Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

У меня перевод игры от Фаргуса, могу выложить если надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня перевод игры от Фаргуса, могу выложить если надо.

ХОТИМ!!! Прошёл игру 4 раза... С английской озвучкой - традовский первый релиз походу - красивая обложка такая. Второй раз от RUS (Навигатор) rкоманды - не плохая такая озвучка... но конечно с англйиским не будет тягаться - особоенно пративно в ней кричали вампиры в новом времени =) Третий раз 7Волковскую версию прошёл... Ужасный перевод вприницпе. Но голоса более менее. 4ый раз Фаргусовскую - но не ГОЛД релиз. Голд релиз с озвучкой так и не нашёл... Так что если возможно - выкладите плиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод с оригинальной озвучкой. Перед тем как вытащить файлы русификации, я поставил репак патча 1.1, сделанный Фаргусовцами для своей версии, он еще дополнительно правил ошибки перевода - http://rapidshare.com/files/31571985/Vampi...emption.7z.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А озвучка, которая здесь лежит нормальная, или где-нибудь можно по лучше скачать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура я поставил игру) но вот проблема какая, оба русика что звук что текст не полностью руссифицируют :( очень плохо. Также в русик не входит озвучка мини реплик типа кузнец говорит "досвиданье сэр!" очень обидно( в далеком 2002 я играл в волковскую пиратку все было переведино!) если можно подскажите что сделать или если эти мини реплики не входят в ваш руссификатор то может сможете сделать маленький (желательно отдельный аддон).

p.s у мя пропатчена до 1.1

Изменено пользователем GrizleY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст полностью русифицирован, и очень даже неплохо.

А вот звук - есть голд версия от Фаргуса, там озвучка отличная, вот нашелся бы человек у которого она имеется и выложил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст полностью русифицирован, и очень даже неплохо.

А вот звук - есть голд версия от Фаргуса, там озвучка отличная, вот нашелся бы человек у которого она имеется и выложил.

Ну если английские слова русскими буквами ты называеш очень даже неплохо то те можно и в самую урезаную пиратку играть, а 7 волки в 100 раз луче перевели и озвучили чем фаргус! p.s вот премер очень даже нечего "Хаус ду хекс" "Бругхары" тачкто перевод текста (-) а звук не полный !

Изменено пользователем GrizleY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в самую урезаную пиратку играть, а 7 волки в 100 раз луче перевели и озвучили чем фаргус! p.s вот премер очень даже нечего... тачкто

Вот примерно так 7Wolf и перевел :smile:

"Бругхары"

Всяко лучше, чем "Бруяны" у волков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот примерно так 7Wolf и перевел :smile:

Всяко лучше, чем "Бруяны" у волков.

Бруяны боеле близко к верному Бруджа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бруджа

или Бруха.

Фаргус в своем переводе, в основном, используют слово Брухары, что очень близко :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто нибуть обьяснить, почему когда я жму "скачать незамедлительно" меня перенаправляет на эту же страницу? Как до русификации добраться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читаем раздел "как качать файлы с зога"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будьте так добры, подскажите плиз - перевод на 200 метров на этом сайте окно характеристик персонажей переводит? Другие два не переводят :( у меня в Маскараде есть и текст, и озвучка - только главное меню игры и окно характеристик не переведены :( качать или нет???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на двести метров - это озвучка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только озвучка и все??? :(:(:( Это где в начальной заставке говорится: "Это мир темноты, мир греха Каина и ужасов ночи, которые он породил"??? Или это другой перевод???

А может кто-нибудь знает, как мне руссифицировать окно характеристик???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Darwins Paradox

      Описание:
      Окунитесь в незабываемое приключение вместе с осьминогом Дарвином!
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Релизная
      Установка: Закинуть из архива папку DarwinParadox в основную папку Darwins Paradox с заменой
      Скачать:Yandex | Boosty
       
    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×