Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BloodGood

The Inquisitor: Book 1 - The Plague

Рекомендованные сообщения

The Nicolas Eymerich The Inquisitor: Book 1 — The Plague

Русификатор (текст)

banner_pr_nicolaseymerichtheinquisitorb1.jpg

Год выпуска: 2013
Жанр: Adventure
Разработчик: Microids
Издательство: Anuman Interactive

Язык интерфейса: Английский, Немецкий, Французский, Итальянский, Испанский
Язык озвучки: Английский, Итальянский, Латынь

Spoiler

? Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8
? Процессор: Intel Core 2 Duo с тактовой частотой 2.0 ГГц
? Оперативная память: 2 Гб
? Место на жестком диске: 2 Гб
? Звуковое устройство: совместимое с DirectX 9.0с
? Видеокарта: с 512 Мб видеопамяти



Spoiler

Главный герой квеста The Inquisitor: The Plague – это реальный персонаж, всем известный инквизитор Николас Эймерик, призвание которого – бороться с еретиками и жестоко наказывать их. Он не понимает, как можно предать свою веру, и поэтому жалости к таким людям у него нет.

Действие игры происходит в середине 13 века, в Каркасоне, зараженном смертельной чумой. Из-за болезни ежедневно умирают тысячи людей. Многие, перестав верить в Бога и в спасение, начинают отказываться от веры, и тогда за ними начинается охота. А охотником будете вы! Вы будете решать, кому когда умереть.

Это первая часть саги, состоящая из четырёх эпизодов.



Spoiler

2e7738d62d796a20f112b94d23e1316a.jpg
284e3d8c9aace22819b44feea72e3619.jpg
a91cf33961e0ff297b6fd490a6d1db82.jpg



Spoiler





Игра на движке Unity, от создателей Still Life, с шикарнейшим сюжетом, основанным на реальных событиях о борьбе инквизиции с еретиками, достойная высших похвал, и русского языка, в частности. Кто готов ковырнуть юнити, и сделать шрифт(хотя, он не нужен, юнити системный по идее должен подхватить, так?).
Спасибо за помощь, говорю заранее.

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
Версия перевода: 1.0.2 от 26.01.2016
Требуемая версия игры: Steam 223774

Текст: stevengerard, ntr73, Aksenovaau, ni874, ViolaBogdanova
Редакторы: stevengerard, ViolaBogdanova
Текстуры: Werewolfwolk
Шрифты: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk, stevengerard
Техническая часть: Werewolfwolk

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

WebMoney:
WMR - R284304790147
WMZ - Z358492993736
Яндекс.Деньги - 410011827961862
В комментарии к переводу обязательно пишите: "За A Nicolas Eymerich The Inquisitor Book I"
Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Werewolfwolk сделай шрифт Font Texture.4. stevengerard хочет кириллицу проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar А куда русский денится, если шрифт тот то пойдет.

Игра использует не шрифт из Resources\5ый Font Texture по счету, который ты мне скидывал, а я его перерисовывал. Да и при изменение 4 ех других Font Texture в Resources текст в игре есть, по крайней мере меню,интерфейс,сабы

sharedassets0\Font Texture- пока хз

sharedassets22\Font Texture- шрифт в меню

sharedassets39\Font Texture - пока хз, но идентичен sharedassets22\Font Texture только низ немного растянут

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересная фигня.

При извлечение текстуры шрифта через UnityExplorer1.3 по новому алгоритму текстура извлекается верно, а по старому тоже извлекается рабочая текстура, но там как бы 4 мелких копии данной текстуры и при упаковке обратно в игре текст становиться тонким,нечетски.

 

Spoiler

c526462f30d74d1e265c529f482258fd.jpeg

При извлечение через UnityExplorer1.2 по старому извлекается текстура и так же 4 мелких копии данной текстуры но при упаковке обратно в игре текст как должен быть,четкий,нормальный.

 

Spoiler

ba830a4cf79c4d83dffb7f7ace5c1d52.jpeg

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересная фигня.

Самой юнити и тотал пакер Unity Unpacker должно быть нормально всё.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, но Unity Unpacker для тотал при открытие не все tex преобразовывает в dds, вдобавок если им открывать assets больших размеров, да хотя бы 500мб, фиг дождешься, а если дождешься то при распаковке или упаковке возьми и привеь ошибка плагина,закрытие тотала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Встала тема, или кто нашел какие шрифты за исключением тех про которые я писал используются в игре - сабы, разговоры надо, меню сделано уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что там у вас, ребята? Загнулось дело, или нет? На ноте все глухо, но мало ли...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что там у вас, ребята? Загнулось дело, или нет? На ноте все глухо, но мало ли...

Пока работа приостановлена ввиду занятости с Джорни, Габриэлем и Ватиканом. Но работа будет завершена, я свое детище не брошу, интерес к игре у меня не пропал, к сожалению на все времени и сил не хватает. Но мы стараемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да понятно, что на все времени не хватает. Спасибо, что не бросаете дело :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы узнать, как продвигаются работы по переводу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы узнать, как продвигаются работы по переводу?

Чуть выше я уже все написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод текста практически завершен, можно подумать о сборке русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще надо с шрифтами разбираться про которые писал выше и скрины выкладывал. Один шрифт перерисован

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вполне нормальная игра. играю 6 часов. прошёл 66% игры.

возможно игра на любителя. тяжеловато без русского языка в игре.

можно и без русского играть но хотелось бы лучше понимать происходящее. вроде текста немало в игре.

сегодня узнал о 2й части. в стиме недавно появилась. жду распродажи или бандла.

удачи с переводом.

будет русский- пройду ещё раз или начну с начала играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вполне нормальная игра. играю 6 часов. прошёл 66% игры.

возможно игра на любителя. тяжеловато без русского языка в игре.

можно и без русского играть но хотелось бы лучше понимать происходящее. вроде текста немало в игре.

сегодня узнал о 2й части. в стиме недавно появилась. жду распродажи или бандла.

удачи с переводом.

будет русский- пройду ещё раз или начну с начала играть

Уже собираю файлы русика, так что ждать однозначно есть чего. Скоро и за вторую часть возьмемся, благо опыт уже есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте. Скажите данное обновление включает весь перевод игры или только часть?  
    • @Damin72 Разобрался, по 1-й ссылке всё хорошо, текст+звук. А я скачивал по 2-й (яндекс диск) и там только текст 6,46Мб
    • @Chillstream они в бинарниках. в ресурсах (бандлах) нет шрифтов
      @lordik555 ну кто же знал, что там будут сраные квадраты, а раз уже был анонс, значит надо @Chillstream я могу тебе фулл игру скинуть, если надо
    • Как озвучку бесплатно скачать?
    • Нашел, кинул в ЛС ссылку Нашел, кинул в ЛС ссылку. Не знаю можно ли тут ссылку давать в теме...
    • да в целом он нормально работает, есть там конечно свои нюансы, меня, например, бесит, что ролик сам запускается при загрузке, очень бесит. А так загружается и воспроизводится вполне нормально, к этому претензий нет,  ютуб, хоть и работает, периодически зависает на роликах с небольшим числом просмотров, видимо кэширование ни к черту.
    • Обещал.
      Выложу обнову 30.11.25
      Обновил патчер. Старый удалил.
      Теперь можно опционально выбирать отдельную установку кнопок.
      Добавил dll файлы как для стим-версии, так и для нестим (читаем пост выше для чего)
      Бекап включен автоматически для них.
      Если захотите снести русикатор без установленного деинсталлятора — придется сносить вручную, только не забудь убрать _OLD от оригинального файла.

      Из текстур поправил только открытки — поэтому рекомендую тем, кто уже ставил “полный перевод” в патчере выбирать опцию “Только текст”. Быстрее будет установка. 
    • Выглядит очень интересно, но в стиме стоит какие-то неприличные 550р. Кто-нибудь знает где скачать подешевле?
    • Насчёт игр не знаю, не в курсе, а насчёт фильмов, эту хрень продвигают наши “мега специалисты” официального дубляжа. Им заказывают дубляж, они заказчикам в уши ссут, что мат в РФ не пойдёт в кино и его надо заменять. Они же и закон продвигали “без мата в кино”, такие вот у них загоны.
      А владельцем фильмов то чего, они нашу культуру не знают и доверяют оф. студиям-переводчикам. Хотя тот же гоблин, со своими показами фильмов с “правильным переводом”, доказал, что это всё профанация.

      Думаю, что и с переводом Dispatch вышло так же, заказали перевод и доверили всё решения переводчикам.

      P.S. Мат так то тоже уметь переводить надо, это не просто вставить бранное слово вместо fuck, оно должно быть к месту и в контексте, это не так просто сделать, шарить надо за мат. Когда просто “на прямую” заменяют, то же фигня выходит.
    • @\miroslav\ HL3 возможно на финальной стадии и будет грандиозный анонс где габен досчитает до 3 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×