Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да ладно, неужели, неужели вы "переведете" несчастный 2 эпизод ДО выхода 3... Ах, ну да, вы же "поняли, как перевести название!!!"...

Вроде бы по-доброму просил, но нет, всегда приятнее (и проще) "уколоть", чем заклеить.

Изменено пользователем arbartur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Абсолютно согласен!

не, правда, у них самый лучший перевод, жаль что тэйтлы не наймут их и не скинут сразу весь текст и зарплатку хотя бы 5000 каждому

Изменено пользователем данжо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю что подобные подколы не обоснованы, они вполне могут не переводить эту игру ,либо не выкладывать на общее бесплатное скачивание...люди держите себя в руках,хотите на русском умейте ждать,уважать и понимать! Перевод очень жду,и подожду еще ибо иного выхода нет! Интересно врзможно узнать сколько человек скачали перевод первого эпизода? Просто от этого можно оттолкнуться,рассчитать и не начинать перевод пока пока не наберется некоторая сумма и только тогда каждый из нуждающихся будет иметь права требовать скорого релиза, но опять же не опускаться до глупых и нервирующих подколов!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Т.е. если я удалю все файлы перевода первого эпизода как vINFERNOv и поставлю 2 эпизод + перевод, то и в 1 и 2 эпизодах с переводом будет всё ок?

Изменено пользователем twelve14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е. если я удалю все файлы перевода первого эпизода как vINFERNOv и поставлю 2 эпизод + перевод, то и в 1 и 2 эпизодах с переводом будет всё ок?

Да! На Ходячих проверено!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На время перевода изолировался от данного форума

И правильно, а то здесь чуть ли "война миров" не состоялась.

адаптация американских песен и фраз

За это прям отдельная благодарность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот такой будет структура новой версии русификатора (и пусть только кто-нибудь попробует вякнуть, что их не предупреждали):

 

Spoiler

c9643058b4998a3d1e175f448051a91f.jpg[/post]

Чёрные (и красные) оставить можно, а остальные что? Удалить? Объясните пожалуйста конкретно, какие файлы должны остаться, чтоб всё остальное удалить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ладно, неужели, неужели вы "переведете" несчастный 2 эпизод ДО выхода 3... Ах, ну да, вы же "поняли, как перевести название!!!"...

Эх, ну и тупой же ты человек... Сам бы хоть чуть чуть попробовал перевести нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чёрные (и красные) оставить можно, а остальные что? Удалить? Объясните пожалуйста конкретно, какие файлы должны остаться, чтоб всё остальное удалить.

Нет. Смысле, я выделил файлы, которые будут добавлены и заменены. Просто сравнивайте этот скриншоты со своей папкой. Если найдете файл, который не соответствие скриншоты (сверните только landb файлы), удаляйте лишний и все. Это я выделил, чтобы народу было легче сравнивать измененные файлы.

Т.е. если я удалю все файлы перевода первого эпизода как vINFERNOv и поставлю 2 эпизод + перевод, то и в 1 и 2 эпизодах с переводом будет всё ок?

Угу. Тогда я не знал, что не все прочитали тогда мой пост. Стараюсь сейчас бить тревогу, чтобы народ знал и писал тем, кто не знает еще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. Смысле, я выделил файлы, которые будут добавлены и заменены. Просто сравнивайте этот скриншоты со своей папкой. Если найдете файл, который не соответствие скриншоты (сверните только landb файлы), удаляйте лишний и все. Это я выделил, чтобы народу было легче сравнивать измененные файлы.

Угу. Тогда я не знал, что не все прочитали тогда мой пост. Стараюсь сейчас бить тревогу, чтобы народ знал и писал тем, кто не знает еще.

что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

На некоторых репаках файлы юнистал отсутствуют, поэтому, чтобы не перекачивать заново, делают вот это.

Изменено пользователем Рейнарт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

Я так понял, что надо вычистить все файлы из папки pack, которых нет на скрине выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

Если есть анинсталл русификатора, можно с помощью него, но, на всякий случай, убедитесь, что русификатор полностью удалился.

Я так понял, что надо вычистить все файлы из папки pack, которых нет на скрине выше.

Да. Чтобы не было отсутствующих надписей (хотя в первом эпизоде в некоторых местах они будут, но я хз так должно быть или нет), молчаливых персонажей, отсутствия субтитров и надписей типа This choice is blank.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, так, чем париться с ручным выколупыванием файлов старого перевода, проще удалить папку и заново поставить игру.

Там качать то пару минут всего.

Изменено пользователем musorokok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/
    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прошёл вторую локацию. Есть вопросы, для знатоков. Что это песчаный проход? И как в него пройти? Вроде всё облазил, но ничего не нашёл для открытия. Единственная, у продавца есть такой предмет. Может он нужен для открытия?   И вопрос по пьяной свинье. Я его предметов вытрезвил, потом он пошёл в храм тигра, там я его встретил. А дальше куда он двинул? Что-то не понял где его искать? Вроде как квест не закончился. Просто лень заново локу всю шарить. 
    • @Stamir обнови русик. Полностью все диалоги перевёл с нуля. Проблемы с полом ушли в небытие. (Возможно еще есть у всяких неписей пол которых по имени определить невозможно). Теперь осталось к общему виду привести дневник квестов, название локаций и еще по мелочи. ТЫК, хотел на гуглодиск залить, но он у меня чет не работает, поэтому держите так.  
    • Сейчас уже 1.7 актуальная версия, потом будет крупное обновление.
    • @Mirangela русификатор под версию  1.7.3.1090, если у вас версия ниже, то не будет работать, если версия выше(но вроде это актуальная, то тоже не будет). Так что стоит начать с вопроса… откуда у вас игра?)
    • Разрабы вроде где-то писали, что при встрече с медведем люмен нужно отключать полностью, там какие-то жёсткие отражения от шерсти происходят, от чего у них уже несколько карт при тестировании сгорело
    •  подожди, а что в смуте есть, блок и парирование, 2 разных вида спец атак, красные атаки врагов которые нельзя парировать и можно только уклонится, кидать нож в стелсе, то есть все это было уже в смуте, а я сколько видео не видел там герой только рубил супостатов с плеча, не разу не парируя не блокируя и не проводя спец приемы, словно бой только на одну кнопку расчитан.) Ну тогда надо будет в Смуту что ли проиграть.)
    • @piton4 дая щадящие поставил — высокие, люмен только освещение, рендеринг на 85. И то порой опускалось ниже 50-ти  , в лесу, в городе по легче, как ни странно. 
    • Очень надеюсь на перевод, спасибо за труды!
    • Играл до первой смерти, сдох, когда прибыло подкрепление при возвращении снаряги. Стало немного лучше. В боёвке пока увидел два изменения, что есть удар в прыжке и теперь можно носить/использовать два вида дальнобойного оружия. Может чего по мелочи/анимациям изменили крохой. В целом та же боёвка, последних версий образца. Диалоги абсолютно такие же, с теми же полосками и говорящими, деревянными куклами.  А вот кат сцены улучшили. Одна продолжительная сцена в харчевне, лучше всех кат сцен в оригинальной игре. Стелс по прежнему убогий, из-за правила обнаружили — проиграл. Не помню, в оригинале был выбор между летальным устранением или не летальным. Разнообразили геймплей кутеежками. Графика уже откровенно слабая. Оптимизации нет, никакой. Переходы от кат сцен к геймплейю и обратно по прежнему рваные и кривые. Анимации говорящих голов полностью взяты из оригинала, новых не заметил. Короче, какие-то шаги вперёд всё-таки сделали. Но по прежнему много непонятных и откровенно неверных решений во многих базовых моментах, не говоря от том что должно быть добавлено, и даже не вспоминая о тех вещах, которыми можно было бы удивлять и завлекать аудиторию. Посмотрим. Наверное сохраню толику надежды, но теперь точно без энтузиазма. 
  • Изменения статусов

    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×