Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BobbyJonson

Castlevania: Lords of Shadow 2

Рекомендованные сообщения

Castlevania: Lords of Shadow 2

Жанр: Action / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360 PS3

Разработчик: MercurySteam Entertainment

Издатель: Konami

Дата выхода: Неизвестна

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Nixxes делает отличные ПЦ версии игр от square enix. :)

При чем тут Nixxes и Скворцы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

При чем тут Nixxes и Скворцы?

 

Покажи еще какую-то контору, которая делает такие шикарные порты на ПК...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не надо прикрывать пиратство локализацией!

Разве это прикрытие, мне не жалко отдать за хороший продукт деньги, просто бесит когда игру переводят на шесть языков а на еще один времени у них нет, они просто ложили на русс аудиторию!!!

З.Ы. Не делайте поспешных выводов, вы же меня не знаете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Nixxes делает отличные ПЦ версии игр от square enix. :)

К вопросу выше. :)

Теперь я знаю две конторы :)

Разве это прикрытие, мне не жалко отдать за хороший продукт деньги, просто бесит когда игру переводят на шесть языков а на еще один времени у них нет, они просто ложили на русс аудиторию!!!

З.Ы. Не делайте поспешных выводов, вы же меня не знаете.

Я не делаю поспешных выводов. И ничего личного. Просто продукт вполне достоин. В мире еще много языков, которые не вошли. Пусть Россия и занимает 13% Земного шара, но это не значит, что разработчики обязаны переводить на русский. Спрос рождает предложение. Ну и опять же умельцы это исправят, и через пару недель после релиза можно будет поиграть на родном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема с просадками в кат-сценах из-за высокого DoF`a. Решение - снижение на medium.

У кого еще проблема с блоком в туториале (он тупо не активен на левый шифт), альтабните игру, мне помогает.

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого еще проблема с блоком в туториале (он тупо не активен на левый шифт), альтабните игру, мне помогает.

Мне бы хотелось узнать как на клаве ставить блок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По умолчанию - левый шифт. Но у меня он сбоит, я сворачиваю игру и перезначаю клавишу на Q. Иногда нормально работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда все понятно, проблема в самой игре, я уж думел что то у меня :)

Тоже шифт не работает для блока, переназначение не помогает. Надеюсь это исправят в релизе, хотелось бы поиграть клава+мышь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

будите локализацию демки делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
будите локализацию демки делать?

Зачем, если через 10 дней релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
будите локализацию демки делать?

Не будем. Будет делать сразу полную, может опять к релизу успеем, чем черт не шутит =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не будем. Будет делать сразу полную, может опять к релизу успеем, чем черт не шутит =)

понятно, а в демке весь текст чтоли?

Изменено пользователем InoI63

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы просто молодцы! Столько игр перевели! Реально отличные перцы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
понятно, а в демке весь текст чтоли?

Нет, не весь. И я об этом уже писал в теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @vadik989  ну вот это выглядит интересно, но игра ещё не вышла. 
    • А где мили на малых клинках иначе или даже легче играется? Яды, инвиз, криты, вечное “ударил и сбежал”.
      Вначале сдуру полез на Беспалого: 20 минут меня гонял по этой несчастной стене. При этом я успел вкачать ману и призвать лучника с абсолютно отбитым ИИ на помощь.
    • Да вы сами пишите тоже самое, просто без этого слова. Но суть та же: Вот как она должна оцениваться, и вы так же пишете это же самое. Просто слова должна не употребляете. По логике она должна именно так и расцениваться. Вы просто опять решили к какому-то слову докапаться?  Давайте дам подсказку, докапайтесь к слову “факт” следующим. Факт же тоже у вас должен быть где то задокументирован  и подтвержден в ООН.  Но по факту, как вы сказали, приходят олды и расценивают сами изменения, без самой игры. Ремастер кингпина, имеет технические проблемы. Условно говоря вышла игра с багами, и всё. Есть спорные изменения, по типу яркости ламп, кому то не понравилось. Мне кажется норм они. А вот огнемет да — это треш. Но кому то может наоборот он зашел. Видел как блогеры похвалили кольцо диалогов. Хотя для лично эта фишка не так уж и важна. Но видимо кому то зашло. При этом я не видел в обзорах, чтобы сама игра вдруг резко сделала разворот на 180 градусов и стала другой. Это та же самая игра. Основная жалоба это техническое состояние, а не то что они превратили игру во что-то другое. А теперь пофантазируем. Забудьте о существовании оригинала вообще на секунду. Нету его. Никогда не выходил. А теперь представьте, что мир сразу увидел ремастер кингпина, без оригинала.  Получил бы он такие плохие оценки? Я уверен, что нет. Люди бы так же жаловались на техническую часть, но они бы вместо изменений ремастера как сейчас происходит, оценивали бы и сюжет и геймплей, в общем просто оценивали игру как игру, как делают с другими проектами, впервые выходящими. А  сюжет и геймплей — ядро, в игре не меняли. И за счет этого, оценка игры как минимум была бы выше. Но увы имеем то что имеем, сломанное восприятие. Поэтому оценка у ремастеров по справедливости, должна быть примерно такой же плюс минус пару баллов. Но из-за эмоционального восприятия, иногда ремастеры получают не совсем обьективные оценки. Хотя даже цена людям намекает, что они не обновку покупают. А игру. Цена ремастера кингпина в 2.5 раза выше цены оригинала. Что кстати забавно оригинал в Германии заблокирован. А ремастер нет. А вот из РФ оба доступны)
    • У тебя ютуб не работает или что? У тебя он работает. Нахрена ты стрелки метаешь на чужие разговоры? Мне сказали показать конкретно, я показал. Я не намерен для каждого перезаливать, на разные ресурсы. Если им не понравится на вк, мне надо будет потом на рутуб, а потом на дзен? А потом еще куда? Помоги им настроить ютуб, ты сказал это 2 клика нажать. Твои слова. За язык тебя никто не тянул. Ты прежде чем за других что-то говорить, научись за себя отвечать. Фразу в их переводе ты не покажешь как всегда? Конечно, показать несуществующее трудновато) Конечно машинный. Там постоянно путается пол персонажей, и текст бессвязный. Чем длиннее фраза тем она лучше звучит. Но вместе они диалог не образовывают. Как будто то о чем была прошлая фраза забывается напрочь. — это все симптомы машины. Ты советуешь пойти у машины узнать какой перевод правильный. При этом ссылаясь, что если там машина то я получу тот же перевод, что в переводе и типо докажу что это машина. — Но я тебе уже отвечал, что каждая нейросеть будет по разному переводить. При этом сегодня нейросеть переведет тебе по одному стилю а сегодня по второму. Если бы ты хотя бы чатом GPT пользовался, то знал бы что он иногда просто выкатывает тебе 2 варианта, и просить оценить какой лучше. Но тебе пофигу. Ты свое заладил про машину и всё.
    • @piton4 вот ещё в стиле ps1 демка есть но нет русика https://store.steampowered.com/app/3472400/PHASE_ZERO_Demo/ локации атмосферные
    • ну если толпы накинутся то придется крутиться стрелять вырезать по 1 и тд, очень неудобно, самое имба это лук с критами, но очень скучен
    • кто то может выложить файлы чтобы работал Mysteries of Westgate с русиком?
    • @vadik989 вот это? — https://store.steampowered.com/app/2343900/Project_Werewulf/ Отзывы положительные, судя по всему людям нравится ) “Серьёзность” видна невооружённым глазом.
    • А почему немецкую? Мы же решили французскую менять. С французского фраза на второй картинке выглядит так: “Не лезь не в свое дело, дедушка. Может, поговорим о твоих проблемах с бывшей женой?” Может, всё-таки, лучше с французского переводить? Да, там в json SpeechManager в типовом массиве “lines” в каждом элементе есть ключ "owner". В нём указывается кому принадлежит фраза. Но это не везде, иногда может быть вот так "owner": "" .  Там есть ещё и указание сцены, на которой эта фраза произносится. Можно и по сценам ещё фильтровать.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×