Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mkay

Stacking

Рекомендованные сообщения

Stacking

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_stacking.jpg

Описание:

Экшен-головоломка от Тима Шейфера, ветерана игровой индустрии и создателя культовых квестов Full Throttle, Grim Fandango и платформера Psychonauts. Главными героями новой игры станут... русские матрешки, а действие развернется в неком абстрактном мире, сделанном в духе СССР 30-х годов прошлого века. Геймплей построен по модной сегодня схеме, когда игроку дается управление над несколькими героями, каждый из которых обладает определенными уникальными умениями. Матрешки есть матрешки, внутри каждой находится целая куча себе подобных, так что просто выбирай нужную.

 

Spoiler

Bz00Y13h.jpgLxAdUB9L.jpgCFBYNLnx.jpgVyrtcg9k.jpgO4Ulcdbk.jpgH9QWnvvN.jpgYhmpR6Yo.jpgbp3uk4Fs.jpg1V3175aT.jpg

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
a1chеm1st Проверял на версии Theta (версия от 8 марта 2012 ш)

Размер файлов (до пропатчивания):

 

Spoiler

DLC1_Stuff.~h (313 720) CRC: BB47F815

DLC1_Stuff.~p (150 405 120) CRC: 7CEAF5EA

Loc_enUS.~h (7 360) CRC: C0B3A544

Loc_enUS.~p (9 109 504) CRC: F59D3AB9

Man_Gfx.~h (52 874) CRC: CF7102E0

Man_Gfx.~p (50 266 112) CRC: 80D70E86

RgB_Stuff.~h (508 424) CRC: 2C2250AE

RgB_Stuff.~p (20 774 912) CRC: FF0CD775

Скиньте эти же файлы от ваших версий плиз (если они различаются по размеру или CRC)

вероятно это версия 1.0, 1.03 от 5 апреля, ща скину ссыль в лс на апдейт

и может лучше пропатчивать любой язык отличный от английского?

Изменено пользователем a1chеm1st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose,

http://narod.ru/disk/48860766001.82e53cb5b...0steam.rar.html

Loc_enUS.~h (7 360) CRC: C0B3A544

Loc_enUS.~p (9 109 504) CRC: F59D3AB9

RgB_Stuff.~p (20 774 912) CRC: FF0CD775 такиеже

Изменено пользователем Vano683

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ожидайте новую версию. Наверно этой ночью...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ожидайте новую версию. Наверно этой ночью...

А на стим версию встанет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да уж, хотелось бы, чтоб русификатор на лицензию вставал.

Про Warp я от Haoose ответа так и не получил, хотя бы в этой игре скажи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mkay

А разве не встает?

Русификатор кстати обновлен, и должен работать и с 1.0.0.3 версией, и со steam-версией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре явно перевод обрезается. Есть места (да че там, первые же "кадры" игры), где заметна какая-то недосказанность. И как вариант, как видно перевели All rights reserved (перевод на ноте не смотрел, мб там накосячили):

 

Spoiler

1587412.jpg

964601246.jpg

И еще пара проблем:

 

Spoiler

- не переведенные моменты

315921753.jpg

- От настроек графики остался белый фон и буква "Ф" )

114587386.jpg

- проблема со шрифтом в подписи действия к кнопке

423881844.jpg

Изменено пользователем GolfNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре явно перевод обрезается. Есть места (да че там, первые же "кадры" игры), где заметна какая-то недосказанность.

Там не то что недосказанность, там целые фразы обрезаны).

Будем ждать правки).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там не то что недосказанность, там целые фразы обрезаны).

Будем ждать правки).

Сразу примеры давайте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня игра неуспев запустится вылетайет вот с токой ошибко

 

Spoiler

9984dc937c9475ca5f72aafa945fc901.jpg

Что делать ? :sorry:

Изменено пользователем SAbneB1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сразу примеры давайте

Ох, сейчас не вспомню. Вернусь домой, посмотрю. Как пример - отец Блэкмор обращается к детям, перечисляя их всех по именам, говорит что-то вроде "О, и ты тут, я тебя не заметил". А в переводе написано просто "Дети" :).

Или ещё была какая-то фраза (именно фраза), которую перевели, как просто "О". В оригинале, кажется, она как раз и начиналась с "Oh", но на этом не обрывалась. Это всё из первой заставки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SAbneB1,

На какую версию ставил?

Haoose,

Почти весь текст режется, вот из первого ролика, (везде после запятой)

 

Spoiler

02da55696bef0927b639b6aab79da03c.jpeg

"Соберитесь все вокруг! Альберт, Агата, Абигайл, Арчибальд! Ты тоже, Агнес!"

e01bab9e2038523b20205018cc890cf1.jpeg

"О, извини, Чарльз - я тебя не заметил. Итак, семья, у меня очень захватывающие новости!"

6f93e5b177a6300ce62dfc68f9e7ef1a.jpeg

"Это еда, папа? Туалетная бумага? Одеяла?"

58e6e2fe76994e9a12c5e96d7b93d299.jpeg

"Наши проблемы с деньгами окончились! Я теперь главный трубочист на новом предприятии Барона. Мне надо срочно уехать, но я скоро вернусь!"

cc02bd6c61a450e09c852048b07ea98a.jpeg

"Дети, ваш отец не вернулся, и у нас кончились деньги. Мы уже продали большую часть вещей."

e8179ccd88ccfd037212dce9d2f3d821.jpeg

"Я пришел за детьми! Вы не вернули долги, и детям придется их отработать!"

ec08c848af3304d3ec1da2bd6f759c87.jpeg

"Не волнуйся, мама. Мы отработаем долги и скоро вернемся."

4372a5d4b064546e315857cdbb8a6c48.jpeg

"ТЫ можешь остаться. Нам нужны крепкие работники, а не КОРОТЫШКИ."

25afc86b279d191e36cc36331a000cb5.jpeg

"\"Мам, мы были обмануты! Люди Барона схватили меня и других детей. Мы заточены на Королевском Вокзале и не можем сбежать!\" -- Альберт"

a1dbff0dc94ba64ead2d868eb73c057e.jpeg

"Мам, я иду за Альбертом!"

254cea33a674daec4775d1fd2f7944ec.jpeg

"Но, Чарли, что ты будешь делать? Барон -- опасный человек!"

7acdd5d5cb8e8f7ce60a27a61fc16172.jpeg

"Вспомни девиз семьи, мама: \"Семья трубочистов Блэкмор: Забудьте о Грязи Заботу, Раз Мы Взялись за Работу!\""

bb6c3d8472432b94b8489872384d0c40.jpeg

"Эта дрезина выглядит разбитой, но я должен попробовать."

d84664e485964f0eb74654b44f3f329e.jpeg

"Ох, да ладно! Я не НАСТОЛЬКО маленький."

74d34cca99fa451d5ff073f2c3e42d42.jpeg

"Мне нужно добраться до вокзала, чтобы спасти моего похищенного брата!"

6f44b7f403941c88ad0ec6fe06ddcc17.jpeg

"Вот как? Ну-ка, тогда подвинься. Помочь попутчику в беде - это долг настоящего странника!"

f6c5ec8a54e9d6454bc0130c46fb854f.jpeg

"Поглядим, насколько быстро сможет двигаться эта штуковина!"

b04cc72b18ae8dec7c14d522677317bb.jpeg

"Это место просто огромное! И тут гораздо теплее, чем на старой железнодорожной станции."

31809401e1e3599f86cf686a0aaec8f4.jpeg

"Без этого колеса, я думаю, мы тут застряли, мистер."

f9cf8e603dbd050f921d4dc2d16f3b31.jpeg

"Не волнуйся, малыш! Мне все равно больше нечем заняться. Меня зовут Леви. Леви Бродяга."

1347bff283839f80d4922a26c44996ff.jpeg

"Это звучит интересно! Я уже говорил, что тут очень уютно и тепло?"

Изменено пользователем Vano683

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу режется из-за запятых, щас попробую поправить это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SAbneB1,

На какую версию ставил?

1.0.0.1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Wednesdays

      Метки: Визуальная новелла, По комиксу, Интерактивная литература, Рисованная графика, Психологическая Разработчик: Pierre Corbinais Издатель: ARTE France Дата выхода: 25.03.2025 Отзывы Steam: 136 отзывов, 99% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

    • 24 967
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/1316230/Force_of_Nature_2_Ghost_Keeper/  вроде прикольно и отзывы хорошие 
    • не всегда, просто некоторым лень писать что не работает(либо из-за обновы, либо просто что-то не так). без них никак, они впервую очередь пишут не совсем. Люди обучены платить за всё. Вот и весь секрет.   тоже так же подумал. Но бывает же честные люди. Может их терзает это.
    • Эта игра уже про другое. У меня, увы, не осталось списков модов. К тому же они крайне индивидуально подбираются. Например, из полезного выбрать один из модов на время, в т.ч. лично меня раздражало принудительное завершение дня, если загуляться где-нибудь допоздна (а кого-то не устраивает и просто общая скорость течения времени, таких тоже валом). Моды на портреты… можно не ставить в начале, потом можно добавить по вкусу. Различные моды на автоматизацию удобно добавлять по мере надобности, когда с механиками уже знаком, когда видел, как те уже реализованы в самой игре. Не в последнюю очередь, чтобы понимать, а надо ли тебе оно вообще. Обычно добавляются где-то к середине игры, либо если вдруг решишь перепройти (у меня лично такой решимости не появилось), когда уже точно знаешь, что тебе нужно. Помнится, был ещё какой-то мод, который подтягивал данный из вики прямо в интерфейс игры, это было удобно, т.к. неизбежно туда часто лазить приходится с какого-то момента. А так сходу больше в голову ничего что-то не приходит.
    • вот ещё 2 https://store.steampowered.com/app/1158160/Coral_Island/ это пря почти классика а вот тут https://store.steampowered.com/app/1337760/Potion_Permit/ Алхимию приделали.  Что посоветуешь что бы удобней было? 
    • Создал аккаунт специально для этого комментария. Попробовал два перевода от Локалыча и KREV1TKA. Больше понравился перевод кревитки. более живой что ли. Понятно не без недочетов, но во 2 главе только и мало. Сам перевод хороший. Но понятно что если бы не Локалыч как я понял, то такого перевода бы не было поэтому ВАМ ДВОИМ говорю огромнейшее спасибо❤️
    • Хороший выбор. К слову, на игру есть моды. Некоторые вполне себе полезные для комфорта. К слову, где-то в том году пробовал играть в эту (впрочем, отвлёкся на что-то, да так до сих пор и недопрошёл): https://store.steampowered.com/app/2864560/Rune_Factory_Guardians_of_Azuma/ Вполне неплохая, особенно если немного модами с нексуса обмазаться. Единственно не пойму, почему и харвест мун и рун фактори за столько времени, за столько игр в сериях почти не эволюционировали. Можно в какой-то мере их даже с фифа сравнить, т.к. кроме графики мало что меняется. Но конкретно в этой рун фактори хоть что-то новенькое появилось в кои-то веки.
    • В харвестер мун я по-моему играл,вроде на снес ещё. А стардью  следующей думаю играть.  
    • Странно о таком писать Это потому что интриги нет?) Никто не мешает в рекламный пост закинуть ссылку на платный пост) Если ничего не пишут, то тут два варианта, или никто не купил, или всё хорошо) Ладно, пусть будет третий, люди безбожно ленивые. Мне к примеру чаще всего пишут, когда выходит обнова и русификатор ломается 
    • Норм, но несколько перегружена игра. Будто туда старались запихнуть всё-всё-всё, но при этом остался по сути тот же стардью. Новое своё почти не привнесли. Но визуал у игры да, интересный. Если всё-таки собираешься проходить, то рекомендую начать со стардью. А если сильно хочется посмотреть, откуда ноги растут у самого стардью, то посмотри на харвест мун, рун фактори и другие прародители этого жанра, которые на пк оказались только из-за хайповости самого стардью, а то бы так и оставались чисто консольными играми. По сути это исходный рецепт таких игр, как он есть. Другой момент, что после геймплейно более совершенных пк игр типа портии это уже не так будет впечатлять. Мне ещё вот эта нравилась из подобных, которые на фоне популярности стардью стали как грибы вылезать после дождя. Даже какая-то самобытность в ней имеется. https://store.steampowered.com/app/405710/Staxel/
    • Ща гляну,у меня на бумаге только 1 том одно из первых росмеэн  upd. Не мой не очень дорогой ,2002 год перевод Оранского  и стояние среднее примерно 1.5к   з.ы https://store.steampowered.com/app/1432860/Sun_Haven/ https://store.steampowered.com/app/1062520/Dinkum/ Вот эти ещё прикольные, вроде по описаниям и отзывам. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×