Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 frezzze

Спасибо за время и труд который вы потратили в работе над русификатором!

Установил StarCraft Brood War (с образов оригинальных дисков), пропатчил патчем v 1.61, далее ваш русификатор, который как я понял состоит из одного файла StarCraft_rus152.exe. Куда ни положи этот файл по путям в реестре он находит StarCraft и позволяет запускает русифицированную версию. Все бы хорошо, однако, первый же ролик не работает. Тестировал как на Win 7 x64 так и на win Xp x86 ролик не воспроизводится, это внушает большое сомнение, что и другие ролики не будут пропущены. С оригинального экзешника ролики воспроизводятся.

frezzze вам уже ранее сообщали о данном баге, но вы пассивны, настоящий русификатор ваше детище в который вы вложили много труда, не делайте труды напрасными сделайте пз русификатор полноценным!

Изменено пользователем Pacifist AVB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох, уже больше года прошло с последней версии... Да, надо бы уже новую сделать, благо есть пара идей.

Pacifist AVB нет, остальные ролики работают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Касательно версии 1.5.3:

Тексты перед роликами в кампании по прежнему английские. Не захотели русские применяться.

Нет перевода в тексте анимаций в меню выбора главы Brood War. Хотя может их вообще нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

frezzze, огромное спасибо, и бесконечное уважение, за прекрасный перевод и отличную сборку это легендарной игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vampire_2008, не правда, тексты переведены. А анимация в БВ нет. Там написано "большая часть". Потом для БВ сделаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки всех русификации видео, текста, звука. Не проигрывается вступительный ролик в оригинальной если запускать через ярлык русификатора, а в brood war идет. Вопрос такой много ли роликов в оригинале и когда они проигрываются чтобы вдруг не пропустить, вступильный, финальный? а между миссиями есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В оригинале роликов много и они все проигрываются. Вступительный играется из аддона из-за особенности игры, оно и без русификатора так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы посмотреть оригинальный убери или переименуй из папки файл BroodWar.mpq (если у тебя Battle.net версия) или вставь диск с оригиналом, если у тебя дисковая версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, у меня возникла небольшая проблема с русификатором StarCraft (http://www.zoneofgames.ru/games/starcraft_brood_war/files/1732.html), когда запускаешь его то в компании BroodWar пропадает звук (не вы игре, а в вступительных меню (где говорят цели миссии)) , в описании русификатора написано как можно решить проблему, но я ннп, помогите пожалуйста как можно решить эту проблему!

Изменено пользователем Cortez787

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй вставить диск с дополнением Brood War (если дисковая версия) или проверь наличие BroodWar.mpq в папке с игрой (если Battle.net-версия).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за отличный русификатор.

Я погляжу вышла новая версия, а можно поделиться файлами которые надо запихнуть в mpq чтоб применить данный русификатор? на сколько я помню так нету вышеназванной проблемы

Изменено пользователем c1037180

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ столкнулся с такой проблемой. После установки видио с субтитрами и самого русификатора пропал звук в Кампании в оригинале. Подскажите кто чем может? Винда 7.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ столкнулся с такой проблемой. После установки видио с субтитрами и самого русификатора пропал звук в Кампании в оригинале. Подскажите кто чем может? Винда 7.

Если у тебя дисковая версия, то вставь диск с оригиналом, если Battle.net-версия, то в папке с игрой переименуй во что-нибудь другое файл BroodWar.mpq. Когда захочешь в Brood War поиграть, верни этому файлу его имя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спс автору за руссик. Для обладателей виндоус 7(х64 или х86) нашел решение проблемы(хотя оно уже было выложенно от 7х)

http://crappybitter.livejournal.com/tag/ddc_tool, на этом сайте есть программа DirectDraw Compatibility Tool, она позволит запускать стракрафт без проблем с цветами да еще и в полном экране, в ОС ничего непортит, но запускать обязательно с админ правами.

Игры, в которых работоспособность DirectDraw Compatibility Tool была протестирована:

Fallout 1

Fallout 2

StarCraft

StarCraft: Brood War

Theme Hospital

WarCraft 2 Battle.net Edition

Worms Armageddon (версия 3.6.29)

Изменено пользователем VOLKINET

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ столкнулся с такой проблемой. После установки видио с субтитрами и самого русификатора пропал звук в Кампании в оригинале. Подскажите кто чем может? Винда 7.

Аналогичная проблема. Версия bnet, все файлы в наличии. Можно ли как-то без переименований сделать, чтобы текст был и звук?

Изменено пользователем Razdor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       


×