Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А ты какие файлы правил?*.lua?

Да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так если тексты есть, может мы переводить начнем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to JokerRT,текст ещё идет вперемешку со скриптами,тяжеловато будет.Если конечно выход не нашел John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Игрушка - шедевр! Разработчики на оффоруме обещают в скором времени поддержку пользовательских модификаций и карт посредством выпуска полнофункционального редактора игры.

Также разработчики сообщили, что в данный момент игра не поддерживает возможности локализации и НЕ поддерживает кириллицу. Разработчики обещали добавить патчем возможность локализации. об этом их просят немцы, итальянцы и французы :) И я сейчас об этом с ними переписываюсь. Но игру просто необходимо перевести на русский язык!

Изменено пользователем LuckyNeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну с помощью разрабов перевод пойдет куда быстрее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята молодцы,прислушываются к пользователям,потому что им не издатель навязывает свое мнение.Фотка кстати их есть в папке с игрой,а так же саундтрек,мировая карта,и разлиновка чтобы самому рисовать игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже жду русификатора, игра супер.

PS

Может кого заинтересует на мобилах есть похожие по геймплею игры от ID и EA:

wolfenstein rpg, doom rpg, doom rpg 2, orcs and elves и orcs and elves 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а разрабы там не собираются человеческий интерфейс прикрутить?) ну или хотя бы квик сейв квик лоад)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а разрабы там не собираются человеческий интерфейс прикрутить?) ну или хотя бы квик сейв квик лоад)

Quick save и quick load будет в первом патче+ ещё много чего. следите за обновлениями блога разработчиков на их офсайте и на форуме много инфы есть обо всём. Необходимо знание англ. языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Может кто сделать/подсказать какие файлы из игры достать - когда групповой сон идет, там где шестеренки вертятся. Очень хочется себе такую заставку сделать. Анимированную и со звуком, чтоб через n-ое время простоя компа можно было ее наблюдать.


Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот на пробу переводчикам (декомпиленые bytecode lua)

Dreams.lua

Intro.lua

Изменено пользователем h4x0r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

h4x0r, а что тут пробовать? Ты или выкладывай сразу все, можно на notabenoid, либо делись инструментами )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Инструменты (Brain , Hands и LuaJit)

ЗЫ: добавил Intro.lua :)

Изменено пользователем h4x0r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Легенда о Мрачной горе, чем не название) Даже если и не вполне точное, все равно вроде милое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

h4x0r, спасибо. Маленький вопрос: Обратно скомпилировать сможешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Insider
      Всем привет. Появилась идея и возможность реализовать машинные переводы JRPG игр.
      Первой на подходе является игра Monochrome Mobius: Rights and Wrongs Forgotten. 
      Возможны также небольшие доработки в машинном переводе (пару текстур, инвентарь — то, что будет постоянно мелькать перед глазами).
      Как вы понимаете, никто бесплатно этим заниматься не будет, поэтому, я решил данный вопрос следующим образом:
      Я заказываю перевод определённой игры, технарь её разбирает, вытаскивает текст, переводит гуглом, что-то по мелочам редактирует, и собирает текст обратно.
      Я ему оплачиваю за всю работу к примеру 5-10 тыс. руб. После, записываю демонстрацию с переводом и публикую её в контакте, в группе.
      Далее, сам перевод будет распространяться в платной форме (к примеру за 300 руб.) до той суммы, которая на него была затрачена. После уже, его можно выкладывать в общий доступ. Набранная сумма пойдёт не мне, а на перевод уже следующей игры. Сами переводы будут делаться примерно с 1-2 недели.

      В общем, кто заинтересован, вступайте к нам в группу в контакте если интересно. Все подробности будут там.
    • Автор: SerGEAnt
      Sakura Forest Girls

      Метки: Визуальная новелла, Симулятор свиданий, Аниме, Природа, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Winged Cloud Издатель: Winged Cloud Серия: Sakura Дата выхода: 19 апреля 2021 года Отзывы Steam: 62 отзывов, 80% положительных


×