Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain (+ Ground Zeroes)

Рекомендованные сообщения

Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain и Metal Gear Solid: Ground Zeroes

Жанр: Action (Shooter) / Stealth / 3rd Person / 3D

Платформы: X360 PS3 XONE PS4

Разработчик: Kojima Productions

Издатель: Konami

Глава Kojima Productions, Хидео Кодзима подтвердил разработку Metal Gear Solid 5 в двадцатом номере (июнь-июль) французского журнала IG.

"Metal Gear Solid 5 будет на новом движке FOX Engine", - подтвердил Кодзима. "Но всё что мы показывали не было геймплеем или чем-то подобным. Это была только демонстрация наших внутренних наработок и выпустили мы её, потому что освещение и взаимодействие с окружением должно было обвести всех вокруг пальца."

"О Metal Gear Solid 5, я могу вам сказать две вещи. Там будет много моментов со скрытым проникновением в тыл противника, шпионажем и убеждением людей, которые будут полезны вам в игре. Мне понравилась идея социальных взаимодействий в Deus Ex: Human Revolution, но мы еще посмотрим что да как. И если я скажу больше, женщина-ниндзя, служащая отдела информации, которая стоит за дверью, разрежет меня на части. Так что лучше, если мы встретимся для того, чтобы поговорить о Metal Gear Solid 5, когда придет время."

"Metal Gear Rising: Revengeance никогда не соотносился с серией Metal Gear Solid. Это не тайтл про нашего любимого Солида Снейка, а спинофф, который попытается показать что-то совершенно другое. Мы еще не покончили с Солидом Снейком, несмотря на то, что я хотел убить его в концовке Guns of the Patriots."

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет такой игры :no:

Зато слово такое есть, которое,

кстати, является синонимом Phantom.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет такой игры :no:
Зато слово такое есть, которое,

кстати, является синонимом Phantom.

Пардон, товарищи. Механическая ошибочка вышла. Спасибо, что поправили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальная версия.

 

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже, на хардкор положили вообще. Это было понятно и по огрызку, вышедшему не так давно, а сейчас уже окончательно видно. Труда не составляет большого сделать из игры шутер и по-быстрому всех пострелять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня в демке больше напрягло то,

что патрули сменяются ровно после того как добрался до задачи.

И все кого-ты так аккуратненько усыплял просыпаются,

плюс еще новые приходят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

mgsvtpp_e3_01_l.jpg

mgsvtpp_e3_02_l.jpg

mgsvtpp_e3_03_l.jpg

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А версии для X360\PS3 не отменили же?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А версии для X360\PS3 не отменили же?

E3 покажет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не играл в предыдущие части и не понимаю прикола с коробкой. По-моему тупо чит... =(

А про смену патрулей и усыплённых вообще расстроило.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Doom6370 слили трейлер. Версия PS3 по прежнему указана.

P.S.: и буквально через 15 минут видео удалили. Но трейлер интересно смотрится, правда спойлернули судьбу как минимум одного персонажа.

Изменено пользователем LBS-3000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler



или так

классный трейлер Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Трейлер восхитителен!

И что это было за место в трейлере, Биг Шелл? +Отакон?

А под конец Metal Gear... Rex?)

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Трейлер восхитителен!

И что это было за место в трейлере, Биг Шелл? +Отакон?

А под конец Metal Gear... Rex?)

Какой Отакон, это батя его Хью, Отакону на момент игры 4 года должно быть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Публично заявлений не нашёл, но даже если и будет, то узнаем лишь по факту, ибо даже если и в разработке, то NDA.
    • @Фри @romka поддерживаю. Досмотрел на прошлой неделе. И вроде соплей не слишком много, и экшен на месте, и какие-никакие сюжетные повороты есть. Но не цепляет. Все по кругу - герои ссорятся, герои мирятся и просят друг у дружки прощения после того, как чуть не пробивались про мед собой. Нет уже той новизны, которую демонстрировал первый сезон Пацанов.
    • @Фри @piton4 злые вы. Человек только вернулся после длительного отсутствия, пообщаться жаждет. А вы на него сразу весь флуд повесили.
    • https://store.steampowered.com/app/341000/Mad_Games_Tycoon/ Прям залип, давно брал, сейчас только руки дошли, но прикольно, можно развиться до издателя, выпускать свои консоли , скупать другие студии и даже делать ммо впаривая бесконечные адоны. )
    • Релиз Grand Theft Auto VI перенесли на 19 ноября 2026.  
    • боже я дожил до этого дня Q_q_________________
    • Тема давно простыла, но оставлю для истории пожалуй. Мне захотелось все же поиграть в версию от найтдайвов и с локализацией и чтобы достижения работали. Я залез в wad’ы стимовской версии и локализации (нашел только 1.1.1) и обнаружил, что: В файлах локализации не хватает процентов 20и аудио-файлов с озвучкой относительно стимовской версии; Есть некоторое количество непереведенного текста; Нельзя просто взять и поменять текст диалогов на русский из-за кодировки и формата, в котором они хранятся. Не знаю, почему не хватает части переводов, может что-то добавили в ремастер, а может локализация была не полной.  В итоге я перенес те аудио, что были и тексты на русском как есть там, где это было можно. Где было нельзя, перегнал тексты из кириллицы в транслитерацию. Прогнал через переводчик тексты диалогов там, где переводы отсутствовали (ну кроме некоторых дежурных фраз, которые не отыскал в исходниках).  Сделано это за пару вечеров и на полноценную локализацию не претендует, но позволяет играть в стимовскую версию, понимая смысл происходящего без необходимости держать под рукой переводчик и гайдики (они тоже на английском). Такие дела.  
    • А они офф озвучку не обещали?
    • @romka купил как-то саундбар Sony, не сказал бы что из дорогих, но и не самый дешёвый.  В общем, оказался полным говном, саб норм качал, а вот эта хрень, что перед тв ставишь, полной парашей оказалась, с тв-динамиков и то звук лучше был.  Я потом смотрю на эту пластмассовую, плоскую коробку и думаю: вот я мудак, ну конечно, откуда там хорошему звуку взяться.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×