Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

«Необитаемый остров… потерявшийся человек… воспоминания о смертельной аварии… книга, написанная умирающим исследователем».
Забудьте обычные правила игры; если что-то кажется нереальным, то это только потому, что всё это может быть иллюзией. Для чего нужна эта антенна? Что случилось на автостраде? Реален ли остров или мы его придумали? Кто такая Эстер и почему она выбрала и призвала сюда именно вас? Ответы где-то там, на потерянном острове, на открытых всем ветрам скалах и похороненных в темноте тоннелях под островом… Или опять же, всё это нереально, в конце концов...

 

 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел в свое время оригинальный мод, но из за отсутствие русского почти ничегошеньки не понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра на движке source вроде на нем проблем с шрифтами и вытаскивания текста недорого быть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

_VERGILIY, добавил бы скриншотов, трейлер, оценки. Неужели ты не хочешь заинтересовать переводчиков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст находится здесь:

D:\Games\Dear Esther\dearesther\resource\closecaption_english.txt

но в игре берется он отсюда:

D:\Games\Dear Esther\dearesther\resource\closecaption_english.dat

thumb.png

После редактирования вот такая лабуда получается:

thumb.png

В общем успехов в переводе)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://dear-esther.com/?page_id=133

Q. Which languages will be available for the subtitles?

A. This is something we will announce formally in March. We had lots of offers as a mod (about 12 languages) but it’s only fair to let those people decide whether or not they still want to contribute to an indie. We have confirmations on French, German, Dutch, Afrikaans, Russian and Ukrainian so far, and of course, there will also be English subtitles!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После редактирования вот такая лабуда получается:

thumb.png

У меня все так получается 601d624587e51d23d42eba70f29cc77c.jpg

Строка отображается, но шрифт ставиться вместо красивого на дефолтный

прогнал фразу через гугл, чисто ради теста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня все так получается

как сделал?)

у тебя отображается потому что ставится дефолтный шрифт

а у меня не отображается потому что в красивом нету русских букв)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как сделал?)

Продублировал строку в обоих файлах в кодировке UCS-2 Little Endian

Изменено пользователем Slow_gamer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Строка отображается, но шрифт ставиться вместо красивого на дефолтный

В зино клэш, у меня также было, переводишь текст на русский и стилизованный шрифт заменяется на дефолтный, хотя в ttf-ке есть стилизованные русские буквы, как это исправить я так и не понял, сейчас Dear Esther докачаю - посмотрю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×