Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Про тех, кого добавлять, не добавлять и т.д.

После нескольких случаев(промтовых болванчиков), вступление на перевод рассматривается модераторами, а значит, добавляя народ, они уже либо видели их ранее, либо у переводчиков большой стаж на ноте.

Промтовых дурачков никто добавлять не будет, а нормальный перевод - это уже вклад.

Изменено пользователем n33

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про тех, кого добавлять, не добавлять и т.д.

После нескольких случаев(промтовых болванчиков), вступление на перевод рассматривается модераторами, а значит, добавляя народ, они уже либо видели их ранее, либо у переводчиков большой стаж на ноте.

Промтовых дурачков никто добавлять не будет, а нормальный перевод - это уже вклад.

Ну и отлично что не будет промт болванов ))) Когда будет готов сам перевод !?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и отлично что не будет промт болванов ))) Когда будет готов сам перевод !?

Смотрим выше (пост 44), сидим терпеливо ждем. Парни все делают на чистом энтузиазме и бесплатно.

Ну и молимся что бы на стим лицензию прокатило :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрим выше (пост 44), сидим терпеливо ждем. Парни все делают на чистом энтузиазме и бесплатно.

Ну и молимся что бы на стим лицензию прокатило :)

Молимся за них и их скорость )))) ну и естественно ждемс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если игру официально локализовали,то зачем делать неофициальный русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если игру официально локализовали,то зачем делать неофициальный русификатор?

Facepalm

Ее на русский не локализовали официально!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если игру официально локализовали,то зачем делать неофициальный русификатор?

Где это её локализовали?

Официально игра выйдет только на английском языке.

Версии GRID 2 для всех платформ поступят в продажу на английском языке с русской документацией

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если игру официально локализовали,то зачем делать неофициальный русификатор?

ололо, где пруф?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

98.67% общий перевод. Надеюсь сегодня будет первый релиз :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
98.67% общий перевод. Надеюсь сегодня будет первый релиз :3

а корректировка+сборка инсталла :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
98.67% общий перевод. Надеюсь сегодня будет первый релиз :3

Сегодня вряд ли,может завтра :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если игру официально локализовали,то зачем делать неофициальный русификатор?

Почему бы не ходить самому по жизни на оф. сайты выпускающих игру компаний и не смотреть правду

 

Spoiler

MqiCP.th.png[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почитал ноту, то что наперевели, и волосы встали дыбом. Вот что значит делает солянка из левых людей, а не нормальная команда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни сегодня ни завтра релиза не ждите. рано еще и текст еще не до конца переведен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Final Fantasy 7: Ever Crisis

      Метки: Ролевая игра, Приключение, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 7 сентября 2023 года Отзывы Steam: 3244 отзывов, 60% положительных Шрифты ужас, пока не публикую.





    • Автор: erll_2nd
      Sunday Gold

      Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian
      "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования.
      Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing
      Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет.
      В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн.
      Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 





Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×