Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

bitComposer Russia выпустит в России симулятор Take on Helicopters

Рекомендованные сообщения

bcg_ru.jpg

Недавно образованная компания bitComposer Russia, которая займётся продвижением ряда проектов в России и других странах Восточной Европы, анонсировала скорый выход локализации вертолётного симулятора Take on Helicopters, над которым работала чешская студия Bohemia Interactive.

Отечественный релиз Take on Helicopters состоится в ноябре. Дистрибьютором проекта выступит компания «Новый Диск».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где подпись "На правах рекламы"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне вот интересно - у тех, кто уже приобрёл оригинальную версию игры в стиме, появится возможность добавить русскую локализацию или переведённая игра будет отдельно продаваться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что-то не понял, это новый русский издатель что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто такие bitComposer Russia? Если у них даже подразделение в России есть.

bitComposer - европейское подразделение Namco Bandai, раньше было европейским подразделением Atari.

На западе издавала Сталкер: Зов Припяти и другие игры. Так что контора не из новичков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе новость не плохая, но мне кажется, что загнется этот издатель....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это германская компания, которая пришла на российский рынок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты что такое? Давай до-о-о свидание!

Кому он тут сдался?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нормальный издатель. покупаю значит у них, а сам и не ведаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Западный издатель периодически всплывал в поле моего зрения, но из-за скудности своего игрового портфолио, всегда оставался в аутсайдерах. Выделить могу только "Unmechanical", русская версия которого вышла 13-ого числа. Короткая, но очень симпатичная пазловая аркадка, а вот "Take on Helicopters" как-то не впечатлил. Не мой жанр.

И наличие у компании русского подразделения немного удивляет. Никого не удивило, что, например, "Акелла" на ладан дышит сейчас, а "bitComposer" открыл с чего-то русский офис? Всегда хорошо, если появляется новый игрок на рынке, разрядив тем самым монополию, но не уволившихся ли акелловцев набрали сейчас в штат? Совпадение или нет?

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я PR-менеджер компании BitComposer Games Russia.

Постараюсь развенчать некоторые слухи и по возможности ответить на ваши вопросы :)

1)Нет, мы не были подразделением ни Atari ни Namco. BitComposer Games - независимый издатель компьютерных и видеоигр с центральным офисом во Франкфурте-на-Майне, Германия.

2)Нет, в штат недавно уволенных сотрудников из Акеллы мы не набираем)

Да, в этом году у нас не самые громкие проекты, но скоро будет пару интересных анонсов, которые вас непременно заинтересуют!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте. Скажите данное обновление включает весь перевод игры или только часть?  
    • @Damin72 Разобрался, по 1-й ссылке всё хорошо, текст+звук. А я скачивал по 2-й (яндекс диск) и там только текст 6,46Мб
    • @Chillstream они в бинарниках. в ресурсах (бандлах) нет шрифтов
      @lordik555 ну кто же знал, что там будут сраные квадраты, а раз уже был анонс, значит надо @Chillstream я могу тебе фулл игру скинуть, если надо
    • Как озвучку бесплатно скачать?
    • Нашел, кинул в ЛС ссылку Нашел, кинул в ЛС ссылку. Не знаю можно ли тут ссылку давать в теме...
    • да в целом он нормально работает, есть там конечно свои нюансы, меня, например, бесит, что ролик сам запускается при загрузке, очень бесит. А так загружается и воспроизводится вполне нормально, к этому претензий нет,  ютуб, хоть и работает, периодически зависает на роликах с небольшим числом просмотров, видимо кэширование ни к черту.
    • Обещал.
      Выложу обнову 30.11.25
      Обновил патчер. Старый удалил.
      Теперь можно опционально выбирать отдельную установку кнопок.
      Добавил dll файлы как для стим-версии, так и для нестим (читаем пост выше для чего)
      Бекап включен автоматически для них.
      Если захотите снести русикатор без установленного деинсталлятора — придется сносить вручную, только не забудь убрать _OLD от оригинального файла.

      Из текстур поправил только открытки — поэтому рекомендую тем, кто уже ставил “полный перевод” в патчере выбирать опцию “Только текст”. Быстрее будет установка. 
    • Выглядит очень интересно, но в стиме стоит какие-то неприличные 550р. Кто-нибудь знает где скачать подешевле?
    • Насчёт игр не знаю, не в курсе, а насчёт фильмов, эту хрень продвигают наши “мега специалисты” официального дубляжа. Им заказывают дубляж, они заказчикам в уши ссут, что мат в РФ не пойдёт в кино и его надо заменять. Они же и закон продвигали “без мата в кино”, такие вот у них загоны.
      А владельцем фильмов то чего, они нашу культуру не знают и доверяют оф. студиям-переводчикам. Хотя тот же гоблин, со своими показами фильмов с “правильным переводом”, доказал, что это всё профанация.

      Думаю, что и с переводом Dispatch вышло так же, заказали перевод и доверили всё решения переводчикам.

      P.S. Мат так то тоже уметь переводить надо, это не просто вставить бранное слово вместо fuck, оно должно быть к месту и в контексте, это не так просто сделать, шарить надо за мат. Когда просто “на прямую” заменяют, то же фигня выходит.
    • @\miroslav\ HL3 возможно на финальной стадии и будет грандиозный анонс где габен досчитает до 3 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×