Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Авторы не ожидали, что Castlevania: Lords of Shadow будет столь успешным

Рекомендованные сообщения

Оказывается, MercurySteam и Konami не ожидали, что слешер Castlevania: Lords of Shadow окажется таким успешным. Продюсер игры Дэвид Кокс даже извинился перед игроками за то, что разработчики не смогли выпустить дополнения к ней вовремя. Дело в ограниченных людских ресурсах: испанская студия не выделила на работу над Reverie и Resurrection достаточного количества сотрудников.

Ситуация, когда DLC не планировались вовсе, больше не повторится, и Lords of Shadow 2 уже получит нормальную пост-релизную поддержку от разработчиков. Релиз сиквела, а также спин-оффа Mirror of Fate состоится в следующем году.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оказывается, MercurySteam и Konami не ожидали, что слешер Castlevania: Lords of Shadow окажется таким успешным. Продюсер игры Дэвид Кокс даже извинился перед игроками за то, что разработчики не смогли выпустить дополнения к ней вовремя. Дело в ограниченных людских ресурсах: испанская студия не выделила на работу над Reverie и Resurrection достаточного количества сотрудников.

Ситуация, когда DLC не планировались вовсе, больше не повторится, и Lords of Shadow 2 уже получит нормальную пост-релизную поддержку от разработчиков. Релиз сиквела, а также спин-оффа Mirror of Fate состоится в следующем году.

Выпустить через год на PC - жадность мешает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выпустить через год на PC - жадность мешает

Благотворительность ни кто не отменял ! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рекомендую об этом(порте на ПК) даже не думать - я уже давно смерился.

Это же Konami, они свой взор на нашу платформу редко когда взирают, благо Namco Bandai засматривается, но очень редко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Учитывая продолжительность и разнообразие, игра вообще не нуждалась в ДЛС.

Отличнейший проект оказался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо будет скачать да пройти чтоль. Раз уж и вторую часть выпустят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная игра, хорошо, что окупилась, особенно понравились схватки с крупной тварью, прям как в старом-добром Shadow of The Colossus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тут не приводились, как на других сайтах, слова Дейва Кокса по поводу ДЛЦ

но вот баянный калажик по этому поводу к новой касле http://i40.fastpic.ru/big/2012/0630/80/104...1b383856b80.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не, серия чисто консольная) вряд ли стоит даже заикаться о порте на ПК, тем более это принесет тыщ 10 продаж, а труда тыщ на 100

интересно ЛоШ2 пойдет на некст-гене?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не, серия чисто консольная) вряд ли стоит даже заикаться о порте на ПК, тем более это принесет тыщ 10 продаж, а труда тыщ на 100

интересно ЛоШ2 пойдет на некст-гене?!

Дмк 4 типа не с консоли

Пусть этот некстген сначала построят - постоянно экономят на железе :tongue:

PS 3 видать уже свой потенциал раскрыла на 200 %

Изменено пользователем Fuchikoma

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я чёт где то слышал, что они говорили, что это последняя игра серии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DLC к первой части меня слегка разочаровали... После ТАКОЙ концовки я был настроен на что-то грандиозное, а они даже ролики нормальные поленились сделать (просто диалоги на сменяющихся картинках прикрутили)

От трейлера ко второй части ждал тоже немного другого. Опять же из-за концовки первой части. Надеюсь они не отбросят прошлую идею...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то новость немного другая, в отличии от той, что кинул я в теме 2-й части. Схожести есть.

Концовка первой части (а она супер) не обязывала их делать акцент на этом во второй. Если ещё раз послушать о чём идёт там речь, можно понять, почему такое начало первого трейлера2-ой части. А если и будут возвращения в ......... время, то только, если они это сделают для сюжета каким-то образом. DLC не показались мне вырезанными из самой игры, а после своего выхода именно дополнили ту брешь непонимания в наших головах (что, куда и где). Лично я претензий не имею. Но, повторюсь: можно было и без них в такой игре.

Удачи 2-й части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC   «Мы покажем вам нашу командную работу!» Самое захватывающее приключение Соника и его друзей! Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя! Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс! Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"! Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий! В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?     Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале. Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!     Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы. Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • The Song of Saya (Saya no Uta) Жанр: Визуальная новелла, Хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: Nitroplus
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Японский
      Дата выхода: 13 августа 2019 года Описание из Steam: Станьте свидетелем любви, которая изменит мир, в этой классической визуальной хоррор новелле от известного писателя Уробучи Гена. От разработчика Nitroplus (Steins;Gate, SoniComi) и признанного писателя Уробучи Гена (Fate/Zero, Puella Magi Madoka Magica, Psycho-Pass) выходит один из величайших визуальных романов, когда-либо опубликованных, Saya no Uta ~ The Song of Saya. Это мультимедийное приключение погрузит вас в захватывающий хоррор-роман, который спрашивает, как далеко вы готовы зайти ради любви. Вас ждут прекрасные иллюстрации, завораживающая музыка и история, которую вы никогда не забудете. Гниение. Разложение. Пустошь извращенной, пульсирующей плоти. Сакисака Фуминори переживает ужасную аварию, но оказывается в ловушке кошмара, из которого нет выхода. Его друзья предлагают ему утешение и поддержку, но их тепло не может достичь его замерзшей души. Затем он встречает загадочную девушку по имени Сая, и мало-помалу его безумие начинает заражать мир.     *Впервые создаю тему. Надеюсь, всё верно заполнено? Стоит ещё указать про рейтинг 18+?   Содружество “Пали Мои Враги” почти завершило порт-перевод для ремастеринг версии Saya no Uta (в Steam известная как The Song of Saya). Впрочем, фактически, занимался всем этим только я один, в основном. Потому, не всё так идеально, как хотелось бы. Сейчас я занимаюсь проверкой текста и вскоре опубликую готовую (но не идеальную, конечно) версию перевода. Вот ссылка на нашу группу, где я публикую новости по этой теме (и не только): https://vk.com/palimoivragi   Что значит порт-перевод? На оригинальную версию Saya no Uta уже делали перевод одни люди и потом его редактировал BLACKDiabolik. Понятное дело, эти переводы не работают на ремастеринг версии, вот я и занялся портированием. Но в какой-то момент простой порт существующих переводов превратился ещё и в нашу версию перевода и редакцию. Сравнивал английский и русские переводы с оригинальным японским текстом, занимался редакцией, дополнял и менял там, где это требовалось и прочее-прочее. Также, перевод текстур (кнопок). Вот ради этого я и создал здесь тему, в слабой надежде, что, быть может, тут найдутся знатоки, которые смогут помочь с возникшей проблемой с этими самыми кнопками.   Я поделюсь видео, в котором подробно показал проблему и рассказал какие безуспешные способы решения я пробовал. Но если коротко, то проблема в том, что некоторые переведённые кнопки (текстуры) не отображаются, а вместо них отображается английский текст. Дело в том, что при распаковке с помощью NPK3Tool, в некоторых папках с изображениями, некоторые файлы не желают отображаться как изображения из-за того, что у них точка является неким символом, а не самой точкой. Да, можно переименовать название файла и добавить точку перед png, но вот такие файлы не желают отображаться в самой игре при запаковке. Мы с другом придумали костыль для такого. Переименовали “битые” файлы в нужный нам текст и указали его в скрипт файлах (подробности в видео). Но этот способ сработал не со всеми битыми файлами. Тут вытекает другая проблема, что не все nut файлы хотят работать после того, как их опять конвертируешь в nut формат после редактирования. Судя по всему, проблема в NPK3Tool (распаковщик и запаковщик npk архивов) и StringTool (конвертатор из nut в txt и наоборот). Насколько я понимаю, движок визуальной новеллы называется Mware. Плюс ко всему, есть некоторые изображения, с которыми не возникло проблем при распаковке, но они почему-то тоже отказываются отображаться. Возможно, это как-то связано с приоритетом запусков архивов, но как сделать архив с нашим переводом приоритетным, я тоже не знаю (про способ нашего перевода тоже будет в видео). К сожалению, поиски на эту тему и множественные эксперименты не дали плодов. Вся надежда на знатоков в этой области. Если чей-то метод поможет, то ник/имя этого человека, разумеется, я укажу в титрах (если вы захотите). Настоятельно рекомендую посмотреть видео, так как оно лучше расскажет про проблему. Мне довольно трудно адекватным текстом объяснить все особенности этой ситуации. Видео: https://vk.com/video-25849693_456239043
    • @Фри мне из всех мультов, больше всего нравился “Царь горы”   Кстати, в этом году заявлено продолжение.  “Мультсериал "Царь горы" возвращается! Премьера 14-го сезона, который является продолжением оригинального сериала, состоится 4 августа 2025 года на Hulu. В новых эпизодах зрители увидят Хэнка и Пегги Хилл, возвращающихся в Арлен после многих лет работы в Саудовской Аравии, а также их сына Бобби, который станет шеф-поваром в Далласе. Оригинальные создатели, Майк Джадж и Грег Дэниелс, работают над продолжением, которое сохранит знакомую атмосферу и стиль, но при этом отразит изменения, произошедшие за прошедшее время”
    • Есть предложение сделать возможность переключения с английского на русский. положить файл как localization/loc_russian.txt Отредактировать localization/loc.json и добавить элемент { "id": "ru", "name": "Русский", "filename": "localization/loc_russian.txt", "weight": 600 } Отредактировать menu/dialog_language.rml, вставить после 33 строки в localization/loc_english.txt добавь после 83 строки $languageRussian = "Русский" ну и в русскую версию не забыть положить, для красоты можно и во все остальные. Так же игра пытается загрузить файл sshock2ee-patch1.kpf которого нет, если в него положить все измененные файлы, то игра будет грузить их.
    • Спасибо, буду механиков качать если всё таки в sh2 буду играть.
    • Предыдущую страничку почитай, там кто-то писал про единички...
    • Гриффинов Очень давно не смотрел, не в курсе)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×