Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Что вы накинулись на него, шрифтов всё равно ещё нет, мало того их даже никто не нашёл(если искал) ещё в .exe или .swf файле, написано что они там в этом сообщении, потом надо будет найти способ выдрать, заменить и запаковать обратно.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MrLeo, тестить тоже будешь сам или колхозом?)

Эй, товарищ перевел уже несколько квестов, сам тестил и преводил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Black_Sun, elmin59, Я всего лишь спросил про тестирование.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот, пожалуйста... Кто-то спер мою бету русика для Oknytt и выложил репак, сделанный на ней. Теперь и я недоволен, поскольку это сырая и недопиленная версия, и шведы-авторы, с которыми я договорился об официальном издании, недовольны, поскольку думают, что это я за их спиной пустил гулять русик. А вы говорите, тестирование... Эх... Пиратство - сложная штука...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MrLeo, каков прогресс перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заканчиваю базовый перевод. Пока что остается проблема шрифтов. Попробовал немного с ними поиграть, но пока безуспешно. Связался с Headup Games, но они тоже пока ничем не помогли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заканчиваю базовый перевод. Пока что остается проблема шрифтов. Попробовал немного с ними поиграть, но пока безуспешно. Связался с Headup Games, но они тоже пока ничем не помогли.

Я только зарегился, уважаемый MrLeo, так что не судите строго. Ну что, поиграл сегодня с декомпиляторами swf, и методом тыков перешил два png на анологичные "зеркальные"(тупо экспорт пнг - перевернул - импорт назад), в игре появился мусорный перевёрнутый шрифт. Всё в TheInnerWorld.swf - НО! Мне неизвестно где хранится разметка, т.к. ширина символов разная. Зачем были сделаны внешние ttf и так же внутри ресурсов опять ttf-шрифт (попытка внедрения туда той-же Verdana`ы результата не дала), мне, как и вам, непонятно.

Просто моё мнение, нельзя так просто взять и приклеить локализацию _RU отдельно. Или выход - как то заменять немчиков на русский, а англ. оставить, что тоже неуважение к авторам.. ну не знаю, вам видней.

Извините, если что.. Да, и я уважаю и понимаю желание работать в одиночестве.

Изменено пользователем Жуковски

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я только зарегился, уважаемый MrLeo, так что не судите строго. Ну что, поиграл сегодня с декомпиляторами swf, и методом тыков перешил два png на анологичные "зеркальные"(тупо экспорт пнг - перевернул - импорт назад), в игре появился мусорный перевёрнутый шрифт. Всё в TheInnerWorld.swf - НО! Мне неизвестно где хранится разметка, т.к. ширина символов разная. Зачем были сделаны внешние ttf и так же внутри ресурсов опять ttf-шрифт (попытка внедрения туда той-же Verdana`ы результата не дала), мне, как и вам, непонятно.

Просто моё мнение, нельзя так просто взять и приклеить локализацию _RU отдельно. Или выход - как то заменять немчиков на русский, а англ. оставить, что тоже неуважение к авторам.. ну не знаю, вам видней.

Извините, если что.. Да, и я уважаю и понимаю желание работать в одиночестве.

Все технические проблемы решены. Когда будет принято решение по русификатору - здесь отпишутся.

448aa0e8c1abc12584742412b62be049.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Jazzis, займись переводом Driftmoon - игра хорошая и спрос есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, господа и дамы! С чувством глубокого удовлетворения представляю вам русификатор. ПОКА НЕ КАЧАЙТЕ! ЧИТАЙТЕ НИЖЕ!

Огромное спасибо всем, кто помогал в работе!

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воздержитесь от скачивания версии 1.0 из поста Leo - в ней есть проблема со шрифтами. Дождитесь исправления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения! Сегодня вечером выложу исправленную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Воздержитесь от скачивания версии 1.0 из поста Leo - в ней есть проблема со шрифтами. Дождитесь исправления.

Так а в чем проблема ? Поставил русификатор на GOG версию, пока все нормально. Правда прошел еще совсем мало.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 202 954,12 / 350 000
      последнее обновление от 05.07.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


×