Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пока рано радоваться.. Игра не патчится. В общем ждите будем фиксить

Изменено пользователем safvcda

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик крутой ,тока

а)Автоответчик чето не переведен

б)Русские буквы налепленные поверх английских страшно смотрятся

в)В начальном меню буквы очень большие

А так все супер ,молодца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русик крутой ,тока

а)Автоответчик чето не переведен

б)Русские буквы налепленные поверх английских страшно смотрятся

в)В начальном меню буквы очень большие

А так все супер ,молодца

Насчет шрифтов см. выше мое сообщение. Насчет автоответчика, сабов нету даже в английской версии, связывались с разработчиками, они только руками развели мол ну и ладно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну тогда вообще без претензий

Молодца :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и на какую версию если не секрет? Ни стим, ни гог

Почему тогда люди пишут что проблемы с большими шрифтами и тд?

Изменено пользователем safvcda

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Патчи под x86 системы я делать не стал, ибо убить для этого еще час своего времени я не в состоянии. Разница будет в шрифтах и паре текстур (не критично).

и на какую версию если не секрет? Ни стим, ни гог

Ставится и туда, и сюда. Покупаем лицензию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Патчи под x86 системы я делать не стал

Жаль, думаю у многих именно эта система...(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Патчи под x86 системы я делать не стал, ибо убить для этого еще час своего времени я не в состоянии. Разница будет в шрифтах и паре текстур (не критично).

Ставится и туда, и сюда. Покупаем лицензию.

Да у меня проблем нету ни со шрифтами, ни с текстурами.. Я не за себя беспокоюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль, думаю у многих именно эта система...(

Haoose обещал сделать нормальный патчер без геморроя, ждем.

Да, я как-то не подумал о том, что пути на WinXP могут отличаться для папочки LocalLow ) Так что абсолютно верно все будет работать на Vista+ x64 (ну и процессор должен поддерживать x64, разумеется).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

windows 8.1 x64 при установке патчинга ошибкИ были,но в итоге вроде в игре ру текст есть и норм

Изменено пользователем fajhvjkakwuh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
windows 8.1 x64 при установке патчинга ошибкИ были,но в итоге вроде в игре ру текст есть и норм

если были ошибки значит нет текстур и нет шрифтов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, игру прошел и переводом очень доволен. :smile:

Действительно, переводили со знанием игры и такие типичные ошибки как путаница полов персонажей и обращений "ты\вы" отсутствует в принципе. Что очень приятно. Со стилем тоже порядок, школьная переписка читается как школьная переписка, а всякие документы, соответственно, совсем по другому. В общем, авторам перевода спасибо за отличную работу.

Кстати, все таки заметил несколько опечаток, если переводчики планируют и дальше отшлифовывать перевод, наверное, мог бы найти и заскринить.

Изменено пользователем Vladik1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно, игру прошел и переводом очень доволен. :smile:

Действительно, переводили со знанием игры и такие типичные ошибки как путаница полов персонажей и обращений "ты\вы" отсутствует в принципе. Что очень приятно. Со стилем тоже порядок, школьная переписка читается как школьная переписка, а всякие документы, соответственно, совсем по другому. В общем, авторам перевода спасибо за отличную работу.

Кстати, все таки заметил несколько опечаток, если переводчики планируют и дальше отшлифовывать перевод, наверное, мог бы найти и заскринить.

Да это замечательно, фиксить будем. К слову не самая последняя версия русского текста, после этого было несколько фиксов. Поторопились отправить файлы

Тут[/post] последняя версия русских текстов. Закидывать:

для Windows Vista/7: /Users/<username>/AppData/LocalLow/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/

для Windows XP: /Documents and Settings/<username>/Local Settings/Application Data/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/.

Проверь если с этим тоже опечатки, тогда скринь и можешь мне в личку отправить

Пачка скриншотов, как должно быть если русификатор установился как задумывалось

 

Spoiler

cc5e2eeed6f6f264a2ff5293fade4ada.jpg

55bb66c20af4804225b38e1613be3936.jpg

c4d2dcee7ae69a1f4c3a4987498bae2a.jpg

f610d14d53b031c7d8d32464f4309a7b.jpg

61b642c16c7a56a5ee055118f87d6bbb.jpg

0825016acac068af8209b78adaaa8b9f.jpg

fa0ef481bad0678220db339e80c05dbe.jpg

8bf21c095b6b48aa1b93e7c5c4eb8a8d.jpg

02a0e1158abeaf31e7105904d0424747.jpg

6f0d658eb2df81858775ca12ce6bf4d1.jpg

9840e22d70c704d731b1ae40ee39f3e2.jpg

Изменено пользователем safvcda

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да это замечательно, фиксить будем. К слову не самая последняя версия русского текста, после этого было несколько фиксов. Поторопились отправить файлы

Тут последняя версия русских текстов. Закидывать:

для Windows Vista/7: /Users/<username>/AppData/LocalLow/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/

для Windows XP: /Documents and Settings/<username>/Local Settings/Application Data/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/.

Проверь если с этим тоже опечатки, тогда скринь и можешь мне в личку отправить

По скриншотам да, у меня все точно так же выглядит.

А вот обновить версию текста не получилось, если скинуть файлы и согласиться с заменой, то русификатор перестает работать. Язык сбрасывается на английский, а поменять из меню его уже нельзя - выпадающее меню с языками просто не появляется. Уж не знаю в чем тут дело.

Ради интереса попробовал поставить таким же способом какую-нибудь другую локализацию. Скачал португальскую, точно так же поставил. Работает. :unsure:

Изменено пользователем Vladik1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Ore

      Метки: Симулятор, Песочница, Исследования, Симулятор фермы, Реализм Платформы: PC Разработчик: North Modding Company Издатель: North Modding Company Дата выхода: 31 октября 2022 года Отзывы Steam: 2994 отзывов, 86% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Написано про оказание наибольшего влияния. В моем понимании влияние это когда,  на одну успешную игру стали равняться все остальные и подобные игры стали выходить чаще. Например вышел Vimpire Survivors, он людям понравился и все начали делать подобные игры. Или нарушение какого-то табу в играх, что в последующем его разрушило и в других играх тоже стали нарушать это табу(например какие то ультра жесткие сцены насилия или секс сцены). В общем что-то, что дало явное влияние на другие проекты других разрабов. Даже если взять скайрим какой нить, мега популярная и крутая игра, но влияние ее какое? Все теперь скайримы делают? Тоже самое со всем списком игр. И тем более мне не понятно, что там делают киберспортсмены. Разработчик может прислушаться к задро...простите к киберспортсмену, который очень много играет в его игру, и знает по балансу лучше чем любой тестер. Но на этом всё. Кроме как на игру в которую играет киберспортсмен влияния у него нет, а киберспортсмены играют в игры зарубежные, даже не российские.
    • Так там же не одна девица, а много.
    • А чего он тогда после этого играл? Физикой качающейся груди наслаждался?
    • Это произойдёт куда раньше 52-го часа игры. Теперь интерес поднялся?
    • Есть люди, которые и за обычным спортом совсем не следят, а потому им ни о чём не будут говорить имена даже многократных мировых чемпионов. Чего уж тут про киберспорт говорить. То есть надо ли действительно так удивляться, что есть немало людей, которые впервые видят все эти имена и ники?
    • Добрый день, обновление это больше по технической части, нужно пересмотреть exe файл, за этим к @DragonZH. Я занимался непосредственно переводом.  Если в новой версии что-то поменяется по тексту, я подключусь, но крайне сомневаюсь в том, что там что-то изменится.
    • Я так понимаю продвижений нет?
    • Не передёргивай. Никто ни Тарков ни другие игры говном не называл.  Только @DeeMan все игры скопом обозвал калом.
    • Что, все 52 часа ждал, когда у девицы справа майка окончательно порвётся? 
    • Сейчас есть сравнительно недорогие (по меркам nas) готовые решения примерно за 40 тысяч на 5 дисков с ссд на 128 гигов под ось, но без озу, но добрать гигов 8-16 ноутбучной ddr5 за тысячу-две от тех, кто апгрейдит свои ноуты по сути сразу после покупки — легко, таких предложений вагон (если для домашних простых задач, разумеется, если же нужно 96 гигов памяти и процессор помощнее райзена 260 аи, то и nas уже дороже сотни тысяч обойдётся). И это уже варианты с готовыми специализированными осями без надобности развёртывать что-то своё по вкусу (хотя своё, разумеется, будет лучше почти всегда, например, для дома xpenology+proxmox вполне может быть за глаза). Хотя альтернатива в виде простенького миника тысяч за 10 + стойки для винтов через usb4 (которые могут стоить больше самого миника >_<, зато со своим питанием, охлаждением и внутренней рейд настройкой без участия самого компа, т.е. втыкать можно почти куда угодно), пожалуй, всё равно дешевле. Но вообще да, в обычном корпусе, где уже есть стойки под диски (хотя сейчас такие корпуса ещё поискать надо — уже становятся сравнительно редкими), можно собрать всё это куда дешевле, впрочем, оно и места всё равно занимать будет куда больше. За компактность остаётся только платить и переплачивать.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×