Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Shecurok

Zombies

Рекомендованные сообщения

ZombiesРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Zombies. - улетный аркадный экшен про чувака, который был обычным офисным работником, а в один прекрасный день стал истребителем зомби!

Игра обновлена до ПОЛНОЙ ОФИГИТЕЛЬНОЙ ВЕРСИИ!

Куча оружия.

Полная разрушаемость.

Динамичный геймплей.

Заводной музончик.

Битвы с боссами.

Problems?

 

Spoiler

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зомбожаргон.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, так и задействую.

Вот ещё пара сомнительных строк:

[41]

origstr=Fire Hurts Dude:

russtr=Повреждение от огня:

Что подразумевается под огнём? Реальный огонь или Огнестрел?

[42]

origstr=Molitov Hurts Dude:

russtr=Повреждение от "Молотова":

Тут походу опечатка Molitov, и имеется ввиду коктейль молотова, Но строка получается длинноватой.

Ваши предложения?

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Точно! Теперь и коктейль нормально влезет. :)

И весь текст, пройдитесь по нему. Нужно заранее сделать все корректировки, так как потом будет проблематично править в EXE файле.

[1]origstr=Start New Gamerusstr=Начать новую игру[2]origstr=Resume Levelrusstr=Выбрать уровень[3]origstr=Sound Setuprusstr=Настройки звука[4]origstr=Video Setuprusstr=Настройки видео[5]origstr=Controls Setuprusstr=Настройки управления[6]origstr=Game Optionsrusstr=Игровые опции[7]origstr=Download Soundtrackrusstr=Скачать саундтрек[8]origstr=Quitrusstr=Выйти[9]origstr=Pausedrusstr=Пауза[10]origstr=Resumerusstr=Продолжить[11]origstr=Quit Zombiesrusstr=Выйти из игры[12]origstr=Quit to Main Menurusstr=Выйти в главное меню[13]origstr=Are you sure you want to quit?russtr=Вы действительно хотите выйти?[14]origstr=Cancelrusstr=Отмена[15]origstr=Resume Levelrusstr=Выбор уровня (заголовок внутри меню)[16]origstr=Effects Volumerusstr=Звуковые эффекты[17]origstr=Music Volumerusstr=Музыка[18]origstr=Zombie Buzzwords:russtr=Зомбожаргон:[19]origstr=Enabledrusstr=Включено[20]origstr=Disabledrusstr=Отключено[21]origstr=Windowed Modesrusstr=Оконные режимы[22]origstr=Fullscreen Windowrusstr=Полноэкранный режим[23]origstr=Backrusstr=Назад[24]origstr=Weapon 1:russtr=Оружие 1:[25]origstr=Weapon 2:russtr=Оружие 2:[26]origstr=Weapon 3:russtr=Оружие 3:[27]origstr=Weapon 4:russtr=Оружие 4:[28]origstr=Weapon 5:russtr=Оружие 5:[29]origstr=Weapon 6:russtr=Оружие 6:[30]origstr=Weapon 7:russtr=Оружие 7:[31]origstr=Weapon 8:russtr=Оружие 8:[32]origstr=Weapon 9:russtr=Оружие 9:[33]origstr=Press a key...russtr=Нажмите клавишу...[34]origstr=Move Up:russtr=Двигаться вверх:[35]origstr=Movie Down:russtr=Двигаться вниз:[36]origstr=Movie Left:russtr=Двигаться влево:[37]origstr=Movie Right:russtr=Двигаться вправо:[38]origstr=Run:russtr=Бежать:[39]origstr=Jump:russtr=Прыгать:[40]origstr=Reload:russtr=Перезарядка:[41]origstr=Fire Hurts Dude:russtr=Урон от огня:[42]origstr=Molitov Hurts Dude:russtr=Урон от "Коктейля Молотова":[43]origstr=Enemy/Friendly Indicators:russtr=Индикация свой/чужой:[44]origstr=Camera Shake:russtr=Тряска камеры:[45]origstr=Auto Reload:russtr=Автоперезарядка:[46]origstr=Difficulty:russtr=Сложность:[47]origstr=Easyrusstr=Легко[48]origstr=Normalrusstr=Нормально[49]origstr=Hardrusstr=Трудно[50]origstr=Impossiblerusstr=Невыполнимо[51]origstr=Loadingrusstr=Загрузка[52]origstr=ofrusstr=из[53]origstr=things...russtr=элементов...[53]origstr=Awhhh...russtr=Ахх...

 

p.s.

да ещё и версия обновилась

November 11, 2012 - v1.05 (Full Version Only)

--------- Updated -----------

Всё энтузиазм закончился.

Вот EXE файл + Шрифт : Zombies v1.05 (by bignic).rar

В EXE файле перевёл почти все надписи. Но в некоторых местах пришлось оставить оригинал, так проявлялись глюки.

Перевод MAP файлов на ноте: Zombies v1.05 (by bignic) / Зомби

Сам я не знаток английского языка (немецкий учил), по этому могут быть неточности, правка приветствуется.

Ещё можно перерисовать заставки перед боем с боссами, типа этих:

cutscenebill.th.jpg cutscenearnold.th.jpg

И не забудьте названия карт в файле levels.txt

Все текстовые файлы сохранять в кодировке UTF-8 без BOM

Продолжайте... :drinks:

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок. Положим, на ноте я уже перевёл, levels отредактирую. За заставки тоже кто-нибудь возьмётся. Чем открывать EXE-шник?

И ещё. Большая часть сюжета в игре подаётся аудиовставками, как с этим быть? Забить?

Изменено пользователем Jericho_One

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну EXE файл считай готов. В него можно не соваться.

Единственное, что я не перевёл это:

в Настройка видео > заголовок Video Setup (если его тронуть, то пропадает остальной текст в этом меню)

При загрузке уровня Loading... (если его трронуть, то сбирвается длинна, видно пол строки и пропадает остальное)

На урвнях с боссом, в низу пишется название карты (сразу не заметил, а добавлять уже было лень)

В настройках управления пришлось задействовать английские символы, так как там нельзя увеличить длинну строк.

При переключении разрешения окна проявляется английский текст, решается перезаходом в игру.

Редактировал я с помощью OllyDbg 1.10 и PETools

А если ты имел ввиду корректировку моей версии перевода, то тексты находятся по смещению: 0x00362000 (открывать в HEX редакторе) в кодирвке UTF-8.

После каждой строки я оставил пространство для манёвров (10 байт нулей)

Со звуком проблема, даже субтитров нет. Это ещё нужно каждую фразу понять.

Для рисования надо фотошоперов пригласить.

p.s.

Jericho_One, отлично перевёл MAP файлы.

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения за задержку, вот levels.txt. Редактировал в соответствии со своими названиями на ноте.

... тексты находятся по смещению: 0x00362000 (открывать в HEX редакторе) в кодирвке UTF-8.

После каждой строки я оставил пространство для манёвров (10 байт нулей)

Вот тут я ноль, звиняйте. Сейчас потыкался в WinHEX, но так ничего и не понял.

Но не велика потеря, вроде же всё что можно уже переведено.

Со звуком проблема, даже субтитров нет. Это ещё нужно каждую фразу понять.

Тут вообще боюсь мало что можно сделать, каждая катсцена - это пара картинок плюс звуковая дорожка - субтитры не наложишь. Разве что полностью переозвучивать.

Изменено пользователем Jericho_One

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Jericho_One, из пары картинок у мя возникла мысль сделать .gif'ки со вставленным текстом, и када звуковая дорожка играет, то текст сменяется нужным в нужный момент..

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jazzis, А пробовал?

Я думаю, движок игры не будет воспринимать GIF. Только PNG

Как вариант: сразу весь текст написать на картинке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно обнаружил на трекере русскую версию этой игры с указанием в качестве авторов перевода ZoG Forum Team. Подумал, неужели все-таки выпустили? На проверку оказалась версией с переводом только меню, но и это уже странно, учитывая, что ее вроде как здесь не публиковали. К чему это я - релиз намечается, или на него дружно забили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор собрал позавчера, а Сержант до сих пор не выложил. Вот, держите http://rghost.ru/41996268 .

_______________________

Авторы русификатора:

Переводчики: OLEGator, jerichOne

Шрифт: OLEGator

Разбор ресурсов: OLEGator

Сборка: OLEGator(меню), Valeraha (внутриигровые тексты)

Установка: Скинуть в папку с игрой, играть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор собрал позавчера, а Сержант до сих пор не выложил. Вот, держите http://rghost.ru/41996268 .

_______________________

Авторы русификатора:

Переводчики: OLEGator, jerichOne

Шрифт: OLEGator

Разбор ресурсов: OLEGator

Сборка: OLEGator(меню), Valeraha (внутриигровые тексты)

Установка: Скинуть в папку с игрой, играть!

спасибо! сейчас попробую

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рекомендую использовать v 1.05, ибо с нее и собирался русификатор. На версиях, до 1.05, работу не гарантирую!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Часть текста в конце фразы обрезается, так что не все фразы влазят. На одном уровне (22 что ли) вообще пропало полстроки первого пункта. Четвертый уровень закончился как только начался. Не переведи вставки, когда видишь какой-то особый объект в течение уровня. Не переведены названия уровней в статистике завершения уровней. Не переведены имена боссов в статистике завершения уровня.

Первый раз, когда пытался запустить русификатор, сетевой экран аваста ушел в бсод, но это уже так, мелочи...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Часть текста в конце фразы обрезается - это не мой косяк, так "задумано" разрабами. Поскринь места, где не влезают, я укорочу фразы.

Насчет четвертого уровня - не знаю, не доходил. Но дойду.

Не переведи вставки, когда видишь какой-то особый объект в течение уровня - извини, их текст скорее всего в EXE, который я не в силах редактировать.

Не переведены названия уровней в статистике завершения уровней- НЕ ПЕРЕВОДИЛ НАМЕРЕННО, ибо есть баг- кол-во символов, если его превысить, тот уровень и все последующие за ним не отображаются и не работают.

Скрины проблем, пожалуйста, В СТУДИЮ! P.S. Кто может нарисовать шрифт по меньше, тоже скиньте мне.

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • спасибо вам, за то, что вы делаете, дай бог вам здоровья, а можно где то отслеживать выход обновлений?
    • У меня такого нет, наверное потому что Яндекс Браузер, хоть он и на хромиуме. В общем, почему то спустя несколько перезагрузок браузера и переустановок скрипта он заработал сам собой.
    • Интересно, а если убрать из названия ‘субтитров’, это будет справедливо? Если да, то можно так и оставить)) Вероятно красивые ролики еще ждем, я тоже люблю смотреть красивые ролики!
    • Автомата не плохая игра, но очень далека от идеала. Первое прохождение оставило куда более хорошее впечатление. На втором я начал замечать что геймплей то совсем слабенький, это не слэшер, это двухкнопочный экшен. Ещё и с убогой камерой, а чтоб иметь таргет, надо сложность в минимум опустить, тогда и на камеру плевать становится, играть проще некуда, но на харде будь добр крути правым стиком всю игру, ведь это так удобно и интересно. Сюжетная арка 9S невероятно унылая, да и герой нудятина, совершенно не интересный, вас буквально в самом начале его арки начинают заваливать духотой, перетащить ведро с маслом роботу занимает минут 5-10, просто потому что он очень медленно идёт, при этом на фоне никаких толковых реплик вообще нет, ты просто почти в тишине сперва идёшь за ведром, потом обратно с этим ведром возвращаешься, ещё и не дай боже наткнешься на текстуру, он упадёт и весь процесс надо повторять по новой. 2B и А2 напротив абсолютно одинаковые персонажи, они вообще ни как не поменяли их механики, хотя андроиды разного класса, единственная разница это то что у А2 есть рейдж, просто герой светится красным, получает и наносит больше урона. Все побочки в духе "принеси-подай" и "сбегай на другой конец карты и вернись обратно". Но сюжет дейтстельно не плох, хотя и слишком трагично-пессимистичный, вообще ничего хорошего не происходит, каждый день какие то ужасы без надежды на будущее. Эволюция жестяных банок даже забавно, учитывая на каких серьёзных щах все это подают.  Определённо внешний вид 2B привлёк часть аудитории, но есть и другие элементы, которые сделаны не плохо. Как минимум игра не смущается поднимать взрослые темы, психологические проблемы, переживания и подобное. Не помню где конкретно, но поднималась даже тема того что раньше андроидов использовали для плотских утех, что очень близко к реальности, очевидно многие бы не отказались от такого будь у него дома красивый и безотказный андроид)  Как по мне лучше бы не тратили деньги и время на убогие ремастеры, а сделали крупную игру в этой вселенной. Чтоб и графика была хорошая и боёвка адекватная и мир хоть чем то заполнен. И не делали акцент на трусах героини, хотя судя по стелар блейд это до сих пор работает.  И при этом реплекант по всем пунктам хуже автоматы, об этой игре то узнали после автоматы, хотя она на 7 лет раньше вышла. 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/438480/Rock_N_Roll_Defense/ Под взрывной саундтрек выберите свою группу, разместите снаряжение и защитите рок-н-ролл от всех и вся, кто попытается его разрушить, в совершенно хардкорной игре в жанре Tower Defense! Rock 'N' Roll Defense, - это игра в жанре Tower Defense, в которой вам предстоит защитить рок-концерт от миньонов, которые пытаются остановить вечеринку! Продумайте свою стратегию, чтобы получить 3 черепа на каждом из 40 уровней. Поп, кантри, дэнс и даже адские миньоны пытаются остановить рок из центра внимания, и ваша задача — остановить их. Используйте стратегию, чтобы получить монеты для размещения и улучшения лучших колонок. 40 этапов, 20 типов врагов (4 босса), 8 различных типов колонок (башен). 10 музыкальных саундтреков от потрясающих исполнителей в разных стилях рок-н-ролла (вы можете скачать его бесплатно!)
    • Очередной “свидетель кровавого совка” бесславно слился. Чем моложе либераст, тем больше он страдал от “репрессий”.
    • @DarkHunterRu я его забанил, расслабься
    • @Flobrtr И вот опять, читаю то что вижу, а не то что видит собеседник, во-первых мы вообще-то ведем дискуссию, причем тут администрация, не напомните? Во-вторых вы даже не поняли, что именно нарушаете. потому что правил в глаза не видели и видеть их не хотели, да и какая дискуссия, что даже до дела не дошло, а уже закончилось, смешно. Все потерли, эx! Аналогия в голову пришла, спорят коммунист и анархист в начале 20ого века, подходит жандарм хватает анархиста, который успел что-то против императора сказать, а потом вышедший на свободу анархист поливает коммуниста грязью, эдакий ты лицемер, никакой с тобой дискуссии!
    • Вышла новая версия перевода:   Переведено: Сюжетные главы Birthright: 19, 20, 21, 22; Побочные главы: 7,8; Разные фразы в "Моём замке": прогресс перевода ~50%; Текстуры(спасибо webdriver за перевод).   Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • нашел кого спрашивать. Еще бы у Логвинова спросил. Интересно, “персик” будет участвовать в продвижении этого продукта, или нет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×