Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, Ssin сказал:

Книга Астрология 1.png

Да, подтверждаю. На первой страничке все норм, а на дальнейших поломано

Изменено пользователем GodinRaider
о_О

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Segnetofaza сказал:

Как ни странно, но да. Это из 1С перевода строка) Орк же. 

Цитата

 

The Elder Scrolls Wiki

Лорд Ругдумф гро-Шургак — орк-аристократ, изъясняющийся малапропизмами.

(Малапропизм — это семантическая ошибка, при которой одно знаменательное слово заменяется в тексте другим, близким по звучанию, но отличным по смыслу и потому обычно не соответствующим контексту.) 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил новую версию перевода и вся русификация слетела нафиг, её просто нет, вся игра на английском, на предыдущих версиях работало идеально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Рус сказал:

Поставил новую версию перевода и вся русификация слетела нафиг, её просто нет, вся игра на английском, на предыдущих версиях работало идеально.

После установки перевода версии 0.3.1 нужно в игре зайти в Options, затем во вкладку Interface. Сменить Text Language на Russian.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного не по теме. Там уже интегрировали неофициальный патч с оригинала в ремастер. Каков шанс, что русификатор когда-нибудь доберется до него? С учетом того, что неофициальный патч аналогично переведен уже в оригинале

Изменено пользователем AlexGleb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, AlexGleb сказал:

Там уже интегрировали неофициальный патч с оригинала в ремастер

Он пока кривой, там крашей куча из-за него.

ИМХО, торопиться не надо.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza обратила внимание, что в инсталлятор попал некорректный архив с текстом — я обновил его до версии 0.32, перекачайте пжлст.

Иначе там баги страшные — в вк человек проклял меня до пятого колена.

  • Хаха (+1) 2
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, SerGEAnt сказал:

@Segnetofaza обратила внимание, что в инсталлятор попал некорректный архив с текстом — я обновил его до версии 0.32, перекачайте пжлст.

А не .exe версию (архив) можно, пожалуйста?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sonycman сказал:

А не .exe версию (архив) можно, пожалуйста?

Архив на gooogle drive и бусти этот баг не затрагивает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Segnetofaza сказал:

Архив на gooogle drive и бусти этот баг не затрагивает.

То есть OblivionRemastered_rus_031.zip это “хороший” файл?

Правильно, что я не качаю подозрительные экзешники :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sonycman сказал:

То есть OblivionRemastered_rus_031.zip это “хороший” файл?

Правильно, что я не качаю подозрительные экзешники :)

В данной ситуации скорее бусти виноваты, у них на сервере повредился архив с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Sonycman сказал:

Он пока кривой, там крашей куча из-за него.

Играю с ним. Пока проблем не замечено, хотя я ещё до Кватча не добрался, только вышел из Скинграда на 18лвл и 20+ часов геймплея)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой вопрос, а перевод как вообще работает, он меняет прям объекты, как это работало раньше для esp файлов, или он меняет какие-то отдельные файлы со строками? Недавно просто вышел Unofficial Oblivion Remastered Patch - UORP, который исправляет кучу багов, и хотелось бы играть и с патчем и переводом. Поэтому возникает вопрос, а как именно технически работает перевод, и у чьих строк будет больший приоритет. Можно ли вообще как-то регулировать приоритет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Batman: Arkham VR

      Метки: VR, Приключение, Супергерои, Короткая, Хоррор Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Rocksteady Издатель: Warner Bros. Interactive Entertainment Дата выхода: 13 октября 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1678 отзывов, 64% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так файлы Эйпшейна же,подсветили многих. Люди ещё в 90 — 00вые писали что  “радужные  “ только начало ,так скажем затравка для педобиров и остальной гнуси  Имхо цель сделать” самые гнусные извращения ”  нормальными “окна Овертона”   приоткрывают. Перемещение идеи по шкале Овертона — это последовательный процесс, который можно разделить на шесть основных стадий: «Немыслимо» — идея считается абсолютно неприемлемой, шокирующей и противоречащей базовым ценностям. «Радикально» — идея всё ещё неприемлема, но о ней начинают говорить, пока что в закрытых или маргинальных кругах. «Приемлемо» — идея перестаёт быть табу, её начинают обсуждать эксперты, учёные, деятели искусства. «Разумно» — на этом этапе идея кажется уже вполне логичной и обоснованной. Появляются аргументы в её защиту, исследования, которые показывают её потенциальную пользу или неизбежность. «Популярно» — идея становится широко распространённой, о ней говорят в СМИ, соцсетях, она становится частью массовой культуры, её поддерживают публичные личности. «Политика» — на финальной стадии идея становится частью государственной политики или общественной нормой. Она закрепляется в законах, правилах или просто принимается как стандарт поведения Радужные там уже  между 5-6,а пидобиры  на 2 но движется к 3  уже имхо , там и каннибализм подкатится и остальная самая чернуха 
    • Кто-то, настоящие 3,14*расы. Не путать с геями. А вот насчёт целей тут сложней. 
    • Норм. Но, посмотрим по мере  прохождения. Если не будет критически необходимых текстур, то можно и обойтись без оных. Пока плотно переводом займусь. Для меню сохранений/выхода добавил agsfnt4.ttf — он немного вылазит за рамки, но это не страшно (можно текст уменьшить) — не срочно.
    • Они выделились в отдельную студию «Мгла» и получили поддержку «Плюс Студии» — продюсерского центра «Яндекса». «Коммерсантъ» выяснил, что с экшеном «Война Миров: Сибирь» произошли административные изменения. Разработчики игры более не являются частью 1С Game Studios. Они выделились в отдельную студию «Мгла» и получили поддержку «Плюс Студии» — продюсерского центра «Яндекса». Забавно, что летом 2025 году игру якобы хотела выкупить «Леста Игры», но сделка сорвалась из-за национализации последней.
    • Мне больше интересно, кто за всем этим стоит. Кто продвигает всё это непотребство в массы и какие цели преследует. И, как мне кажется, большинство публичных геев по факту таковыми не являются, а скорей всего за определённую денежку отрабатывают нужную роль для влияния на общественные массы.
    • Какие же гении издатели ремастера. Сделать полную русскую локализацию, включая озвучку и запретить продавать в РФ и РБ. И не просто продавать, но даже дарить запретили. У них явно был какой-то план...
    • Когда портят это  бесит прям ,типа как сериал по ЗВ,или Стар Трек  предпоследний. Или прям неимоверно бесит ,  когда вводят персов которых даже не было и по сюжету они не нужны,вроде Ластухи с серии про “мужскую дружбу” з.ы А когда как в ГТА 4 длс, или как в кино Легенда(ну было такое в реальности что сделаешь)то в принципе пофиг .
    •  Не ну когда актер или разраб гей это одно и мне например все равно с кем кто и как в своей личной жизни, а когда контент о радужных и про радужных это не для меня, меня такое не интересует и я такое стараюсь обходить стороной (но если этим портят мою когда то любимую серию игр, фильмов я конечно при возможности буду высказывать свой негатив.)
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×