотрю.

А вы обзоры делаете, али как все, только прохождения-геймплей?

Судя по видео на канале, так оно и есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хорошо, посмотрю.

А вы обзоры делаете, али как все, только прохождения-геймплей?

И то, и то (также на канале есть очень подробные прохождения aka skillplay с показом всего и вся!), но есть одно отличие -- я поклонник хардкора и кроме максимальных сложностей ничего не признаю)))

Судя по видео на канале, так оно и есть.

Не внимательно вы однако смотрели)

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И то, и то (также на канале есть очень подробные прохождения aka skillplay с показом всего и вся!), но есть одно отличие -- я поклонник хардкора и кроме максимальных сложностей ничего не признаю)))

подписался на канал...ждите комментов :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подписался на канал...ждите комментов :drinks:

C удовольствием буду ждать, активных подписчиков у меня маловато пока...

По игре: обязательно буду её добивать на все 100% и возможно даже всё будет для канала -- игра офигительно затягивает, не в пример ассасинам и бэтменам (хотя я этого не скажу про третью и четвёртую части убийц, так как пока в них не играл [а морские сражения меня там крайне сильно интересуют], впрочем как и в последние две части бэтмена [которые предыстория и мелкий порт]))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попал на другого вождя. За 20 минут не нанёс ему урона совсем. Уязвим только для скрытых атак. Пробел и теневой удар не наносят урона. Казнь не пробивает его. К стрелам неуязвим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попал на другого вождя. За 20 минут не нанёс ему урона совсем. Уязвим только для скрытых атак. Пробел и теневой удар не наносят урона. Казнь не пробивает его. К стрелам неуязвим.

Вот тебе фартонуло то)

Ну что сказать,я бы на твоем месте убежал,чтоб комбаат пропал.Ну и потом уже можно попробывать ворваться на него со скрытым ударом.Опять же,орки ни сразу реагируют же,несколькко секунд будет,чтоб нанести удар смертельный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там на 2 часть вышел перевод в течении 2 дней. Есть ли возможность машинный сделать на эту часть?
    • Прошёл игру, в целом перевод очень неплох (как для нейросетевого), спасибо. Нашёл ещё ряд ошибок: https://disk.yandex.ru/i/marlvnJ00cDtdg, https://disk.yandex.ru/i/ZbvzFi99Ru-ZoA — сломалась кавычка у “Обезьяньего эля”. https://disk.yandex.ru/i/d3oHXVv5vOu3Nw — не знаю, что должно быть вместо “[custom1]”. https://disk.yandex.ru/i/ypD2PVyEQcMjLQ — здесь тоже кавычки сломались. https://disk.yandex.ru/i/iPqYkEpesUgtkg — как будто лишний пробел в начале второго абзаца (перед “Я прохожу...”). https://disk.yandex.ru/i/97_tQTyB8gtH3g — текст описания не уместился в окошко. https://disk.yandex.ru/i/Khdp1l0Du74bVw — у Кристиана пропал какой-то символ.   Перевод, повторюсь, в целом очень неплох, но я позволил себе выписать ряд совсем уж кривых конструкций — было бы неплохо их исправить вручную, если есть такая возможность.   - тут нарушено согласование, лучше сформулировать как "Они пустят тебя на ночь, но это будет не дешёво". - "слышу я от стража в жёлтой броне...". - лучше "Ты много путешествовал и повидал гораздо больше, чем остальные." - лучше “С другой стороны, я не завидую тем, кто связывает себя с людьми, которые могут однажды превратиться в зверей”. - "«Но больше всего меня пугают эти ужасные обезьяны, и там целая их семья.»" - “"Он ростом с меня, длинный, как дом, даже без своего длинного хвоста, а его ширина не уступает его же росту" - “Наконец он сгибается с удивительной для его возраста пластичностью и произносит вслух несколько слов на Древней Речи, чертя пальцем в земле смутный символ, а затем почти яростно сжимает горсть земли” - “Если на восточном пути и есть место, которое нам нужно больше всего, так это оно, понимаешь, — он поднимает волчью голову.” - "Затем он приказывает своим людям сказать остальным путникам перегруппироваться, и я отхожу от крови, которая медленно подбирается к моим сапогам." - "«Мы хотели бы наградить тебя, хотя всех сокровищ мира не хватило бы, чтобы выразить нашу благодарность за твою помощью»." - "Их шерстяные, неокрашенные наряды подходят для тяжёлого труда. Они изношены и все в заплатках, и к тому же немало весят, чтобы защищать своих владельцев от холодных горных ветров." - «...Помощи Орентия, у нас еды больше, чем за многие годы...» - Иасон внезапно стал Ясоном.
    • Посмотрим. Может я, может кто-то другой.
    • в ближайшем будущем 3 и 4 уже выпустит группа.которая зиро и т д перевела и по сути все части будут переведены,останется только баги и т д пофиксить)
    • Спасибо огромное. Качаем и продолжаем проходить эту сагу. Ну и ждём перевод третьей части.
    • Ну, я видать неправильно качаю. Сквозь банк прорвался, но не так уж и просто это было.
    • Не знаю в какие ядовитые болота и катакомбы я погружаюсь, но Миядзака бы такое одобрил,) вот это уже вполне вайбами дарк соулса отдает.) не хилая такая кучка черепов наниты анрила5 все таки вполне полезные.)  Блин на фотке конечно хуже выглядит чем в игре когда вся атмосфера вокруг слегка движется и черепушки время от времени осыпаются. да и тут даже непонятно что это черепки все смазано, в общем это нужно на экране большого тв видеть чтобы кайфонуть.))
    • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста. Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1) ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах. Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения). Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).  В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:   • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод. И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).   Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive -------------------------------------------------------------- Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше. Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.   Скриншоты игры с русификатором:
    • Поиграл в игру с русификатором. Сюжет понятен и можно нормально поиграть, пару раз встречались непереведённые слова ( о чём автор предупреждал ). В общем автору спасибо за русификатор и вопрос, будут ещё обновления для русификатора?  
    • скорее уже применяю на практике.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×